The Claxtons, Aldous Leonard Huxley The Claxtons In their little house on the common, how beautifully the Claxtons lived, how spiritually! Even the cat was a vegetarian—at any rate officially—even the cat. Which made little Sylvia’s behaviour really quite inexcusable. For after all little Sylvia was human and six years old, whereas Pussy was only four and an animal. If Pussy could be content with greens and potatoes and milk and an occasional lump of nut butter, as a treat—Pussy, who had a tiger in her blood—surely Sylvia might be expected to refrain from surreptitious bacon-eating. Particularly in somebody else’s house. What made the incident so specially painful to the Claxtons was that it had occurred under Judith’s roof. It was the first time they had stayed with Judith since their marriage. Martha Claxton was rather afraid of her sister, afraid of her sharp tongue and her laughter and her scarifying irreverence. And on her own husband’s account she was a little jealous of Judith’s husband. Jack Bamborough’s books were not only esteemed; they also brought in money. Whereas poor Herbert . . . ‘Herbert’s art is too inward,’ his wife used to explain, ‘too spiritual for most people to understand.’ She resented Jack Bamborough’s success; it was too complete. She wouldn’t have minded so much if he had made pots of money in the teeth of critical contempt; or if the critics had approved and he had made nothing. But to earn praise and a thousand a year—that was too much. A man had no right to make the best of both worlds like that, when Herbert never sold anything and was utterly ignored. In spite of all which she had at last accepted Judith’s often repeated invitation. After all, one ought to love one’s sister and one’s sister’s husband. Also, all the chimneys in the house on the common needed sweeping, and the roof would have to be repaired where the rain was coming in. Judith’s invitation arrived most conveniently. Martha accepted it. And then Sylvia went and did that really inexcusable thing. Coming down to breakfast before the others she stole a rasher from the dish of bacon with which her aunt and uncle unregenerately began the day. Her mother’s arrival prevented her from eating it on the spot; she had to hide it. Weeks later, when Judith was looking for something in the inlaid Italian cabinet, a little pool of dried grease in one of the drawers bore eloquent witness to the crime. The day passed; but Sylvia found no opportunity to consummate the outrage she had begun. It was only in the evening, while her little brother Paul was being given his bath, that she was able to retrieve the now stiff and clammy-cold rasher. With guilty speed she hurried upstairs with it and hid it under her pillow. When the lights were turned out she ate it. In the morning, the grease stains and a piece of gnawed rind betrayed her. Judith went into fits of inextinguishable laughter. ‘It’s like the Garden of Eden,’ she gasped between the explosions of her mirth. ‘The meat of the Pig of the Knowledge of Good and Evil. But if you will surround bacon with categorical imperatives and mystery, what can you expect, my dear Martha?’ Martha went on smiling her habitual smile of sweet forgiving benevolence. But inside she felt extremely angry; the child had made a fool of them all in front of Judith and Jack. She would have liked to give her a good smacking. Instead of which—for one must never be rough with a child, one must never let it see that one is annoyed—she reasoned with Sylvia, she explained, she appealed, more in sorrow than in anger, to her better feelings. ‘Your daddy and I don’t think it’s right to make animals suffer when we can eat vegetables which don’t suffer anything.’ ‘How do you know they don’t?’ asked Sylvia, shooting out the question malignantly. Her face was ugly with sullen ill-temper. ‘We don’t think it right, darling,’ Mrs Claxton went on, ignoring the interruption. ‘And I’m sure you wouldn’t either, if you realized. Think, my pet; to make that bacon, a poor little pig had to be killed. To be killed, Sylvia. Think of that. A poor innocent little pig that hadn’t done anybody any harm.’ ‘But I hate pigs,’ cried Sylvia. Her sullenness flared up into sudden ferocity; her eyes, that had been fixed and glassy with a dull resentment, darkly flashed. ‘I hate them, hate them, hate them.’ ‘Quite right,’ said Aunt Judith, who had come in most inopportunely in the middle of the lecture. ‘Quite right. Pigs are disgusting. That’s why people called them pigs.’ Martha was glad to get back to the little house on the common and their beautiful life, happy to escape from Judith’s irreverent laughter and the standing reproach of Jack’s success. On the common she ruled, she was the mistress of the family destinies. To the friends who came to visit them there she was fond of saying, with that smile of hers, ‘I feel that, in our way and on a tiny scale, we’ve built Jerusalem in England’s green and pleasant land.’ It was Martha’s great-grandfather who started the brewery business. Postgate’s Entire was a household word in Cheshire and Derbyshire. Martha’s share of the family fortune was about seven hundred a year. The Claxtons’ spirituality and disinterestedness were the flowers of an economic plant whose roots were bathed in beer. But for the thirst of British workmen, Herbert would have had to spend his time and energies profitably doing instead of beautifully being. Beer and the fact that he had married Martha permitted him to cultivate the arts and the religions, to distinguish himself in a gross world as an apostle of idealism. ‘It’s what’s called the division of labour,’ Judith would laughingly say. ‘Other people drink. Martha and I think. Or at any rate we think we think.’ Herbert was one of those men who are never without a knapsack on their backs. Even in Bond Street, on the rare occasions when he went to London, Herbert looked as though he were just about to ascend Mont Blanc. The rucksack is a badge of spirituality. For the modern high-thinking, pure-hearted Teuton or Anglo-Saxon the scandal of the rucksack is what the scandal of the cross was to the Franciscans. When Herbert passed, long-legged and knickerbockered, his fair beard like a windy explosion round his face, his rucksack overflowing with the leeks and cabbages required in such profusion to support a purely graminivorous family, the street-boys yelled, the flappers whooped with laughter. Herbert ignored them, or else smiled through his beard forgivingly and with a rather studied humorousness. We all have our little rucksack to bear. Herbert bore his not merely with resignation, but boldly, provocatively, flauntingly in the faces of men; and along with the rucksack the other symbols of difference, of separation from ordinary, gross humanity—the concealing beard, the knickerbockers, the Byronic shirt. He was proud of his difference. ‘Oh, I know you think us ridiculous,’ he would say to his friends of the crass materialistic world, ‘I know you laugh at us for a set of cranks.’ ‘But we don’t, we don’t,’ the friends would answer, politely lying. ‘And yet, if it hadn’t been for the cranks,’ Herbert pursued, ‘where would you be now, what would you be doing? You’d be beating children and torturing animals and hanging people for stealing a shilling, and doing all the other horrible things they did in the good old days.’ He was proud, proud; he knew himself superior. So did Martha. In spite of her beautiful Christian smile, she too was certain of her superiority. That smile of hers—it was the hall-mark of her spirituality. A more benevolent version of Mona Lisa’s smile, it kept her rather thin, bloodless lips almost chronically curved into a crescent of sweet and forgiving charitableness, it surcharged the natural sullenness of her face with a kind of irrelevant sweetness. It was the product of long years of wilful self-denial, of stubborn aspirations towards the highest, of conscious and determined love for humanity and her enemies. (And for Martha the terms were really identical; humanity, though she didn’t of course admit it, was her enemy. She felt it hostile and therefore loved it, consciously and conscientiously; loved it because she really hated it.) In the end habit had fixed the smile undetachably to her face. It remained there permanently shining, like the head-lamps of a motor-car inadvertently turned on and left to burn, unnecessarily, in the daylight. Even when she was put out or downright angry, even when she was stubbornly, mulishly fighting to have her own will, the smile persisted. Framed between its pre-Raphaelitic loops of mouse-coloured hair the heavy, sullen-featured, rather unwholesomely pallid face continued to shine incongruously with forgiving love for the whole of hateful, hostile humanity; only in the grey eyes was there any trace of the emotions which Martha so carefully repressed. It was her great-grandfather and her grandfather who had made the money. Her father was already by birth and upbringing the landed gentleman. Brewing was only the dim but profitable background to more distinguished activities as a sportsman, an agriculturist, a breeder of horses and rhododendrons, a member of parliament and the best London clubs. The fourth generation was obviously ripe for Art and Higher Thought. And duly, punctually, the adolescent Martha discovered William Morris and Mrs Besant, discovered Tolstoy and Rodin and Folk Dancing and Lao-Tzse. Stubbornly, with all the force of her heavy will, she addressed herself to the conquest of spirituality, to the siege and capture of the Highest. And no less punctually than her sister, the adolescent Judith discovered French literature and was lightly enthusiastic (for it was in her nature to be light and gay) about Manet and Daumier, even, in due course, about Matisse and Cézanne. In the long run brewing almost infallibly leads to impressionism or theosophy or communism. But there are other roads to the spiritual heights; it was by one of these other roads that Herbert had travelled. There were no brewers among Herbert’s ancestors. He came from a lower, at any rate a poorer, stratum of society. His father kept a drapery shop at Nantwich. Mr Claxton was a thin, feeble man with a taste for argumentation and pickled onions. Indigestion had spoilt his temper and the chronic consciousness of inferiority had made him a revolutionary and a domestic bully. In the intervals of work he read the literature of socialism and unbelief and nagged at his wife, who took refuge in non-conformist piety. Herbert was a clever boy with a knack for passing examinations. He did well at school. They were very proud of him at home, for he was an only child. ‘You mark my words,’ his father would say, prophetically glowing in that quarter of an hour of beatitude which intervened between the eating of his dinner and the beginning of his dyspepsia, ‘that boy’ll do something remarkable.’ A few minutes later, with the first rumblings and convulsions of indigestion, he would be shouting at him in fury, cuffing him, sending him out of the room. Being no good at games Herbert revenged himself on his more athletic rivals by reading. Those afternoons in the public library instead of on the football field, or at home with one of his father’s revolutionary volumes, were the beginning of his difference and superiority. It was, when Martha first knew him, a political difference, an anti-Christian superiority. Her superiority was mainly artistic and spiritual. Martha’s was the stronger character; in a little while Herbert’s interest in socialism was entirely secondary to his interest in art, his anti-clericalism was tinctured by Oriental religiosity. It was only to be expected. What was not to be expected was that they should have married at all, that they should ever even have met. It is not easy for the children of land-owning brewers and shop-owning drapers to meet and marry. Morris-dancing accomplished the miracle. They came together in a certain garden in the suburbs of Nantwich where Mr Winslow, the Extension Lecturer, presided over the rather solemn stampings and prancings of all that was earnestly best among the youth of eastern Cheshire. To that suburban garden Martha drove in from the country, Herbert cycled out from the High Street. They met; love did the rest. Martha was at that time twenty-four and, in her heavy, pallid style, not unhandsome. Herbert was a year older, a tall, disproportionately narrow young man, with a face strong-featured and aquiline, yet singularly mild (‘a sheep in eagle’s clothing’ was how Judith had once described him), and very fair hair. Beard at that time he had none. Economic necessity still prevented him from advertising the fact of his difference and superiority. In the auctioneer’s office, where Herbert worked as a clerk, a beard would have been as utterly inadmissible as knickerbockers, an open shirt, and that outward and visible symbol of inward grace, the rucksack. For Herbert these things only became possible when marriage and Martha’s seven hundred yearly pounds had lifted him clear of the ineluctable workings of economic law. In those Nantwich days the most he could permit himself was a red tie and some private opinions. It was Martha who did most of the loving. Dumbly, with a passion that was almost grim in its stubborn intensity, she adored him—his frail body, his long-fingered, delicate hands, the aquiline face for other eyes, rather spurious air of distinction and intelligence, all of him, all. ‘He has read William Morris and Tolstoy,’ she wrote in her diary, ‘he’s one of the very few people I’ve met who feel responsible about things. Every one else is so terribly frivolous and self-centred and indifferent. Like Nero fiddling while Rome was burning. He isn’t like that. He’s conscious, he’s aware, he accepts the burden. That’s why I like him.’ That was why, at any rate, she thought she liked him. But her passion was really for the physical Herbert Claxton. Heavily, like a dark cloud charged with thunder, she hung over him with a kind of menace, ready to break out on him with the lightnings of passion and domineering will. Herbert was charged with some of the electricity of passion which he had called out of her. Because she loved, he loved her in return. His vanity, too, was flattered; it was only theoretically that he despised class-distinctions and wealth. The land-owning brewers were horrified when they heard from Martha that she was proposing to marry the son of a shopkeeper. Their objections only intensified Martha’s stubborn determination to have her own way. Even if she hadn’t loved him, she would have married him on principle, just because his father was a draper and because all this class business was an irrelevant nonsense. Besides, Herbert had talents. What sort of talents it was rather hard to specify. But whatever the talents might be, they were being smothered in the auctioneer’s office. Her seven hundred a year would give them scope. It was practically a duty to marry him. ‘A man’s a man for all that,’ she said to her father, quoting, in the hope of persuading him, from his favourite poet; she herself found Burns too gross and unspiritual. ‘And a sheep’s a sheep,’ retorted Mr Postgate, ‘and a woodlouse is a woodlouse—for all that and all that.’ Martha flushed darkly and turned away without saying anything more. Three weeks later she and the almost passive Herbert were married. Well, now Sylvia was six years old and a handful, and little Paul, who was whiny and had adenoids, was just on five, and Herbert, under his wife’s influence, had discovered unexpectedly enough that his talents were really artistic and was by this time a painter with an established reputation for lifeless ineptitude. With every reaffirmation of his lack of success he flaunted more defiantly than ever the scandal of the rucksack, the scandals of the knickerbockers and beard. Martha, meanwhile, talked about the inwardness of Herbert’s art. They were able to persuade themselves that it was their superiority which prevented them from getting the recognition they deserved. Herbert’s lack of success was even a proof (though not perhaps the most satisfactory kind of proof) of that superiority. ‘But Herbert’s time will come,’ Martha would affirm prophetically. ‘It’s bound to come.’ Meanwhile the little house on the Surrey common was overflowing with unsold pictures. Allegorical they were, painted very flatly in a style that was Early Indian tempered, wherever the Oriental originals ran too luxuriantly to breasts and wasp-waists and moon-like haunches, by the dreary respectability of Puvis de Chavannes. ‘And let me beg you, Herbert’—those had been Judith’s parting words of advice as they stood on the platform waiting for the train to take them back again to their house on the common—‘let me implore you: try to be a little more indecent in your paintings. Not so shockingly pure. You don’t know how happy you’d make me if you could really be obscene for once. Really obscene.’ It was a comfort, thought Martha, to be getting away from that sort of thing. Judith was really too . . . Her lips smiled, her hand waved good-bye. ‘Isn’t it lovely to come back to our own dear little house!’ she cried, as the station taxi drove them bumpily over the track that led across the common to the garden gate. ‘Isn’t it lovely?’ ‘Lovely!’ said Herbert, dutifully echoing her rather forced rapture. ‘Lovely!’ repeated little Paul, rather thickly through his adenoids. He was a sweet child, when he wasn’t whining, and always did and said what was expected of him. Through the window of the cab Sylvia looked critically at the long low house among the trees. ‘I think Aunt Judith’s house is nicer,’ she concluded with decision. Martha turned upon her the sweet illumination of her smile. ‘Aunt Judith’s house is bigger,’ she said, ‘and much grander. But this is Home, my sweet. Our very own Home.’ ‘All the same,’ persisted Sylvia, ‘I like Aunt Judith’s house better.’ Martha smiled at her forgivingly and shook her head. ‘You’ll understand what I mean when you’re older,’ she said. A strange child, she was thinking, a difficult child. Not like Paul, who was so easy. Too easy. Paul fell in with suggestions, did what he was told, took his colour from the spiritual environment. Not Sylvia. She had her own will. Paul was like his father. In the girl Martha saw something of her own stubbornness and passion and determination. If the will could be well directed . . . But the trouble was that it was so often hostile, resistant, contrary. Martha thought of that deplorable occasion, only a few months before, when Sylvia, in a fit of rage at not being allowed to do something she wanted to do, had spat in her father’s face. Herbert and Martha had agreed that she ought to be punished. But how? Not smacked, of course; smacking was out of the question. The important thing was to make the child realize the heinousness of what she had done. In the end they decided that the best thing would be for Herbert to talk to her very seriously (but very gently, of course), and then leave her to choose her own punishment. Let her conscience decide. It seemed an excellent idea. ‘I want to tell you a story, Sylvia,’ said Herbert that evening, taking the child on to his knees. ‘About a little girl, who had a daddy who loved her so much, so much.’ Sylvia looked at him suspiciously, but said nothing. ‘And one day that little girl, who was sometimes rather a thoughtless little girl, though I don’t believe she was really naughty, was doing something that it wasn’t right or good for her to do. And her daddy told her not to. And what do you think that little girl did? She spat in her daddy’s face. And her daddy was very very sad. Because what his little girl did was wrong, wasn’t it?’ Sylvia nodded a brief defiant assent. ‘And when one has done something wrong, one must be punished, mustn’t one?’ The child nodded again. Herbert was pleased; his words had had their effect; her conscience was being touched. Over the child’s head he exchanged a glance with Martha. ‘If you had been that daddy,’ he went on, ‘and the little girl you loved so much had spat in your face, what would you have done, Sylvia?’ ‘Spat back,’ Sylvia answered fiercely and without hesitation. At the recollection of the scene Martha sighed. Sylvia was difficult, Sylvia was decidedly a problem. The cab drew up at the gate; the Claxtons unpacked themselves and their luggage. Inadequately tipped, the driver made his usual scene. Bearing his rucksack, Herbert turned away with a dignified patience. He was used to this sort of thing; it was a chronic martyrdom. The unpleasant duty of paying was always his. Martha only provided the cash. With what extreme and yearly growing reluctance! He was always between the devil of the undertipped and the deep sea of Martha’s avarice. ‘Four miles’ drive and a tuppenny tip!’ shouted the cab-driver at Herbert’s receding and rucksacked back. Martha grudged him even the twopence. But convention demanded that something should be given. Conventions are stupid things; but even the Children of the Spirit must make some compromise with the World. In this case Martha was ready to compromise with the World to the extent of twopence. But no more. Herbert knew that she would have been very angry if he had given more. Not openly, of course; not explicitly. She never visibly lost her temper or her smile. But her forgiving disapproval would have weighed heavily on him for days. And for days she would have found excuses for economizing in order to make up for the wanton extravagance of a sixpenny instead of a twopenny tip. Her economies were mostly on the food, and their justification was always spiritual. Eating was gross; high living was incompatible with high-thinking; it was dreadful to think of the poor going hungry while you yourself were living in luxurious gluttony. There would be a cutting down of butter and Brazil nuts, of the more palatable vegetables and the choicer fruits. Meals would come to consist more and more exclusively of porridge, potatoes, cabbages, bread. Only when the original extravagance had been made up several hundred times would Martha begin to relax her asceticism. Herbert never ventured to complain. After one of these bouts of plain living he would for a long time be very careful to avoid other extravagances, even when, as in this case, his economies brought him into painful and humiliating conflict with those on whom they were practised. ‘Next time,’ the taxi-driver was shouting, ‘I’ll charge extra for the whiskers.’ Herbert passed over the threshold and closed the door behind him. Safe! He took off his rucksack and deposited it carefully on a chair. Gross, vulgar brute! But anyhow he had taken himself off with the twopence. Martha would have no cause to complain or cut down the supply of peas and beans. In a mild and spiritual way Herbert was very fond of his food. So was Martha—darkly and violently fond of it. That was why she had become a vegetarian, why her economies were always at the expense of the stomach—precisely because she liked food so much. She suffered when she deprived herself of some delicious morsel. But there was a sense in which she loved her suffering more than the morsel. Denying herself, she felt her whole being irradiated by a glow of power; suffering, she was strengthened, her will was wound up, her energy enhanced. The dammed-up instincts rose and rose behind the wall of voluntary mortification, deep and heavy with potentialities of force. In the struggle between the instincts Martha’s love of power was generally strong enough to overcome her greed; among the hierarchy of pleasures, the joy of exerting the personal conscious will was more intense than the joy of eating even Turkish Delight or strawberries and cream. Not always, however; for there were occasions when, overcome by a sudden irresistible desire, Martha would buy and, in a single day, secretly consume a whole pound of chocolate creams, throwing herself upon the sweets with the same heavy violence as had characterized her first passion for Herbert. With the passage of time and the waning, after the birth of her two children, of her physical passion for her husband, Martha’s orgies among the chocolates became more frequent. It was as though her vital energies were being forced, by the closing of the sexual channel, to find explosive outlet in gluttony. After one of these orgies Martha always tended to become more than ordinarily strict in her ascetic spirituality. Three weeks after the Claxtons’ return to their little house on the common, the War broke out. ‘It’s changed most people,’ Judith remarked in the third year, ‘it’s altered some out of all recognition. Not Herbert and Martha, though. It’s just made them more so—more like themselves than they were before. Curious.’ She shook her head. ‘Very curious.’ But it wasn’t really curious at all; it was inevitable. The War could not help intensifying all that was characteristically Herbertian and Martha-ish in Herbert and Martha. It heightened their sense of remote superiority by separating them still further from the ordinary herd. For while ordinary people believed in the War, fought and worked to win, Herbert and Martha utterly disapproved and, on grounds that were partly Buddhistic, partly Socialist-International, partly Tolstoyan, refused to have anything to do with the accursed thing. In the midst of universal madness they almost alone were sane. And their superiority was proved and divinely hallowed by persecution. Unofficial disapproval was succeeded, after the passing of the Conscription Act, by official repression. Herbert pleaded a conscientious objection. He was sent to work on the land in Dorset, a martyr, a different and spiritually higher being. The act of a brutal War Office had definitely promoted him out of the ranks of common humanity. In this promotion Martha vicariously participated. But what most powerfully stimulated her spirituality was not War-time persecution so much as War-time financial instability, War-time increase in prices. In the first weeks of confusion she had been panic-stricken; she imaged that all her money was lost, she saw herself with Herbert and the children, hungry and houseless, begging from door to door. She immediately dismissed her two servants, she reduced the family food supply to a prison ration. Time passed and her money came in very much as usual. But Martha was so much delighted with the economies she had made that she would not revert to the old mode of life. ‘After all,’ she argued, ‘it’s really not pleasant to have strangers in the house to serve you. And then, why should they serve us? They who are just as good as we are.’ It was a hypocritical tribute to Christian doctrine; they were really immeasurably inferior. ‘Just because we happen to be able to pay them—that’s why they have to serve us. It’s always made me feel uncomfortable and ashamed. Hasn’t it you, Herbert?’ ‘Always,’ said Herbert, who always agreed with his wife. ‘Besides,’ she went on, ‘I think one ought to do one’s own work. One oughtn’t to get out of touch with the humble small realities of life. I’ve felt really happier since I’ve been doing the housework, haven’t you?’ Herbert nodded. ‘And it’s so good for the children. It teaches them humility and service. . . .’ Doing without servants saved a clear hundred and fifty a year. But the economies she made on food were soon counterbalanced by the results of scarcity and inflation. With every rise in prices Martha’s enthusiasm for ascetic spirituality became more than ever fervid and profound. So too did her conviction that the children would be spoilt and turned into wordlings if she sent them to an expensive boarding-school. ‘Herbert and I believe very strongly in home education, don’t we, Herbert?’ And Herbert would agree that they believed in it very strongly indeed. Home education without a governess, insisted Martha. Why should one let one’s children be influenced by strangers? Perhaps badly influenced. Anyhow, not influenced in exactly the way one would influence them oneself. People hired governesses because they dreaded the hard work of educating their children. And of course it was hard work—the harder, the higher your ideals. But wasn’t it worth while making sacrifices for one’s children? With the uplifting question, Martha’s smile curved itself into a crescent of more than ordinary soulfulness. Of course it was worth it. The work was an incessant delight—wasn’t it, Herbert? For what could be more delightful, more profoundly soul-satisfying than to help your own children to grow up beautifully, to guide them, to mould their characters into ideal forms, to lead their thoughts and desires into the noblest channels? Not by any system of compulsion, of course; children must never be compelled; the art of education was persuading children to mould themselves in the most ideal forms, was showing them how to be the makers of their own higher selves, was firing them with enthusiasm for what Martha felicitously described as ‘self-sculpture’. On Sylvia, her mother had to admit to herself, this art of education was hard to practise. Sylvia didn’t want to sculpture herself, at any rate into the forms which Martha and Herbert found most beautiful. She was quite discouragingly without that sense of moral beauty on which the Claxtons relied as a means of education. It was ugly, they told her, to be rough, to disobey, to say rude things and tell lies. It was beautiful to be gentle and polite, obedient and truthful. ‘But I don’t mind being ugly,’ Sylvia would retort. There was no possible answer, except a spanking; and spanking was against the Claxtons’ principles. Aesthetic and intellectual beauty seemed to mean as little to Sylvia as moral beauty. What difficulties they had to make her take an interest in the piano! This was the more extraordinary, her mother considered, as Sylvia was obviously musical; when she was two and a half she had already been able to sing ‘Three Blind Mice’ in tune. But she didn’t want to learn her scales. Her mother talked to her about a wonderful little boy called Mozart. Sylvia hated Mozart. ‘No, no!’ she would shout, whenever her mother mentioned the abhorred name. ‘I don’t want to hear.’ And to make sure of not hearing, she would put her fingers in her ears. Nevertheless, by the time she was nine she could play ‘The Merry Peasant’ from beginning to end without a mistake. Martha still had hopes of turning her into the musician of the family. Paul, meanwhile, was the future Giotto; it had been decided that he inherited his father’s talents. He accepted his career as docilely as he had consented to learn his letters. Sylvia, on the other hand, simply refused to read. ‘But think,’ said Martha ecstatically, ‘how wonderful it will be when you can open any book and read all the beautiful things people have written!’ Her coaxing was ineffective. ‘I like playing better,’ said Sylvia obstinately, with that expression of sullen bad temper which was threatening to become as chronic as her mother’s smile. True to their principles, Herbert and Martha let her play; but it was a grief to them. ‘You make your daddy and mummy so sad,’ they said, trying to appeal to her better feelings. ‘So sad. Won’t you try to read to make your daddy and mummy happy?’ The child confronted them with an expression of sullen, stubborn wretchedness, and shook her head. ‘Just to please us,’ they wheedled. ‘You make us so sad.’ Sylvia looked from one mournfully forgiving face to the other and burst into tears. ‘Naughty,’ she sobbed incoherently. ‘Naughty. Go away.’ She hated them for being sad, for making her sad. ‘No, go away, go away,’ she screamed when they tried to comfort her. She cried inconsolably; but still she wouldn’t read. Paul, on the other hand, was beautifully teachable and plastic. Slowly (for, with his adenoids, he was not a very intelligent boy) but with all the docility that could be desired, he learned to read about the lass on the ass in the grass and other such matters. ‘Hear how beautifully Paul reads,’ Martha would say, in the hope of rousing Sylvia to emulation. But Sylvia would only make a contemptuous face and walk out of the room. In the end she taught herself to read secretly, in a couple of weeks. Her parents’ pride in the achievement was tempered when they discovered her motives for making the extraordinary effort. ‘But what is this dreadful little book?’ asked Martha, holding up the copy of ‘Nick Carter and the Michigan Boulevard Murderers’ which she had discovered carefully hidden under Sylvia’s winter underclothing. On the cover was a picture of a man being thrown off the roof of a skyscraper by a gorilla. The child snatched it from her. ‘It’s a lovely book,’ she retorted, flushing darkly with an anger that was intensified by her sense of guilt. ‘Darling,’ said Martha, beautifully smiling on the surface of her annoyance, ‘you mustn’t snatch like that. Snatching’s ugly.’ ‘Don’t care.’ ‘Let me look at it, please.’ Martha held out her hand. She smiled, but her pale face was heavily determined, her eyes commanded. Sylvia confronted her, stubbornly she shook her head. ‘No, I don’t want you to.’ ‘Please,’ begged her mother, more forgivingly and more commandingly than ever, ‘please.’ And in the end, with a sudden outburst of tearful rage, Sylvia handed over the book and ran off into the garden. ‘Sylvia, Sylvia!’ her mother called. But the child would not come back. To have stood by while her mother violated the secrets of her private world would have been unbearable. Owing to his adenoids Paul looked and almost was an imbecile. Without being a Christian Scientist, Martha disbelieved in doctors; more particularly she disliked surgeons, perhaps because they were so expensive. She left Paul’s adenoids unextirpated; they grew and festered in his throat. From November to May he was never without a cold, a quinsy, an earache. The winter of 1921 was a particularly bad one for Paul. He began by getting influenza which turned into pneumonia, caught measles during his convalescence and developed at the New Year an infection of the middle ear which threatened to leave him permanently deaf. The doctor peremptorily advised an operation, treatment, a convalescence in Switzerland, at an altitude and in the sun. Martha hesitated to follow his advice. She had come to be so firmly convinced of her poverty that she did not see how she could possibly afford to do what the doctor ordered. In her perplexity she wrote to Judith. Two days later Judith arrived in person. ‘But do you want to kill the boy?’ she asked her sister fiercely. ‘Why didn’t you get him out of this filthy dank hole weeks ago?’ In a few hours she had arranged everything. Herbert and Martha were to start at once with the boy. They were to travel direct to Lausanne by sleeper. ‘But surely a sleeper’s hardly necessary,’ objected Martha. ‘You forget’ (she beautifully smiled), ‘we’re simple folk.’ ‘I only remember you’ve got a sick child with you,’ said Judith, and the sleeper was booked. At Lausanne he was to be operated on. (Expensive reply-paid telegram to the clinic; poor Martha suffered.) And when he was well enough he was to go to a sanatorium at Leysin. (Another telegram, for which Judith paid, however. Martha forgot to give the money back.) Martha and Herbert, meanwhile, were to find a good hotel, where Paul would join them as soon as his treatment was over. And they were to stay at least six months and preferably a year. Sylvia, meanwhile, was to stay with her aunt in England; that would save Martha a lot of money. Judith would try to find a tenant for the house on the common. ‘Talk of savages!’ said Judith to her husband. ‘I’ve never seen such a little cannibal as Sylvia.’ ‘It’s what comes of having vegetarian parents, I suppose.’ ‘Poor little creature!’ Judith went on with an indignant pity. ‘There are times when I’d like to drown Martha, she’s such a criminal fool. Bringing those children up without ever letting them go near another child of their own age! It’s scandalous! And then talking to them about spirituality and Jesus and ahimsa and beauty and goodness knows what! And not wanting them to play stupid games, but be artistic! And always being sweet, even when she’s furious! It’s dreadful, really dreadful! And so silly. Can’t she see that the best way of turning a child into a devil is to try to bring it up as an angel? Ah well . . .’ She sighed and was silent, pensively; she herself had had no children and, if the doctors were right, never would have children. The weeks passed and gradually the little savage was civilized. Her first lessons were lessons in the art of moderation. The food, which at the Bamboroughs’ house was good and plentiful, was at the beginning a terrible temptation to a child accustomed to the austerities of the spiritual life. ‘There’ll be more tomorrow,’ Judith would say, when the child asked for yet another helping of pudding. ‘You’re not a snake, you know; you can’t store up today’s overeating for next week’s dinners. The only thing you can do with too much food is to be sick with it.’ At first Sylvia would insist, would wheedle and whine for more. But luckily, as Judith remarked to her husband, luckily she had a delicate liver. Her aunt’s prophecies were only too punctually realized. After three or four bilious attacks Sylvia learned to control her greed. Her next lesson was in obedience. The obedience she was accustomed to give her parents was slow and grudging. Herbert and Martha never, on principle, commanded, but only suggested. It was a system that had almost forced upon the child a habit of saying no, automatically, to whatever proposition was made to her. ‘No, no, no!’ she regularly began, and then gradually suffered herself to be persuaded, reasoned, or moved by the expression of her parents’ sadness into a belated and generally grudging acquiescence. Obeying at long last, she felt an obscure resentment against those who had not compelled her to obey at once. Like most children, she would have liked to be relieved compulsorily of responsibility for her own actions; she was angry with her father and mother for forcing her to expend so much will in resisting them, such a quantity of painful emotion in finally letting her will be overcome. It would have been so much simpler if they had insisted from the first, had compelled her to obey at once, and so spared her all her spiritual effort and pain. Darkly and bitterly did she resent the incessant appeal they made to her better feelings. It wasn’t fair, it wasn’t fair. They had no right to smile and forgive and make her feel a beast, to fill her with sadness by being sad themselves. She felt that they were somehow taking a cruel advantage of her. And perversely, just because she hated their being sad, she deliberately went out of her way to say and do the things that would most sorely distress them. One of her favourite tricks was to threaten to ‘go and walk across the plank over the sluice.’ Between the smooth pond and the shallow rippling of the stream, the gentle water became for a moment terrible. Pent in a narrow channel of oozy brickwork six feet of cataract tumbled with unceasing clamour into a black and heaving pool. It was a horrible place. How often her parents had begged her not to play near the sluice! Her threat would make them repeat their recommendations; they would implore her to be reasonable. ‘No, I won’t be reasonable,’ Sylvia would shout and run off towards the sluice. If, in fact, she never ventured within five yards of the roaring gulf, that was because she was much more terrified for herself than her parents were for her. But she would go as near as she dared for the pleasure (the pleasure which she hated) of hearing her mother mournfully express her sadness at having a little girl so disobedient, so selfishly reckless of danger. She tried the same trick with her Aunt Judith. ‘I shall go into the woods by myself,’ she menaced one day, scowling. To her great surprise, instead of begging her to be reasonable and not to distress the grown-ups by disobediently running into danger, Judith only shrugged her shoulders. ‘Trot along, then, if you want to be a little fool,’ she said without looking up from her letter. Indignantly, Sylvia trotted; but she was frightened of being alone in the huge wood. Only pride kept her from returning at once. Damp, dirty, tear-stained, and scratched, she was brought back two hours later by a gamekeeper. ‘What luck,’ said Judith to her husband, ‘what enormous luck that the little idiot should have gone and got herself lost.’ The scheme of things was marshalled against the child’s delinquency. But Judith did not rely exclusively on the scheme of things to enforce her code; she provided her own sanctions. Obedience had to be prompt, or else there were prompt reprisals. Once Sylvia succeeded in provoking her aunt to real anger. The scene made a profound impression on her. An hour later she crept diffidently and humbly to where her aunt was sitting. ‘I’m sorry, Aunt Judith,’ she said, ‘I’m sorry,’ and burst into tears. It was the first time she had ever spontaneously asked for forgiveness. The lessons which profited Sylvia most were those which she learned from other children. After a certain number of rather unsuccessful and occasionally painful experiments she learned to play, to behave as an equal among equals. Hitherto she had lived almost exclusively as a chronological inferior among grown-ups, in a state of unceasing rebellion and guerilla warfare. Her life had been one long risorgimento against forgiving Austrians and all too gentle, beautifully smiling Bourbons. With the little Carters from down the road, the little Holmeses from over the way, she was now suddenly required to adapt herself to democracy and parliamentary government. There were difficulties at first; but when in the end the little bandit had acquired the arts of civility, she was unprecedentedly happy. The grown-ups exploited the childish sociability for their own educational ends. Judith got up amateur theatricals; there was a juvenile performance of the Midsummer Night’s Dream. Mrs Holmes, who was musical, organized the children’s enthusiasm for making a noise into part-singing. Mrs Carter taught them country dances. In a few months Sylvia had acquired all that passion for the higher life which her mother had been trying to cultivate for years, always in vain. She loved poetry, she loved music, she loved dancing—rather platonically, it was true; for Sylvia was one of those congenitally clumsy and aesthetically insensitive natures whose earnest passion for the arts is always destined to remain unconsummated. She loved ardently, but hopelessly; yet not unhappily, for she was not yet, perhaps, conscious of the hopelessness of her passion. She even loved the arithmetic and geography, the English history and French grammar, which Judith had arranged that she should imbibe, along with the little Carters, from the little Carters’ formidable governess. ‘Do you remember what she was like when she arrived?’ said Judith one day to her husband. He nodded, comparing in his mind the sullen little savage of nine months before with the gravely, earnestly radiant child who had just left the room. ‘I feel like a lion-tamer,’ Judith went on with a little laugh that covered a great love and a great pride. ‘But what does one do, Jack, when the lion takes to High Anglicanism? Dolly Carter’s being prepared for confirmation and Sylvia’s caught the infection.’ Judith sighed. ‘I suppose she’s already thinking we’re both damned.’ ‘She’d be damned herself, if she didn’t,’ Jack answered philosophically. ‘Much more seriously damned, what’s more, because she’d be damned in this world. It would be a terrible flaw in her character if she didn’t believe in some sort of rigmarole at this age.’ ‘But suppose,’ said Judith, ‘she were to go on believing in it?’ Martha, meanwhile, had not been liking Switzerland, perhaps because it suited her, physically, too well. There was something, she felt, rather indecent about enjoying such perfect health as she enjoyed at Leysin. It was difficult, when one was feeling so full of animal spirits, to think very solicitously about suffering humanity and God, about Buddha and the higher life, and what not. She resented the genial care-free selfishness of her own healthy body. Waking periodically to conscience-stricken realizations that she had been thinking of nothing for hours and even days together but the pleasure of sitting in the sun, of breathing the aromatic air beneath the pines, of walking in the high meadows picking flowers and looking at the view, she would launch a campaign of intensive spirituality; but after a little while the sun and the bright eager air were too much for her, and she would relapse once more into a shamefully irresponsible state of mere well-being. ‘I shall be glad,’ she kept saying, ‘when Paul is quite well again and we can go back to England.’ And Herbert would agree with her, partly on principle, because, being resigned to his economic and moral inferiority, he always agreed with her, and partly because he too, though unprecedentedly healthy, found Switzerland spiritually unsatisfying. In a country where everybody wore knickerbockers, an open shirt, and a rucksack there was no superiority, no distinction in being so attired. The scandal of the top-hat would have been the equivalent at Leysin of the scandal of the cross; he felt himself undistinguishedly orthodox. Fifteen months after their departure the Claxtons were back again in the house on the common. Martha had a cold and a touch of lumbago; deprived of mountain exercise, Herbert was already succumbing to the attacks of his old enemy, chronic constipation. They overflowed with spirituality. Sylvia also returned to the house on the common, and, for the first weeks, it was Aunt Judith here and Aunt Judith there, at Aunt Judith’s we did this, Aunt Judith never made me do that. Beautifully smiling, but with unacknowledged resentment at her heart, ‘Dearest,’ Martha would say, ‘I’m not Aunt Judith.’ She really hated her sister for having succeeded where she herself had failed. ‘You’ve done wonders with Sylvia,’ she wrote to Judith, ‘and Herbert and I can never be sufficiently grateful.’ And she would say the same in conversation to friends. ‘We can never be grateful enough to her, can we, Herbert?’ And Herbert would punctually agree that they could never be grateful enough. But the more grateful to her sister she dutifully and even supererogatively was, the more Martha hated her, the more she resented Judith’s success and her influence over the child. True, the influence had been unequivocally good; but it was precisely because it had been so good that Martha resented it. It was unbearable to her that frivolous, unspiritual Judith should have been able to influence the child more happily than she had ever done. She had left Sylvia sullenly ill-mannered and disobedient, full of rebellious hatred for all the things which her parents admired; she returned to find her well behaved, obliging, passionately interested in music and poetry, earnestly preoccupied with the newly discovered problems of religion. It was unbearable. Patiently Martha set to work to undermine her sister’s influence on the child. Judith’s own work had made the task more easy for her. For thanks to Judith, Sylvia was now malleable. Contact with children of her own age had warmed and softened and sensitized her, had mitigated her savage egotism and opened her up towards external influences. The appeal to her better feelings could now be made with the certainty of evoking a positive, instead of a rebelliously negative, response. Martha made the appeal constantly and with skill. She harped (with a beautiful resignation, of course) on the family’s poverty. If Aunt Judith did and permitted many things which were not done and permitted in the house on the common, that was because Aunt Judith was so much better off. She could afford many luxuries which the Claxtons had to do without. ‘Not that your father and I mind doing without,’ Martha insisted. ‘On the contrary. It’s really rather a blessing not to be rich. You remember what Jesus said about rich people.’ Sylvia remembered and was thoughtful. Martha would develop her theme; being able to afford luxuries and actually indulging in them had a certain coarsening, despiritualizing effect. It was so easy to become worldly. The implication, of course, was that Aunt Judith and Uncle Jack had been tainted by worldliness. Poverty had happily preserved the Claxtons from the danger—poverty, and also, Martha insisted, their own meritorious wish. For of course they could have afforded to keep at least one servant, even in these difficult times; but they had preferred to do without, ‘because, you see, serving is better than being served.’ Jesus had said that the way of Mary was better than the way of Martha. ‘But I’m a Martha,’ said Martha Claxton, ‘who tries her best to be a Mary too. Martha and Mary—that’s the best way of all. Practical service and contemplation. Your father isn’t one of those artists who selfishly detach themselves from all contact with the humble facts of life. He is a creator, but he is not too proud to do the humblest service.’ Poor Herbert! he couldn’t have refused to do the humblest service, if Martha had commanded. Some artists, Martha continued, only thought of immediate success, only worked with an eye to profits and applause. But Sylvia’s father, on the contrary, was one who worked without thought of the public, only for the sake of creating truth and beauty. On Sylvia’s mind these and similar discourses, constantly repeated with variations and in every emotional key, had a profound effect. With all the earnestness of puberty she desired to be good and spiritual and disinterested, she longed to sacrifice herself, it hardly mattered to what so long as the cause was noble. Her mother had now provided her with the cause. She gave herself up to it with all the stubborn energy of her nature. How fiercely she practised her piano! With what determination she read through even the dreariest books! She kept a notebook in which she copied out the most inspiring passages of her daily reading; and another in which she recorded her good resolutions, and with them, in an agonized and chronically remorseful diary, her failures to abide by the resolutions, her lapses from grace. ‘Greed. Promised I’d eat only one greengage. Took four at lunch. None tomorrow. O.G.H.M.T.B.G.’ ‘What does O.G.H.M.T.B.G. mean?’ asked Paul maliciously one day. Sylvia flushed darkly ‘You’ve been reading my diary!’ she said. ‘Oh, you beast, you little beast.’ And suddenly she threw herself on her brother like a fury. His nose was bleeding when he got away from her. ‘If you ever look at it again, I’ll kill you.’ And standing there with her clenched teeth and quivering nostrils, her hair flying loose round her pale face, she looked as though she meant it. ‘I’ll kill you,’ she repeated. Her rage was justified; O.G.H.M.T.B.G. meant ‘O God, help me to be good.’ That evening she came to Paul and asked his pardon. Aunt Judith and Uncle Jack had been in America for the best part of a year. ‘Yes, go; go by all means,’ Martha had said when Judith’s letter came, inviting Sylvia to spend a few days with them in London. ‘You mustn’t miss such a chance of going to the opera and all those lovely concerts.’ ‘But is it quite fair, mother?’ said Sylvia hesitatingly. ‘I mean, I don’t want to go and enjoy myself all alone. It seems somehow . . .’ ‘But you ought to go,’ Martha interrupted her. She felt so certain of Sylvia now that she had no fears of Judith. ‘For a musician like you it’s a necessity to hear Parsifal and the Magic Flute. I was meaning to take you myself next year; but now the opportunity has turned up this year, you must take it. Gratefully,’ she added, with a sweetening of her smile. Sylvia went. Parsifal was like going to church, but much more so. Sylvia listened with a reverent excitement that was, however, interrupted from time to time by the consciousness, irrelevant, ignoble even, but oh, how painful! that her frock, her stockings, her shoes were dreadfully different from those worn by that young girl of her own age, whom she had noticed in the row behind as she came in. And the girl, it had seemed to her, had returned her gaze derisively. Round the Holy Grail there was an explosion of bells and harmonious roaring. She felt ashamed of herself for thinking of such unworthy things in the presence of the mystery. And when, in the entr’acte, Aunt Judith offered her an ice, she refused almost indignantly. Aunt Judith was surprised. ‘But you used to love ices so much.’ ‘But not now, Aunt Judith. Not now.’ An ice in church—what sacrilege! She tried to think about the Grail. A vision of green satin shoes and a lovely mauve artificial flower floated up before her inward eye. Next day they went shopping. It was a bright cloudless morning of early summer. The windows of the drapers’ shops in Oxford Street had blossomed with bright pale colours. The waxen dummies were all preparing to go to Ascot, to Henley, were already thinking of the Eton and Harrow match. The pavements were crowded; an immense blurred noise filled the air like a mist. The scarlet and golden buses looked regal and the sunlight glittered with a rich and oily radiance on the polished flanks of the passing limousines. A little procession of unemployed slouched past with a brass band at their head making joyful music, as though they were only too happy to be unemployed, as though it were a real pleasure to be hungry. Sylvia had not been in London for nearly two years, and these crowds, this noise, this innumerable wealth of curious and lovely things in every shining window went to her head. She felt even more excited than she had felt at Parsifal. For an hour they wandered through Selfridge’s. ‘And now, Sylvia,’ said Aunt Judith, when at last she had ticked off every item on her long list, ‘now you can choose whichever of these frocks you like best.’ She waved her hand. A display of Summer Modes for Misses surrounded them on every side. Lilac and lavender, primrose and pink and green, blue and mauve, white, flowery, spotted—a sort of herbaceous border of young frocks. ‘Whichever you like,’ Aunt Judith repeated. ‘Or if you’d prefer a frock for the evening . . . .’ Green satin shoes and a big mauve flower. The girl had looked derisively. It was unworthy, unworthy. ‘No, really, Aunt Judith.’ She blushed, she stammered. ‘Really, I don’t need a frock. Really.’ ‘All the more reason for having it if you don’t need it. Which one?’ ‘No, really. I don’t, I can’t . . .’ And suddenly, to Aunt Judith’s uncomprehending astonishment, she burst into tears. The year was 1924. The house on the common basked in the soft late-April sunshine. Through the open windows of the drawing-room came the sound of Sylvia’s practising. Stubbornly, with a kind of fixed determined fury, she was trying to master Chopin’s Valse in D flat. Under her conscientious and insensitive fingers the lilt and languor of the dance rhythm was laboriously sentimental, like the rendering on the piano of a cornet solo outside a public house; and the quick flutter of semiquavers in the contrasting passages was a flutter, when Sylvia played, of mechanical butterflies, a beating of nickel-plated wings. Again and again she played, again and again. In the little copse on the other side of the stream at the bottom of the garden the birds went about their business undisturbed. On the trees the new small leaves were like the spirits of leaves, almost immaterial, but vivid like little flames at the tip of every twig. Herbert was sitting on a tree stump in the middle of the wood doing those yoga breathing exercises, accompanied by autosuggestion, which he found so good for his constipation. Closing his right nostril with a long forefinger, he breathed in deeply through his left—in, in, deeply, while he counted four heart-beats. Then through sixteen beats he held his breath and between each beat he said to himself very quickly, ‘I’m not constipated, I’m not constipated.’ When he had made the affirmation sixteen times, he closed his left nostril and breathed out, while he counted eight, through his right. After which he began again. The left nostril was the more favoured; for it breathed in with the air a faint cool sweetness of primroses and leaves and damp earth. Near him, on a camp stool, Paul was making a drawing of an oak tree. Art at all costs; beautiful, uplifting, disinterested Art. Paul was bored. Rotten old tree—what was the point of drawing it? All round him the sharp green spikes of the wild hyacinths came thrusting out of the dark mould. One had pierced through a dead leaf and lifted it, transfixed, into the air. A few more days of sunshine and every spike would break out into a blue flower. Next time his mother sent him into Godalming on his bicycle, Paul was thinking, he’d see if he couldn’t overcharge her two shillings on the shopping instead of one, as he had done last time. Then he’d be able to buy some chocolate as well as go to the cinema; and perhaps even some cigarettes, though that might be dangerous. . . . ‘Well, Paul,’ said his father, who had taken a sufficient dose of his mystical equivalent of Cascara, ‘how are you getting on?’ He got up from his tree stump and walked across the glade to where the boy was sitting. The passage of time had altered Herbert very little; his explosive beard was still as blond as it had always been, he was as thin as ever, his head showed no signs of going bald. Only his teeth had visibly aged; his smile was discoloured and broken. ‘But he really ought to go to a dentist,’ Judith had insistently urged on her sister, the last time they met. ‘He doesn’t want to,’ Martha had replied. ‘He doesn’t really believe in them.’ But perhaps her own reluctance to part with the necessary number of guineas had something to do with Herbert’s lack of faith in dentists. ‘Besides,’ she went on, ‘Herbert hardly notices such merely material, physical things. He lives so much in the noumenal world that he’s hardly aware of the phenomenal. Really not aware.’ ‘Well, he jolly well ought to be aware,’ Judith answered, ‘that’s all I can say.’ She was indignant. ‘How are you getting on?’ Herbert repeated, and laid his hand on the boy’s shoulder. ‘The bark’s most horribly difficult to get right,’ Paul answered in a complainingly angry voice. ‘That makes it all the more worth while to get right,’ said Herbert. ‘Patience and work—they’re the only things. Do you know how a great man once defined genius?’ Paul knew very well how a great man had once defined genius; but the definition seemed to him so stupid and such a personal insult to himself, that he did not answer, only grunted. His father bored him, maddeningly. ‘Genius,’ Herbert went on, answering his own question, ‘genius is an infinite capacity for taking pains.’ At that moment Paul detested his father. ‘One two-and three-and One-and two-and three-and . . .’ Under Sylvia’s fingers the mechanical butterflies continued to flap their metal wings. Her face was set, determined, angry; Herbert’s great man would have found genius in her. Behind her stiff determined back her mother came and went with a feather brush in her hand, dusting. Time had thickened and coarsened her; she walked heavily. Her hair had begun to go grey. When she had finished dusting, or rather when she was tired of it, she sat down. Sylvia was laboriously cornet-soloing through the dance rhythm. Martha closed her eyes. ‘Beautiful, beautiful!’ she said, and smiled her most beautiful smile. ‘You play it beautifully, my darling.’ She was proud of her daughter. Not merely as a musician; as a human being too. When she thought what trouble she had had with Sylvia in the old days . . . ‘Beautifully.’ She rose at last and went upstairs to her bedroom. Unlocking a cupboard, she took out a box of candied fruits and ate several cherries, a plum, and three apricots. Herbert had gone back to his studio and his unfinished picture of ‘Europe and America at the feet of Mother India.’ Paul pulled a catapult out of his pocket, fitted a buckshot into the leather pouch and let fly at a nuthatch that was running like a mouse up the oak tree on the other side of the glade. ‘Hell!’ he said as the bird flew away unharmed. But the next shot was more fortunate. There was a spurt of flying feathers, there were two or three little squeaks. Running up Paul found a hen chaffinch lying in the grass. There was blood on the feathers. Thrilling with a kind of disgusted excitement Paul picked up the little body. How warm. It was the first time he had ever killed anything. What a good shot! But there was nobody he could talk to about it. Sylvia was no good: she was almost worse than mother about some things. With a fallen branch he scratched a hole and buried the little corpse, for fear somebody might find it and wonder how it had been killed. They’d be furious if they knew! He went into lunch feeling tremendously pleased with himself. But his face fell as he looked round the table. ‘Only this beastly cold stuff?’ ‘Paul, Paul,’ said his father reproachfully. ‘Where’s mother?’ ‘She’s not eating today,’ Herbert answered. ‘All the same,’ Paul grumbled under his breath, ‘she really might have taken the trouble to make something hot for us.’ Sylvia meanwhile sat without raising her eyes from her plate of potato salad, eating in silence. The End