Certainly I do not say that all my unhappiness would vanish if I saw the same thing happen to her who has stolen away from me my Panfilo, unless I were the lady for whom he had forsaken her; but I do say that, in any case, such a turn of affairs would be a great comfort to me. Medea, too, must have taken much delight in her revenge, albeit she was as cruel to herself as she was to her ungrateful lover; for, not content with setting fire to the palace and burning the new loved one (as she ought to have been) she slew her own two children in the presence of their father. Enone, also, after a long period of mourning, had at length the satisfaction of seeing her disloyal and felon lover pay the well-merited penalty of the laws he had broken; she beheld the land of his birth miserably wasted by fire and sword, and all because of the woman he had preferred to her.
It was no doubt a glorious revenge; yet surely I should prefer to endure my sorrows, heavy as they are, to such a revenge as that in my case. Again, Ariadne saw from her station in heaven, after she had become the spouse of Bacchus, the furious passion of Phædra for her stepson; and it was Phædra who had abetted the desertion of Ariadne by Theseus, because she wished to be the wife of the Athenian herself.
Thus, having examined carefully the misfortunes that befell these, I find that I alone am the most miserable woman that ever has been in the world, seeing that I am preëminent above them all because of the length and intensity of the agonies I have had to suffer. But if, haply, O ladies, ye are disposed to hold my arguments as insensate and incoherent, and coming from an insensate and incoherent lover, and if you judge them altogether trivial and worthy of no consideration, esteeming the misfortunes of those of olden times to be far more harrowing than are mine, to convince you of the truth of what I say, it should be necessary for me to add only this one single proof to all the others. If they who envy are more miserable than those they envy, I am more miserable than all the aforementioned persons; for I am envious of the calamities that befell them, because I regard those calamities as much less distressing than the calamities which have befallen me.
You may perceive now, O ladies, how unfortunate I have been rendered by the immemorial deceptions of Fortune. Furthermore, just as the lamp which is nigh being quenched is wont to flare up for a moment and to cast a brighter flame than that which it shed before, so she has filled me from time to time with a sudden joy only to plunge me in deeper darkness afterward. Thus has she seemingly now and then bestowed on me some consolation; but. it was with the plain intent to crush all my hopes and visit me with greater anguish later.
Laying aside every other comparison, I will use my best endeavors to convince you of the overwhelming nature of my new misfortunes by one single comparison only. That the tortures which I suffer at present are infinitely more severe than those I endured before that vain and passing outburst of rejoicing which I have described, will be made manifest to you if you but consider how much more fatal to the sick who have had a relapse are second fevers, coming upon them, as they do, with intermittent heat and cold, than were the first.
And, to the end that I may not weary you with a too prolonged account of my woes, or force you to shed tears over-much, if, haply, any of you has wept, or weeps now, while reading the things I have set down here, also that I may not waste in words the time I need myself for cries and sobs, I have resolved to write nothing further.
I have tried to make it clear to you that this narrative, most true though it be in all respects, no more represents what I actually feel withal, than does a painted fire represent a fire that really burns. Wherefore I humbly beseech God that, through your prayers or through mine, He send down His saving waters to quench that fire, either in the shape of a mournful death for me or of the welcome return of Panfilo.
Chapter IX
Wherein Madonna Fiammetta speaks to her book, telling it in what dress, and when, and to whom it ought to go, and from whom it ought to be kept; and makes an end.
My dear little book, drawn as it were from the tomb of thy mistress, thou hast now come to thine end, which pleases me well, with far greater speed than have my wrongs. Just as thou art written by mine own hand, and, in great part, blotted with mine own tears, do thou at once present thyself to the eyes of enamored ladies. And, if pity be thy companion, as I most firmly hope it may be, they will read thee most willingly, unless Love has altered his laws since the time when I became miserable.
Be not in any wise ashamed, albeit clad in the mean apparel wherewith I have covered thee, to go to each, however noble she be, provided she refuse not to receive thee. No one will require that thou have a grander dress, even if I had consented to give thee such a one. Thou thyself shouldst be well content to mark thus thy similitude to the woful life I lead, which life, being most wretched, causes thee to be most wretchedly vestured, as it does me. Therefore, let not any ornamenting be a concern unto thee, as it is wont to be to happier books; thou must not desire to have noble bindings of various colors, garish with tinting and ornature, and rejoicing in smooth and polished edges, or in gay miniatures, or in illuminated lettering. Such things beseem not the heavy sorrows which thou bearest with thee.
Then, leave to more fortunate books all such devices, and also inks of divers brilliant hues, and paper rubbed with pumice-stone, and wide margins. For thee it is fitting to make thy visits to whatever places I send thee in disordered and disheveled guise, blotted, stained, and squalid, and so arouse compassion for my woful estate in the hearts of those who may read thee. If thou behold signs of such compassion in the faces of lovely ladies, then requite them for the same as well as thou art able.
We are not—neither thou nor I—so depressed by fortune that we cannot render to ladies the greatest services. We can show forth many examples which ought to teach them, if they be happy, to set a limit to their desires and avoid becoming like unto us. Do thou prove to them—which thou canst easily do—that, however prudent they have been in their choice of lovers, they should always be on their guard against such disasters as have afflicted us and should, therefore, avoid the hidden snares laid for them by men.
Go, then. I know not with what gait thou shouldst go, whether quick or slow; nor do I know how or by whom thou wilt be received. Still, proceed as Fortune directs thee. Thy course cannot be regulated to any great degree. From thee the clouded skies hide every star. Therefore murmur not if thou be tossed about hither and thither. Like unto a ship that has lost helm and sails, and must trust to the mercy of the waves, so do thou abandon thyself to fate, and do thou adopt various plans according to the nature of the places to which thou comest.
Shouldst thou haply reach the hands of one who is so much at ease in her loves that she mocks at our anguish, and, perchance, chides it as foolish, humbly submit to her sneers, which are, indeed a very slight part of our ills, and try to persuade her to meditate on the fickleness of Fortune, who may yet change our estate and hers. Then shall we, in our joyous condition, be able to return her mock for mock and jeer for jeer.
And shouldst thou discover anyone who cannot read thee with dry eyes, and who, because of her dolor for our dolor, blots thee with infinite tears, these tears hold close to thyself as being most holy; and, showing forth unto her my woful affliction and distress, humbly beseech her to pray for me to Him who, in the twinkling of an eye, flies over the whole world on his golden wings. So may he, being entreated by lips more worthy than mine, and being more benign to others than to me, be graciously pleased to relieve mine anguish, And for her, whoever she be, I now do pray that she may never be as wretched as I am, that the gods may ever be placable and benevolent in her regard, and that her loves may turn out propitious to her desires and may be lasting.
But if, perchance, changing from hand to hand among the amorous throngs of beautiful ladies, thou shouldst at last came to the dwelling of that most