I know no place more hideous than the cemetery on the boulevard Bru, which is opposite one of the most beautiful landscapes in the world. A fearful sadness rises from the accumulated bad taste of its black monuments, revealing death’s true face. “Everything passes,” the heart- shaped ex-votos read, “but memory.” And they all insist on the ridiculous eternity provided at so small a price by the hearts of those who loved us.
The same phrases serve all forms of despair. They are addressed to the deceased and speak in the second person singular: “Our memory will never abandon thee”—a gloomy pretense by means of which one lends a body and desires to what is, at best, a black liquid.
In another spot, in the midst of a stupefying display of flowers and marble birds, is this reckless vow: “Never shall thy grave lack flowers.” But one is quickly reassured: the words are carved around a gilded stucco bouquet, a great timesaver for the living (like those flowers called “everlasting,” which owe their pompous name to the gratitude of those who still jump on moving buses). Since one must move with the times, the classical warbler is sometimes replaced by a breath-taking pearly airplane, piloted by a silly-looking angel who, disregarding all logic, has been provided with a magnificent pair of wings.
Still, how can I explain it, these images of death never quite separate themselves from life? The values are closely linked. The favorite joke of Algerian undertakers, driving by in an empty hearse, is to shout “like a ride, honey?” to the pretty girls they meet along the way. There is nothing to keep one from finding this symbolic, if in somewhat bad taste. It may also seem blasphemous to greet the news of someone’s death with a wink of the left eye and the comment “Poor guy, he won’t sing any more.” Or, like the woman from Oran who had never loved her husband: “The Lord gave him to me, the Lord hath taken him away.”
But when all is said and done, I don’t see what is sacred about death, and I am, on the contrary, very aware of the difference between fear and respect. Everything breathes the horror of death in this country that is an invitation to life. And yet it is beneath the walls of this very cemetery that the young men of Belcourt arrange their meetings and the girls let themselves be kissed and fondled.
I fully realize that such people cannot be accepted by everyone. Intelligence does not occupy the place here that it does in Italy. This race is indifferent to the mind. It worships and admires the body. From this comes its strength, its naïve cynicism, and a puerile vanity that leads it to be severely criticized. People commonly reproach its “mentality,” that is to say, its particular mode of life and set of values. And it is true that a certain intensity of living involves some injustice.
Yet here are a people with no past, with no traditions, though not without poetry. Their poetry has a hard, sensual quality I know very well; it is far from tender, even from the tenderness of the Algerian sky; it is the only poetry, in fact, that moves me and restores me. The opposite of a civilized people is a creative one. These barbarians lounging on the beaches give me the foolish hope that, perhaps without knowing it, they are modeling the face of a culture where man’s greatness will finally discover its true visage.
These people, wholly engaged in the present, live with neither myths nor consolation. Investing all their assets on this earth, they are left defenseless against death. The gifts of physical beauty have been heaped upon them.
And, also the strange greediness that always goes along with wealth that has no future. Everything people do in Algiers reveals a distaste for stability and a lack of regard for the future. People are in a hurry to live, and if an art were to be born here it would conform to the hatred of permanence that led the Dorians to carve their first column out of wood.
And still, yes, one can find a certain moderation as well as a constant excess in the strained and violent faces of these people, in this summer sky emptied of tenderness, beneath which all truths can be told and on which no deceitful divinity has traced the signs of hope or of redemption. Between this sky and the faces turned toward it there is nothing on which to hang a mythology, a literature, an ethic, or a religion—only stones, flesh, stars, and those truths the hand can touch.
To feel one’s ties to a land, one’s love for certain men, to know there is always a place where the heart can find rest—these are already many certainties for one man’s life. Doubtless they are not enough. But at certain moments everything yearns for this homeland of the soul. “Yes, it is to this we must return.” What is strange about finding on earth the unity Plotinus longed for? Unity expresses itself here in terms of sea and sky.
The heart senses it through a certain taste of the flesh that constitutes its bitterness and greatness. I am learning that there is no superhuman happiness, no eternity outside the curve of the days. These ridiculous and essential assets, these relative truths are the only ones that move me. I have not enough soul to understand the other, “ideal” ones. Not that we should behave as beasts, but I can see no point in the happiness of angels.
All I know is that this sky will last longer than I shall. And what can I call eternity except what will continue after my death? What I am expressing here is not the creature’s complacency about his condition. It is something quite different. It is not always easy to be a man, even less to be a man who is pure. But to be pure means to rediscover that country of the soul where one’s kinship with the world can be felt, where the throbbing of one’s blood mingles with the violent pulsations of the afternoon sun.
It is a well-known fact that we always recognize our homeland at the moment we are about to lose it. Men whose self-torments are too great are those whom their native land rejects. I have no desire to be crude or to seem to exaggerate. But after all what denies me in this life is first of all what kills me. Everything that exalts life at the same time increases its absurdity.
In the Algerian summer I learn that only one thing is more tragic than suffering, and that is the life of a happy man. But this can also be the path to a greater life, since it can teach us not to cheat.
Many people, in fact, affect a love of life in order to avoid love itself. They try to enjoy themselves and “to experiment.” But this is an intellectual attitude. It takes a rare vocation to become a sensualist. A man lives out his life without the help of his mind, with its triumphs and defeats, its simultaneous loneliness and companionship. Seeing those men from Belcourt who work, take care of their wives and children, often without a word of complaint, I think that one can feel a certain shame.
I certainly have no illusions. There is not much love in the lives I am describing. I should say rather that there is no longer very much. But at least they have eluded nothing. There are some words that I have never really understood, such as sin.
Yet I think I know that these men have never sinned against life. For if there is a sin against life, it lies perhaps less in despairing of it than in hoping for another life and evading the implacable grandeur of the one we have. These men have not cheated. They were gods of the summer at twenty in their thirst for life, and they are still gods today, stripped of all hope.
I have seen two of them die. They were full of horror, but silent. It is better that way. From the mass of human evils swarming in Pandora’s box, the Greeks brought out hope at the very last, as the most terrible of all. I don’t know any symbol more moving. For hope, contrary to popular belief, is tantamount to resignation. And to live is not to be resigned.
Such at least is the bitter lesson of summers in Algiers. But already the season trembles and the summer passes. After so much violence and tension, the first September rains are like the first tears of a liberated land, as if for a few days this country were bathed in tenderness.
Yet at the same time the carob trees emit the scent of love across Algeria. In the evening or after the rain, the whole earth lies, its belly moistened with a bitter almond-scented seed, at rest from having yielded all summer long to the sun. And once again this fragrance consecrates the nuptials of man and earth, and gives rise in us to the only truly virile love in this world: one that is generous and will die.
1 This essay contains what is perhaps Camus’s most highly idealized descriptions of