What does it matter? I merely wanted to show that if I have come a long way since this book, I have not made much progress. Often, when I thought I was moving forward, I was losing ground. But, in the end, my needs, my errors, and my fidelities have always brought me back to the ancient path I began to explore in The Wrong Side and the Right Side, whose traces are visible in everything I’ve done since, and along which on certain mornings in Algiers, for example, I still walk with the same slight intoxication.
If this is so, why have I so long refused to produce this feeble testimony? First of all because, I must repeat, I have artistic scruples just as other men have moral and religious ones. If I am stuck with the notion “such things are not done,” with taboos in general rather alien to my tree nature, it’s because I am the slave, and an admiring one, of a severe artistic tradition. Since this uneasiness may be at war with my profound anarchy, it strikes me as useful. I know my disorder, the violence of certain instincts, the graceless abandon into which I can throw myself. In order to be created, a work of art must first of all make use of the dark forces of the soul.
But not without channeling them, surrounding them with dikes, so that the water in them rises. Perhaps my dikes are still too high today. From this, the occasional stiffness … Someday, when a balance is established between what I am and what I say, perhaps then, and I scarcely dare write it, I shall be able to construct the work I dream of. What I have tried to say here is that in one way or another it will be like The Wrong Side and the Right Side and that it will speak of a certain form of love.
The second reason I’ve kept these early essays to myself will then be clear: clumsiness and disorder reveal too much of the secrets closest to our hearts; we also betray them through too careful a disguise. It is better to wait until we are skillful enough to give them a form that does not stifle their voice, until we know how to mingle nature and art in fairly equal doses; in short, to be.
For being consists of being able to do everything at the same time. In art, everything comes at once or not at all; there is no light without flame. Stendhal once cried: “But my soul is a fire which suffers if it does not blaze.” Those who are like him in this should create only when afire. At the height of the flame, the cry leaps straight upward and creates words which in their turn reverberate. I am talking here about what all of us, artists unsure of being artists, but certain that we are nothing else, wait for day after day, so that in the end we may agree to live. Why then, since I am concerned with what is probably a vain expectation, should I now agree to republish these essays? First of all because a number of readers have been able to find a convincing argument.2
And then, a time always comes in an artist’s life when he must take his bearings, draw closer to his own center, and then try to stay there. Such is my position today, and I need say no more about it. If, in spite of so many efforts to create a language and bring myths to life, I never manage to rewrite The Wrong Side and the Right Side, I shall have achieved nothing. I feel this in my bones. But nothing prevents me from dreaming that I shall succeed, from imagining that I shall still place at the center of this work the admirable silence of a mother and one man’s effort to rediscover a justice or a love to match this silence.
In the dream that life is, here is man, who finds his truths and loses them on this mortal earth, in order to return through wars, cries, the folly of justice and love, in short through pain, toward that tranquil land where death itself is a happy silence. Here still … Yes, nothing prevents one from dreaming, in the very hour of exile, since at least I know this, with
sure and certain knowledge: a man’s work is nothing but this slow trek to rediscover, through the detours of art, those two or three great and simple images in whose presence his heart first opened.
This is why, perhaps, after working and producing for twenty years, I still live with the idea that my work has not even begun. From the moment that the republication of these essays made me go back to the first pages I wrote, it was mainly this I wanted to say.
1 Jean Grenier was Camus’s philosophy teacher at the Lycée d’Alger and later at the University of Algiers. It was under his direction that Camus undertook research for his Diplôme d’études supérieures, which he successfully completed in 1936, on Métaphysique chrétienne et néoplatonisme. —P.T.
2 A simple one. “This book already exists, but in a small number of copies sold by booksellers at a very high price. Why should wealthy readers be the only ones with the right to read it?”
Why indeed?
II, Irony
Two years ago, I knew an old woman. She was suffering from an illness that had almost killed her. The whole of her right side had been paralyzed. Only half of her was in this world while the other was already foreign to her. This bustling, chattering old lady had been reduced to silence and immobility. Alone day after day, illiterate, not very sensitive, her whole life was reduced to God. She believed in him. The proof is that she had a rosary, a lead statue of Christ, and a stucco statue of Saint Joseph carrying the infant Jesus. She doubted her illness was incurable, but said it was so that people would pay attention to her. For everything else, she relied on the God she loved so poorly.
One day someone did pay attention to her. A young man. (He thought there was a truth and also knew that this woman was going to die, but did not worry about solving this contradiction.) He had become genuinely interested in the old woman’s boredom. She felt it. And his interest was a godsend for the invalid. She was eager to talk about her troubles: she was at the end of her tether, and you have to make way for the rising generation. Did she get bored? Of course she did. No one spoke to her. She had been put in her corner, like a dog. Better to be done with it once and for all. She would sooner die than be a burden to anyone.
Her voice had taken on a quarrelsome note, like someone haggling over a bargain. Still, the young man understood. Nonetheless, he thought being a burden on others was better than dying. Which proved only one thing: that he had surely never been a burden to any one. And of course he told the old lady—since he had seen the rosary: “You still have God.” It was true. But even here she had her troubles. If she happened to spend rather a long time in prayer, if her eyes strayed and followed a pattern in the wallpaper, her daughter would say:
“There she is, praying again!” “What business is that of yours?” the invalid would say. “It’s none of my business, but eventually it gets on my nerves.” And the old woman would fall silent, casting a long, reproachful look at her daughter. The young man listened to all this with an immense, unfamiliar pain that hurt his chest. And the old woman went on: “She’ll see when she’s old.
She’ll need it too.”
You felt that this old woman had been freed of everything except God, wholly abandoned to this final evil, virtuous through necessity, too easily convinced that what still remained for her was the only thing worth loving, finally and irrevocably plunged into the wretchedness of man in God. But if hope in life is reborn, God is powerless against human interests.
They had sat down at table. The young man had been invited to dinner. The old lady wasn’t eating, because it is difficult to digest in the evening. She had stayed in her corner, sitting behind the young man who had been listening to her. And because he felt he was being watched he couldn’t eat very much. Nevertheless, the dinner progressed. They decided to extend the party by going to the cinema. As it happened, there was a funny film on that week. The young man had blithely accepted, without thinking about the person who continued to exist behind his back.
The guests had risen from table to go and wash their hands before leaving. There was obviously no question of the old lady’s going too. Even if she hadn’t been half-paralyzed, she was too ignorant to be able to understand the film. She said she didn’t like the movies. The truth was she couldn’t understand them. In any case, she was in her corner, vacantly absorbed in the beads of her rosary. This was where she put all her trust. The three objects she kept near her represented the material point where God began. Beyond and behind the rosary, the statue