What, in fact, is a novel but a universe in which action is endowed with form, where final words are pronounced, where people possess one another completely,
and where life assumes the aspect of destiny?3 The world of the novel is only a rectification of the world we live in, in pursuance of man’s deepest wishes. For the world is undoubtedly the same one we know. The suffering, the illusion, the love are the same. The heroes speak our language, have our weaknesses and our strength. Their universe is neither more beautiful nor more enlightening than ours. But they, at least, pursue their destinies to the bitter end and there are no more fascinating heroes than those who indulge their passions to the fullest, Kirilov and Stavrogin, Mme Graslin, Julien Sorel, or the Prince de Cleves. It is here that we can no longer keep pace with them, for they complete things that we can never consummate.
3 Even if the novel describes only nostalgia, despair, frustration, it still creates a form of salvation. To talk of despair is to conquer it. Despairing literature is a contradiction in terms.
Mme de La Fayette derived the Princesse de Cleves from the most harrowing experiences. Undoubtedly she is Mme de Cleves and yet she is not. Where lies the difference? The difference is that Mme de La Fayette did not go into a convent and that no one around her died of despair. No doubt she knew moments, at least, of agony in her extraordinary passion. But there was no culminating-point; she survived her love and prolonged it by ceasing to live it, and finally no one, not even herself, would have known its pattern if she had not given it the perfect delineation of faultless prose.
Nor is there any story more romantic and beautiful than that of Sophie Tonska and Casimir in Gobineau’s Pleiades. Sophie, a sensitive and beautiful woman, who makes one understand Stendahl’s confession that «only women of great character can make me happy,» forces Casimir to confess his love for her. Accustomed to being loved, she becomes impatient with Casimir, who sees her every day and yet never departs from an attitude of irritating detachment.
Casimir confesses his love, but in the tone of one stating a legal case. He has studied it, knows it as well as he knows himself, and is convinced that this love, without which he cannot live, has no future. He has therefore decided to tell her of his love and at the same time to acknowledge that it is vain and to make over his fortune to her—she is rich, and this gesture is of no importance—on condition that she give him a very modest pension which will allow him to install himself in the suburb of a town chosen at random (it will be Vilna) and there await death in poverty. Casimir recognizes, moreover, that the idea of receiving from Sophie the necessary money on which to live represents a concession to human weakness, the only one he will permit himself, with, at long intervals, the dispatch of a blank sheet of paper in an envelope on which he will write Sophie’s name.
After being first indignant, then perturbed, and then melancholy, Sophie accepts; and everything happens as Casimir foresaw. He dies, in Vilna, of a broken heart. Romanticism thus has its logic. A story is never really moving and successful without the imperturbable continuity which is never part of real life, but which is to be found on the borderland between reality and reverie. If Gobineau himself had gone to Vilna he would have got bored and come back, or would have settled down comfortably. But Casimir never experienced any desire to change nor did he ever wake cured of his love. He went to the bitter end, like Heathcliff, who wanted to go beyond death in order to reach the very depths of hell.
Here we have an imaginary world, therefore, which is created by the rectification of the actual world—a world where suffering can, if it wishes, continue until death, where passions are never distracted, where people are prey to obsessions and are always present to one another. Man is finally able to give himself the alleviating form and limits which he pursues in vain in his own life. The novel creates destiny to suit any eventuality. In this way it competes with creation and, provisionally, conquers death.
A detailed analysis of the most famous novels would show, in different perspectives each time, that the essence of the novel lies in this perpetual alteration, always directed toward the same ends, that the artist makes in his own experience. Far from being moral or even purely formal, this alteration aims, primarily, at unity and thereby expresses a metaphysical need. The novel, on this level, is primarily an exercise of the intelligence in the service of nostalgic or rebellious sensibilities.
It would be possible to study this quest for unity in the French analytical novel and in Melville, Balzac, Dostoievsky, or Tolstoy. But a brief comparison between two attempts that stand at different poles of the world of the novel the works of Proust and American fiction of the last few years—will suffice for our purpose.
The American novel4 claims to find its unity in reducing man either to elementals or to his external reactions and to his behavior. It does not choose feelings or passions to give a detailed description of, such as we find in classic French novels. It rejects analysis and the search for a fundamental psychological motive that could explain and recapitulate the behavior of a character. This is why the unity of this novel form is only the unity of the flash of recognition. Its technique consists in describing men by their outside appearances, in their most casual actions, of reproducing, without comment, everything they say down to their repetitions,5 and finally by acting as if men were entirely defined by their daily automatisms.
4 I am referring, of course, to the «tough» novel of the thirties and forties and not to the admirable American efflorescence of the nineteenth century.
5 Even in Faulkner, a great writer of this generation, the interior monologue only reproduces the outer husk of thought.
On this mechanical level men, in fact, seem exactly alike, which explains this peculiar universe in which all the characters appear interchangeable, even down to their physical peculiarities. This technique is called realistic only owing to a misapprehension. In addition to the fact that realism in art is, as we shall see, an incomprehensible idea, it is perfectly obvious that this fictitious world is not attempting a reproduction, pure and simple, of reality, but the most arbitrary form of stylization. It is born of a mutilation, and of a voluntary mutilation, performed on reality.
The unity thus obtained is a degraded unity, a leveling off of human beings and of the world. It would seem that for these writers it is the inner life that deprives human actions of unity and that tears people away from one another. This is a partially legitimate suspicion. But rebellion, which is one of the sources of the art of fiction, can find satisfaction only in constructing unity on the basis of affirming this interior reality and not of denying it.
To deny it totally is to refer oneself to an imaginary man. Novels of violence are also love stories, of which they have the formal conceits—in their own way, they edify.6 The life of the body, reduced to its essentials, paradoxically produces an abstract and gratuitous universe, continuously denied, in its turn, by reality. This type of novel, purged of interior life, in which men seem to be observed behind a pane of glass, logically ends, with its emphasis on the pathological, by giving itself as its unique subject the supposedly average man.
6 Bernardin de Saint-Pierre and the Marquis de Sade, with different indications of it, are the creators of the propagandist novel.
In this way it is possible to explain the extraordinary number of «innocents» who appear in this universe. The simpleton is the ideal subject for such an enterprise since he can only be defined and completely defined—by his behavior. He is the symbol of the despairing world in which wretched automatons live in a machine-ridden universe, which American novelists have presented as a heart-rending but sterile protest.
As for Proust, his contribution has been to create, from an obstinate contemplation of reality, a closed world that belonged only to him and that indicated his victory over the transitoriness of things and over death. But he uses absolutely the opposite means. He upholds, above everything, by a deliberate choice, a careful selection of unique experience, which the writer chooses from the most secret recesses of his past. Immense empty spaces are thus discarded from life because they have left no trace in the memory. If the American novel is the novel of men without memory, the world of Proust is nothing but memory.
It is concerned only with the most difficult and most exacting of memories, the memory that rejects the dispersion of the actual world and derives, from the trace of a lingering perfume, the secret of a new and ancient universe. Proust chooses the interior life and, of the interior life, that which is more interior