List of authors
Download:PDFTXT
An Unpleasant Predicament
word was law. He was a very queer bully. For the most part he spent his time sitting in an arm-chair, having lost the use of his legs from some disease which did not, however, prevent him from drinking vodka. For days together he would be drinking and swearing.

He was an ill-natured man. He always wanted to have some one whom he could be continually tormenting. And for that purpose he kept several distant relations: his sister, a sickly and peevish woman; two of his wife’s sisters, also ill-natured and very free with their tongues, and his old aunt, who had through some accident a broken rib; he kept another dependent also, a Russianised German, for the sake of her talent for entertaining him with stories from the Arabian Nights. His sole gratification consisted in jeering at all these unfortunate women and abusing them every minute with all his energies; though the latter, not excepting his wife, who had been born with toothache, dared not utter a word in his presence. He set them at loggerheads at one another, inventing and fostering spiteful backbiting and dissensions among them, and then laughed and rejoiced seeing how they were ready to tear one another to pieces. He was very much delighted when his elder daughter, who had lived in great poverty for ten years with her husband, an officer of some sort, and was at last left a widow, came to live with him with three little sickly children. He could not endure her children, but as her arrival had increased the material upon which he could work his daily experiments, the old man was very much pleased.

All these ill-natured women and sickly children, together with their tormentor, were crowded together in a wooden house on Petersburg Side, and did not get enough to eat because the old man was stingy and gave out to them money a farthing at a time, though he did not grudge himself vodka; they did not get enough sleep because the old man suffered from sleeplessness and insisted on being amused. In short, they all were in misery and cursed their fate. It was at that time that Mlekopitaev’s eye fell upon Pseldonimov. He was struck by his long nose and submissive air. His weakly and unprepossessing younger daughter had just reached the age of seventeen.

Though she had at one time attended a German school, she had acquired scarcely anything but the alphabet. Then she grew up rickety and anæmic in fear of her crippled drunken father’s crutch, in a Bedlam of domestic backbiting, eavesdropping and scolding. She had never had any friends or any brains. She had for a long time been eager to be married. In company she sat mute, but at home with her mother and the women of the household she was spiteful and cantankerous. She was particularly fond of pinching and smacking her sister’s children, telling tales of their pilfering bread and sugar, and this led to endless and implacable strife with her elder sister. Her old father himself offered her to Pseldonimov. Miserable as the latter’s position was, he yet asked for a little time to consider.

His mother and he hesitated for a long time. But with the young lady there was to come as dowry a house, and though it was a nasty little wooden house of one storey, yet it was property of a kind. Moreover, they would give with her four hundred roubles, and how long it would take him to save it up himself! «What am I taking the man into my house for?» shouted the drunken bully. «In the first place because you are all females, and I am sick of female society. I want Pseldonimov, too, to dance to my piping. For I am his benefactor. And in the second place I am doing it because you are all cross and don’t want it, so I’ll do it to spite you. What I have said, I have said! And you beat her, Porfiry, when she is your wife; she has been possessed of seven devils ever since she was born. You beat them out of her, and I’ll get the stick ready.»

Pseldonimov made no answer, but he was already decided. Before the wedding his mother and he were taken into the house, washed, clothed, provided with boots and money for the wedding. The old man took them under his protection possibly just because the whole family was prejudiced against them. He positively liked Pseldonimov’s mother, so that he actually restrained himself and did not jeer at her. On the other hand, he made Pseldonimov dance the Cossack dance a week before the wedding.

«Well, that’s enough. I only wanted to see whether you remembered your position before me or not,» he said at the end of the dance. He allowed just enough money for the wedding, with nothing to spare, and invited all his relations and acquaintances. On Pseldonimov’s side there was no one but the young man who wrote for the Firebrand, and Akim Petrovitch, the guest of honour. Pseldonimov was perfectly aware that his bride cherished an aversion for him, and that she was set upon marrying the officer instead of him. But he put up with everything, he had made a compact with his mother to do so. The old father had been drunk and abusive and foul-tongued the whole of the wedding day and during the party in the evening. The whole family took refuge in the back rooms and were crowded there to suffocation. The front rooms were devoted to the dance and the supper. At last when the old man fell asleep dead drunk at eleven o’clock, the bride’s mother, who had been particularly displeased with Pseldonimov’s mother that day, made up her mind to lay aside her wrath, become gracious and join the company. Ivan Ilyitch’s arrival had turned everything upside down. Madame Mlekopitaev was overcome with embarrassment, and began grumbling that she had not been told that the general had been invited. She was assured that he had come uninvited, but was so stupid as to refuse to believe it.

Champagne had to be got. Pseldonimov’s mother had only one rouble, while Pseldonimov himself had not one farthing. He had to grovel before his ill-natured mother-in-law, to beg for the money for one bottle and then for another. They pleaded for the sake of his future position in the service, for his career, they tried to persuade her. She did at last give from her own purse, but she forced Pseldonimov to swallow such a cupful of gall and bitterness that more than once he ran into the room where the nuptial couch had been prepared, and madly clutching at his hair and trembling all over with impotent rage, he buried his head in the bed destined for the joys of paradise.

No, indeed, Ivan Ilyitch had no notion of the price paid for the two bottles of Jackson he had drunk that evening. What was the horror, the misery and even the despair of Pseldonimov when Ivan Ilyitch’s visit ended in this unexpected way. He had a prospect again of no end of misery, and perhaps a night of tears and outcries from his peevish bride, and upbraidings from her unreasonable relations. Even apart from this his head ached already, and there was dizziness and mist before his eyes. And here Ivan Ilyitch needed looking after, at three o’clock at night he had to hunt for a doctor or a carriage to take him home, and a carriage it must be, for it would be impossible to let an ordinary cabby take him home in that condition. And where could he get the money even for a carriage? Madame Mlekopitaev, furious that the general had not addressed two words to her, and had not even looked at her at supper, declared that she had not a farthing. Possibly she really had not a farthing. Where could he get it? What was he to do? Yes, indeed, he had good cause to tear his hair.

Meanwhile Ivan Ilyitch was moved to a little leather sofa that stood in the dining-room. While they were clearing the tables and putting them away, Pseldonimov was rushing all over the place to borrow money, he even tried to get it from the servants, but it appeared that nobody had any. He even ventured to trouble Akim Petrovitch who had stayed after the other guests. But good-natured as he was, the latter was reduced to such bewilderment and even alarm at the mention of money that he uttered the most unexpected and foolish phrases:

«Another time, with pleasure,» he muttered, «but now … you really must excuse me….»

And taking his cap, he ran as fast as he could out of the house. Only the good-natured youth who had talked about the dream book was any use at all; and even that came to nothing. He, too, stayed after the others, showing genuine sympathy with Pseldonimov’s misfortunes. At last Pseldonimov, together with his mother and the young man, decided in consultation not to send for a doctor, but rather to fetch a carriage and take the invalid home, and meantime to try certain domestic remedies till the carriage arrived, such as moistening his temples and his head with cold water, putting ice on his head, and so on. Pseldonimov’s mother undertook this task. The friendly youth flew off in search of a carriage. As there were not even ordinary cabs to be found on the Petersburg Side at that hour, he went off to some livery stables

Download:PDFTXT

word was law. He was a very queer bully. For the most part he spent his time sitting in an arm-chair, having lost the use of his legs from some