Among the drinks were beer, vodka and sherry. The only bottle of champagne was standing beside the general, which obliged him to pour it out for himself and also for Akim Petrovitch, who did not venture at supper to officiate on his own initiative. The other guests had to drink the toasts in Caucasian wine or anything else they could get. The table was made up of several tables put together, among them even a card-table. It was covered with many tablecloths, amongst them one coloured Yaroslav cloth; the gentlemen sat alternately with the ladies.
Pseldonimov’s mother would not sit down to the table; she bustled about and supervised. But another sinister female figure, who had not shown herself till then, appeared on the scene, wearing a reddish silk dress, with a very high cap on her head and a bandage round her face for toothache. It appeared that this was the bride’s mother, who had at last consented to emerge from a back room for supper. She had refused to appear till then owing to her implacable hostility to Pseldonimov’s mother, but to that we will refer later. This lady looked spitefully, even sarcastically, at the general, and evidently did not wish to be presented to him. To Ivan Ilyitch this figure appeared suspicious in the extreme. But apart from her, several other persons were suspicious and inspired involuntary apprehension and uneasiness.
It even seemed that they were in some sort of plot together against Ivan Ilyitch. At any rate it seemed so to him, and throughout the whole supper he became more and more convinced of it. A gentleman with a beard, some sort of free artist, was particularly sinister; he even looked at Ivan Ilyitch several times, and then turning to his neighbour, whispered something. Another person present was unmistakably drunk, but yet, from certain signs, was to be regarded with suspicion. The medical student, too, gave rise to unpleasant expectations. Even the officer himself was not quite to be depended on. But the young man on the comic paper was blazing with hatred, he lolled in his chair, he looked so haughty and conceited, he snorted so aggressively! And though the rest of the guests took absolutely no notice of the young journalist, who had contributed only four wretched poems to the Firebrand, and had consequently become a Liberal and evidently, indeed, disliked him, yet when a pellet of bread aimed in his direction fell near Ivan Ilyitch, he was ready to stake his head that it had been thrown by no other than the young man in question.
All this, of course, had a pitiable effect on him.
Another observation was particularly unpleasant. Ivan Ilyitch became aware that he was beginning to articulate indistinctly and with difficulty, that he was longing to say a great deal, but that his tongue refused to obey him. And then he suddenly seemed to forget himself, and worst of all he would suddenly burst into a loud guffaw of laughter, à propos of nothing. This inclination quickly passed off after a glass of champagne which Ivan Ilyitch had not meant to drink, though he had poured it out and suddenly drunk it quite by accident. After that glass he felt at once almost inclined to cry. He felt that he was sinking into a most peculiar state of sentimentality; he began to be again filled with love, he loved every one, even Pseldonimov, even the young man on the comic paper.
He suddenly longed to embrace all of them, to forget everything and to be reconciled. What is more, to tell them everything openly, all, all; that is, to tell them what a good, nice man he was, with what wonderful talents. What services he would do for his country, how good he was at entertaining the fair sex, and above all, how progressive he was, how humanely ready he was to be indulgent to all, to the very lowest; and finally in conclusion to tell them frankly all the motives that had impelled him to turn up at Pseldonimov’s uninvited, to drink two bottles of champagne and to make him happy with his presence.
«The truth, the holy truth and candour before all things! I will capture them by candour. They will believe me, I see it clearly; they actually look at me with hostility, but when I tell them all I shall conquer them completely. They will fill their glasses and drink my health with shouts. The officer will break his glass on his spur. Perhaps they will even shout hurrah! Even if they want to toss me after the Hussar fashion I will not oppose them, and indeed it would be very jolly! I will kiss the bride on her forehead; she is charming. Akim Petrovitch is a very nice man, too. Pseldonimov will improve, of course, later on. He will acquire, so to speak, a society polish…. And although, of course, the younger generation has not that delicacy of feeling, yet … yet I will talk to them about the contemporary significance of Russia among the European States. I will refer to the peasant question, too; yes, and … and they will all like me and I shall leave with glory!…»
These dreams were, of course, extremely agreeable, but what was unpleasant was that in the midst of these roseate anticipations, Ivan Ilyitch suddenly discovered in himself another unexpected propensity, that was to spit. Anyway saliva began running from his mouth apart from any will of his own. He observed this on Akim Petrovitch, whose cheek he spluttered upon and who sat not daring to wipe it off from respectfulness. Ivan Ilyitch took his dinner napkin and wiped it himself, but this immediately struck him himself as so incongruous, so opposed to all common sense, that he sank into silence and began wondering.
Though Akim Petrovitch emptied his glass, yet he sat as though he were scalded. Ivan Ilyitch reflected now that he had for almost a quarter of an hour been talking to him about some most interesting subject, but that Akim Petrovitch had not only seemed embarrassed as he listened, but positively frightened. Pseldonimov, who was sitting one chair away from him, also craned his neck towards him, and bending his head sideways, listened to him with the most unpleasant air. He actually seemed to be keeping a watch on him. Turning his eyes upon the rest of the company, he saw that many were looking straight at him and laughing. But what was strangest of all was, that he was not in the least embarrassed by it; on the contrary, he sipped his glass again and suddenly began speaking so that all could hear:
«I was saying just now,» he began as loudly as possible, «I was saying just now, ladies and gentlemen, to Akim Petrovitch, that Russia … yes, Russia … in short, you understand, that I mean to s-s-say … Russia is living, it is my profound conviction, through a period of hu-hu-manity….»
«Hu-hu-manity …» was heard at the other end of the table.
«Hu-hu….»
«Tu-tu!»
Ivan Ilyitch stopped. Pseldonimov got up from his chair and began trying to see who had shouted. Akim Petrovitch stealthily shook his head, as though admonishing the guests. Ivan Ilyitch saw this distinctly, but in his confusion said nothing.
«Humanity!» he continued obstinately; «and this evening … and only this evening I said to Stepan Niki-ki-foro-vitch … yes … that … that the regeneration, so to speak, of things….»
«Your Excellency!» was heard a loud exclamation at the other end of the table.
«What is your pleasure?» answered Ivan Ilyitch, pulled up short and trying to distinguish who had called to him.
«Nothing at all, your Excellency. I was carried away, continue! Con-ti-nue!» the voice was heard again.
Ivan Ilyitch felt upset.
«The regeneration, so to speak, of those same things.»
«Your Excellency!» the voice shouted again.
«What do you want?»
«How do you do!»
This time Ivan Ilyitch could not restrain himself. He broke off his speech and turned to the assailant who had disturbed the general harmony. He was a very young lad, still at school, who had taken more than a drop too much, and was an object of great suspicion to the general. He had been shouting for a long time past, and had even broken a glass and two plates, maintaining that this was the proper thing to do at a wedding. At the moment when Ivan Ilyitch turned towards him, the officer was beginning to pitch into the noisy youngster.
«What are you about? Why are you yelling? We shall turn you out, that’s what we shall do.»
«I don’t mean you, your Excellency, I don’t mean you. Continue!» cried the hilarious schoolboy, lolling back in his chair. «Continue, I am listening, and am very, ve-ry, ve-ry much pleased with you! Praisewor-thy, praisewor-thy!»
«The wretched boy is drunk,» said Pseldonimov in a whisper.
«I see that he is drunk, but….»
«I was just telling a very amusing anecdote, your Excellency!» began the officer, «about a lieutenant in our company who was talking just like that to his superior officers; so this young man is imitating him now. To every word of his superior officers he said ‘praiseworthy, praiseworthy!’ He was turned out of the