I will end my letter. I have explained myself. Now in conclusion. If, sir, you do not in the shortest possible time after receiving this letter return me in full, first, the three hundred and fifty roubles I gave you, and, secondly, all the sums that should come to me according to your promise, I will have recourse to every possible means to compel you to return it, even to open force, secondly to the protection of the laws, and finally I beg to inform you that I am in possession of facts, which, if they remain in the hands of your humble servant, may ruin and disgrace your name in the eyes of all the world. Allow me to remain, etc.
VII
From Pyotr Ivanitch to Ivan Petrovitch
November 15.
Ivan Petrovitch!
When I received your vulgar and at the same time queer letter, my impulse for the first minute was to tear it into shreds, but I have preserved it as a curiosity. I do, however, sincerely regret our misunderstandings and unpleasant relations. I did not mean to answer you. But I am compelled by necessity. I must in these lines inform you that it would be very unpleasant for me to see you in my house at any time; my wife feels the same: she is in delicate health and the smell of tar upsets her. My wife sends your wife the book, Don Quixote de la Mancha, with her sincere thanks. As for the galoshes you say you left behind here on your last visit, I must regretfully inform you that they are nowhere to be found. They are still being looked for; but if they do not turn up, then I will buy you a new pair.
I have the honour to remain your sincere friend,
VIII
On the sixteenth of November, Pyotr Ivanitch received by post two letters addressed to him. Opening the first envelope, he took out a carefully folded note on pale pink paper. The handwriting was his wife’s. It was addressed to Yevgeny Nikolaitch and dated November the second. There was nothing else in the envelope. Pyotr Ivanitch read:
Dear Eugène,
Yesterday was utterly impossible. My husband was at home the whole evening. Be sure to come to-morrow punctually at eleven. At half-past ten my husband is going to Tsarskoe and not coming back till evening. I was in a rage all night. Thank you for sending me the information and the correspondence. What a lot of paper. Did she really write all that? She has style though; many thanks, dear; I see that you love me. Don’t be angry, but, for goodness sake, come to-morrow.
A.
Pyotr Ivanitch tore open the other letter:
Pyotr Ivanitch,
I should never have set foot again in your house anyway; you need not have troubled to soil paper about it.
Next week I am going to Simbirsk. Yevgany Nikolaitch remains your precious and beloved friend. I wish you luck, and don’t trouble about the galoshes.
IX
On the seventeenth of November Ivan Petrovitch received by post two letters addressed to him. Opening the first letter, he took out a hasty and carelessly written note. The handwriting was his wife’s; it was addressed to Yevgeny Nikolaitch, and dated August the fourth. There was nothing else in the envelope. Ivan Petrovitch read:
Good-bye, good-bye, Yevgeny Nikolaitch! The Lord reward you for this too. May you be happy, but my lot is bitter, terribly bitter! It is your choice. If it had not been for my aunt I should not have put such trust in you. Do not laugh at me nor at my aunt. To-morrow is our wedding. Aunt is relieved that a good man has been found, and that he will take me without a dowry. I took a good look at him for the first time to-day. He seems good-natured. They are hurrying me. Farewell, farewell…. My darling!! Think of me sometimes; I shall never forget you. Farewell! I sign this last like my first letter, do you remember?
Tatyana.
The second letter was as follows:
Ivan Petrovitch,
To-morrow you will receive a new pair of galoshes. It is not my habit to filch from other men’s pockets, and I am not fond of picking up all sorts of rubbish in the streets.
Yevgeny Nikolaitch is going to Simbirsk in a day or two on his grandfather’s business, and he has asked me to find a travelling companion for him; wouldn’t you like to take him with you?
The End
The Landlady, Fyodor Dostoevsky
The Landlady A Story
Contents
Part I
Chapter I
Chapter II
Chapter III
Part II
Chapter I
Chapter II
Chapter III
Part I
Chapter I
ORDYNOV had made up his mind at last to change his lodgings. The landlady with whom he lodged, the poor and elderly widow of a petty functionary, was leaving Petersburg, for some reason or other, and setting off to a remote province to live with relations, before the first of the month when his time at the lodging was up. Staying on till his time was up the young man thought regretfully of his old quarters and felt vexed at having to leave them; he was poor and lodgings were dear. The day after his landlady went away, he took his cap and went out to wander about the back streets of Petersburg, looking at all the bills stuck up on the gates of the houses, and choosing by preference the dingiest and most populous blocks of buildings, where there was always more chance of finding a corner in some poor tenant’s flat.
He had been looking for a long time, very carefully, but soon he was visited by new, almost unknown, sensations. He looked about him at first carelessly and absent-mindedly, then with attention, and finally with intense curiosity. The crowd and bustle of the street, the noise, the movement, the novelty of objects and the novelty of his position, all the paltry, everyday triviality of town fife so wearisome to a busy Petersburger spending his whole life in the fruitless effort to gain by toil, by sweat and by various other means a snug little home, in which to rest in peace and quiet — all this vulgar prose and dreariness aroused in Ordynov, on the contrary, a sensation of gentle gladness and serenity. His pale cheeks began to be suffused with a faint flush, his eyes began to shine as though with new hope, and he drew deep and eager breaths of the cold fresh air. He felt unusually lighthearted.
He always led a quiet and absolutely solitary life. Three years before, after taking his degree and becoming to a great extent his own master, he went to see an old man whom he had known only at second-hand, and was kept waiting a long while before the liveried servants consented to take his name in a second time. Then he walked into a dark, lofty, and deserted room, one of those dreary-looking rooms still to be found in old-fashioned family mansions that have been spared by time, and saw in it a grey-headed old man, hung with orders of distinction, who had been the friend and colleague of his father, and was his guardian. The old man handed him a tiny screw of notes.
It turned out to be a very small sum: it was all that was left of his ancestral estates, which had been sold by auction to pay the family debts. Ordynov accepted his inheritance unconcernedly, took leave for ever of his guardian, and went out into the street. It was a cold, gloomy, autumn evening; the young man was dreamy and his heart was tom with a sort of unconscious sadness.
There was a glow of fire in his eyes; he felt feverish, and was hot and chilly by turns. He calculated on the way that on his money he could live for two or three years, or even on half rations for four years. It grew dusk and began to drizzle with rain. He had taken the first corner he came across, and within an hour had moved into it. There he shut himself up as though he were in a monastery, as though he had renounced the world. Within two years he had become a complete recluse.
He had grown shy and unsociable without being aware of the fact; meanwhile, it never occurred to him that there was another sort of life — full of noise and uproar, of continual excitement, of continual variety, which was inviting him and was sooner or later inevitable. It is true that he could not avoid hearing of it, but he had never known it or sought to know it: from childhood his life had been exceptional; and now it was more exceptional than ever. He was devoured by the deepest and most insatiable passion, which absorbs a man’s whole life and does not, for beings like Ordynov, provide any niche in the domain of practical daily activity. This passion was science.
Meanwhile it was consuming his youth, marring his rest at nights with its slow, intoxicating poison, robbing him of wholesome food and of fresh air which never penetrated to his stifling comer. Yet, intoxicated by his passion, Ordynov refused to notice it. He was young and, so far, asked for nothing more. His passion made him a babe as regards external existence and totally incapable of forcing other people