List of authors
Download:TXTDOCXPDF
Letters of Fyodor Michailovitch Dostoevsky to His Family and friends
give this good fellow health; when I had lost everything (he had, however, seen me with large sums in my hands), he gave me, at my request, 60 francs. Certainly he lectured me terribly at the same time, because I had lost all, and not only half, like him!

Gontscharov talked incessantly about Turgenev; I kept putting off my visit to him — still, eventually I had to call. I went about noon, and found him at breakfast. I’ll tell you frankly — I never really liked that man. The worst of it is that since 1857, at Wiesbaden, I’ve owed him 50 dollars (which even to-day I haven’t yet paid back!). I can’t stand the aristocratic and Pharisaical sort of way he embraces one, and offers his cheek to be kissed. He puts on monstrous airs; but my bitterest complaint against him is his book “Smoke.” He told me himself that the leading idea, the point at issue, in that book, is this: “If Russia were destroyed by an earthquake and vanished from the globe, it would mean no loss to humanity — it would not even be noticed.” He declared to me that that was his fundamental view of Russia. I found him in irritable mood; it was on account of the failure of “Smoke.”

I must tell you that at the time the full details of that failure were unknown to me. I had heard by letter of Strachov’s article in the O. Z., but I didn’t know that they had torn him to pieces in all the other papers as well, and that in Moscow, at a club, I believe, people had collected signatures to a protest against “Smoke.” He told me that himself. Frankly, I never could have imagined that anyone could so naïvely and clumsily display all the wounds in his vanity, as Turgenev did that day; and these people go about boasting that they are atheists. He told me that he was an uncompromising atheist. My God! It is to Deism that we owe the Saviour — that is to say, the conception of a man so noble that one cannot grasp it without a sense of awe — a conception of which one cannot doubt that it represents the undying ideal of mankind.

And what do we owe to these gentry — Turgenev, Herzen, Utin, Tchernychevsky? In place of that loftiest divine beauty on which they spit, we behold in them such ugly vanity, such unashamed susceptibility, such ludicrous arrogance, that it is simply impossible to guess what it is that they hope for, and who shall take them as guides. He frightfully abused Russia and the Russians. But I have noticed this: all those Liberals and Progressives who derive chiefly from Bielinsky’s school, find their pleasure and satisfaction in abusing Russia. The difference is that the adherents of Tchernychevsky merely abuse, and in so many words desire that Russia should disappear from the face of the earth (that, first of all!). But the others declare, in the same breath, that they love Russia.

And yet they hate everything that is native to the soil, they delight in caricaturing it, and were one to oppose them with some fact that they could not explain away or caricature — any fact with which they were obliged to reckon — they would, I believe, be profoundly unhappy, annoyed, even distraught. And I’ve noticed that Turgenev — and for that matter all who live long abroad — have no conception of the true facts (though they do read the newspapers), and have so utterly lost all affection and understanding for Russia that even those quite ordinary matters which in Russia the very Nihilists no longer deny, but only as it were caricature after their manner — these fellows cannot so much as grasp.

Amongst other things he told me that we are bound to crawl in„the dust before the Germans, that there is but one universal and irrefutable way — that of civilization, and that all attempts to create an independent Russian culture are but folly and pigheadedness. He said that he was writing a long article against the Russophils and Slavophils.

I advised him to order a telescope from Paris for his better convenience. “What do you mean?” he asked. “The distance is somewhat great,” I replied; “direct the telescope on Russia, and then you will be able to observe us; otherwise you can’t really see anything at all.” He flew into a rage. When I saw him so angry, I said with well-simulated naïveté: “Really I should never have supposed that all the articles derogatory to your new novel could have discomposed you to this extent; by God, the thing’s not worth getting so angry about. Come, spit upon it all!”

“I’m not in the least discomposed. What are you thinking of?” he answered, getting red.

I interrupted him, and turned the talk to personal and domestic matters. Before going away, I brought forth, as if quite casually and without any particular object, all the hatred that these three months have accumulated in me against the Germans. “Do you know what swindlers and rogues they are here? Verily, the common people are much more evil and dishonest here than they are with us; and that they are stupider there can be no doubt.

You are always talking of civilization; with what has your ‘civilization’ endowed the Germans, and wherein do they surpass us?” He turned pale (it is no exaggeration), and said: “In speaking thus, you insult me personally. You know quite well that I have definitely settled here, that I consider myself a German and not a Russian, and am proud of it.” I answered: “Although I have read your ‘Smoke,’ and have just talked with you for a whole hour, I could never have imagined that you would say such a thing. Forgive me, therefore, if I have insulted you.”

Then we took leave of one another very politely, and I promised myself that I would never again cross Turgenev’s threshold. The next day, Turgenev came at exactly ten o’clock in the morning to my abode, and left his card with the landlady. But as I had told him the day before that I never saw anyone till noon, and that we usually slept till eleven, I naturally took his ten-o’clock call as a hint that he doesn’t wish to see any more of me.

During the whole seven weeks, I saw him only once more, at the railway-station. We looked at one anothér, but no greeting passed. The animosity with which I speak of Turgenev, and the insults we offered one another, will perhaps strike you unpleasantly. But, by God, I can no other; he offended me too deeply with his amazing views. Personally, I really feel little affected, though his uppish manners are quite disagreeable enough in themselves;-but I simply can’t stand by and listen when a traitor who, if he chose, could be of service to his country, abuses Russia in the way he does.

His tail-wagging to the Germans, and his hatred for the Russians, I had noticed already — four years ago. But his present rage and fury against Russia arises solely, solely, from the failure of “Smoke,” and from the fact that Russia has dared refuse to hail him as a genius. It is nothing but vanity, and therefore all the more repulsive.

Hear now, my friend, what I have in view. Of course it was vile in me to gamble away so much. But I have lost a relatively small sum of my own actual money. Still, it would have lasted us for two months — in our present mode of living, even for four.

I have already told you that I can’t resist winning. If, right at the beginning, I had lost the ten louis-d’or that I chose to stake, I should certainly have played no more, and gone away at once. But the gain of 4,000 francs destroyed me. The temptation of winning more (which appeared so easy) and in that way paying all my debts, and being able to provide for myself and mine — Emilie Fyodorovna, Pasha, and the others… it was too much for me, I could not resist it. But even this is no excuse, for I was not alone.

I had with me a young, warmhearted, pretty creature who trusted me, whom I should have protected and sheltered, and whom consequently I ought not to have dragged down with myself to destitution,.by setting my entire, though certainly not very great, possessions upon the turn of a game. My future appears to me very dark; above all, I cannot, for the reasons I have mentioned, return to Russia; and most heavily am I oppressed by the question: What is to become of those who depend on my help? All these thoughts murder me….

You alone, my dear friend, are kind to me; you are my Providence. Help me in the future, too. For in all my great and small matters, I shall call upon your aid.

You well understand the basis of all my hopes: it is clear that only under one condition can everything be arranged so as to bring forth fruit — namely, that my novel really succeeds. To that I must devote all my powers.

Ah, my dear fellow, how grave, how unendurably grave it was for me, three years ago, to yield to the crazy hope that I should be able to pay all those debts, and therefore to sign the many bills of exchange. Whence shall I draw the needful energy and vitality? Experience indeed has shown that I can make

Download:TXTDOCXPDF

give this good fellow health; when I had lost everything (he had, however, seen me with large sums in my hands), he gave me, at my request, 60 francs. Certainly