And what then? Maxim Ivanovich wrote a will leaving all his property to his gentle wife, handed all the capital and papers over to her, completed everything properly and in lawful order, then stood before her and bowed to the ground. “Let me go, my priceless wife, to save my soul while it’s still possible. If I spend my time without progress for my soul, I won’t come back anymore. I was hard and cruel, and imposed heavy burdens, but I imagine that the Lord will not leave me unrewarded for my future sorrows and wanderings, for to leave it all is no small cross and no small sorrow.” And his wife tried to soothe him with many tears: “You’re the only one I have on earth now, who can I stay with? I,” she says, “have laid up mercy in my heart during this year.” And all the town admonished him for the whole month, and begged him, and decided to keep him by force. But he didn’t listen to them, and left secretly at night, and never came back. And we hear that he performs his deeds of wandering and patience even to this day, and sends news to his dear wife every year . . .
Chapter Four
I
NOW I’M APPROACHING the final catastrophe, which concludes my notes. But in order to continue further, I must first run ahead of myself and explain something I had no idea of at the time of the action, but that I learned of and fully explained to myself only much later, that is, when everything was over. Otherwise I won’t be able to be clear, since I would have to write in riddles. And therefore I will give a direct and simple explanation, sacrificing so-called artistic quality, and I will do so as if it were not I writing, without the participation of my heart, but as if in the form of an entrefilet67 in the newspapers.
The thing was that my childhood friend Lambert may very well have belonged, even directly, to those vile gangs of petty crooks who communicate among themselves for the sake of what is now called blackmail, and for which they now seek legal definitions and punishments in the code of law. The gang Lambert was part of had begun in Moscow and had already done enough mischief there (afterwards it was partly uncovered). I heard later that in Moscow they had for a while an extremely experienced and clever, and no longer young, leader. They embarked on their ventures as a whole gang or in parts. Along with the most dirty and unprintable things (of which, however, information did appear in the newspapers), they also carried out rather complex and even clever ventures, under the leadership of their chief. I learned about some of them later, but I won’t go into the details. I will only mention that the main feature of their method consisted in finding out certain secrets of people, sometimes very honest and highly placed people; then they went to these persons and threatened to reveal the documents (which they sometimes didn’t have at all), and demanded a ransom to keep silent. There are things that are not sinful and not at all criminal, the revealing of which might frighten even a respectable and firm man. They mostly aimed at family secrets. To indicate how deftly their chief sometimes acted, I will tell, with no details and in only three lines, about one of their tricks. In a certain very honorable house something in fact both sinful and criminal occurred: namely, the wife of a well-known and respected man entered into a secret amorous liaison with a young and rich officer. They got wind of it, and here is what they did: they directly gave the young man to know that they were going to inform the husband. They had not the slightest proof, and the young man knew that perfectly well, and they themselves made no secret of it with him; but all the deftness of the method and the cleverness of the calculation in this case consisted merely in the consideration that the informed husband, even without any proof, would act in the same way and take the same steps as if he had received the most mathematical proof. They aimed here at a knowledge of the man’s character and a knowledge of his family circumstances. The main thing was that one member of the gang was a young man from a very decent circle, who had managed to obtain the preliminary information. They fleeced the lover for a very tidy sum, and that without any danger to themselves, because the victim himself desired secrecy.
Lambert, though he took part, did not belong entirely to that Moscow gang; having acquired a taste for it, he gradually began, by way of trial, to act on his own. I’ll say beforehand: he was not quite up to it. He was calculating and by no means stupid, but he was hot-tempered and, what’s more, simplehearted, or, better to say, naïve—that is, he had no knowledge either of people or of society. For instance, he seemed not to understand at all the significance of their Moscow chief and supposed it was very easy to direct and organize such ventures. Finally, he assumed that almost everyone was the same sort of scoundrel as himself. Or, for instance, once having imagined that so-and-so was afraid or ought to be afraid for such-and-such reason, he no longer doubted that the man was indeed afraid, as in an axiom. I don’t know how to put it; later on I’ll explain it more clearly with facts, but in my opinion he was rather crudely developed, and there were certain good, noble feelings which he not only did not believe in, but maybe even had no conception of.
He had come to Petersburg because he had long been thinking of it as a vaster field than Moscow, and also because in Moscow he had gotten into a scrape somewhere and somehow, and somebody was looking for him with the most ill intentions in his regard. On coming to Petersburg, he immediately contacted a former comrade, but he found the field scant, the affairs petty. His acquaintance later widened, but nothing came of it. “People here are trashy, nothing but kids,” he himself said to me later. And then, one bright morning, at dawn, he suddenly found me freezing under the wall and fell directly onto the trail of the “richest,” in his opinion, of “affairs.”
The whole affair rested on what I had babbled as I thawed out in his apartment then. Oh, I was nearly delirious then! But still it came out clearly from my words that, of all my offenses on that fateful day, the one I remembered most and took closest to heart was the offense from Bjoring and from her: otherwise I wouldn’t have raved about that alone at Lambert’s, but would also have raved, for example, about Zershchikov; yet it turned out to be only the first, as I learned afterwards from Lambert himself. And besides, I was in ecstasy and looked upon Lambert and Alphonsine that terrible morning as some sort of liberators and saviors. Later, while recovering, I tried to figure out as I lay in bed what Lambert might have learned from my babble and precisely to what degree I had babbled—but I never once even suspected that he could have learned so much then! Oh, of course, judging by my pangs of conscience, I already suspected even then that I must have told a lot that was unnecessary, but, I repeat, I could never have supposed it was to such a degree! I also hoped and counted on the fact that I had been unable to articulate clearly at his place then, I had a firm memory of that, and yet it turned out in fact that I had articulated much more clearly than I supposed and hoped afterwards. But the main thing was that it was all revealed only later and long after, and that’s where my trouble lay.
From my raving, babbling, prattling, raptures, and so on, he had learned, first, almost all the family names accurately, and even some addresses. Second, he had formed a rather approximate notion of the significance of these persons (the old prince, her, Bjoring, Anna Andreevna, and even Versilov); third, he had learned that I had been offended and was threatening revenge; and finally, fourth and most important, he had learned that this document existed, mysterious and hidden, this letter which, if shown to the half-mad old prince, he, having read it and learned that his own daughter considered him mad and had already “consulted lawyers” about how to lock him up, would either lose his mind definitively or drive her out of the house and disinherit her, or marry a certain Mlle. Versilov, whom he already wanted to marry but had not been allowed to. In short, Lambert understood a great deal;