“That was only a rouble; it wasn’t yours. He didn’t have any tie at all, and he still needs to buy a hat.”
“Nonsense!” Lambert was now angry indeed. “I gave him enough for a hat as well, and he up and bought oysters and champagne. He smells; he’s a sloven; he can’t be taken anywhere. How can I take him to dinner?”
“In a cab,” the dadais grunted. “Nous avons un rouble d’argent que nous avons prêté chez notre nouvel ami.”84
“Don’t give them anything, Arkady!” Lambert cried again.
“Excuse me, Lambert, I demand outright that you give me ten roubles here and now,” the boy suddenly became angry and even turned all red, which made him twice as good-looking, “and don’t you ever dare to say foolish things, as you just did to Dolgoruky. I demand ten roubles, one rouble to give back to Dolgoruky right now, and the rest to buy Andreev a hat at once—you’ll see for yourself.”
Lambert came from behind the screen:
“Here’s three yellow notes, three roubles, and nothing more till Tuesday, and don’t you dare . . . or else . . .”
Le grand dadais snatched the money from him.
“Dolgorowky, here’s the rouble, nous vous rendons avec beaucoup de grâce.85 Petya, let’s go!” he cried to his comrade, and then, holding up the two notes, waving them and looking point-blank at Lambert, he suddenly screamed with all his might:
“Ohé, Lambert! où est Lambert, as-tu vu Lambert?”86
“Don’t you dare, don’t you dare!” Lambert also screamed in the most terrible wrath. I saw that there was something previous in all this, totally unknown to me, and I gazed in astonishment. But the long one wasn’t frightened in the least by Lambert’s wrath; on the contrary, he screamed still louder: “Ohé, Lambert! ” and so on. With this shouting they went out to the stairs. Lambert started after them, but then came back.
“Eh, soon I’ll thr-r-row them out on their ears! They cost more than they bring in . . . Come on, Arkady! I’m late. There’s yet another necessary man . . . waiting for me . . . Also a brute . . . They’re all brutes! Tghrash, tghrash!” he cried again and almost ground his teeth; but all at once he came fully to his senses. “I’m glad you finally came. Alphonsine, not a step from the house! Let’s go!”
By the porch, a smart trotter was waiting for him. We got in; but even all the way he still couldn’t recover from some sort of fury against those young men and calm down. I marveled that it was so serious, and that, besides, they were all so irreverent with Lambert, while he all but even cowered before them. To me, by an ingrown old impression from childhood, it always seemed that everyone must fear Lambert, so that, despite all my independence, I myself probably cowered before Lambert at that moment.
“I tell you, they’re all terrible tghrash,” Lambert couldn’t calm down. “Would you believe it, that tall, vile one tormented me three days ago, in good society. He stands in front of me and shouts: ‘Ohé, Lambert! ’ In good society! Everybody laughs and knows that it’s to get money from me—can you imagine. I gave it. Oh, they’re scoundrels! Would you believe it, he was a junker21 in a regiment and got thrown out, and, can you imagine, he’s educated; he was brought up in a good home, can you imagine! He has thoughts, he could . . . Eh, the devil! And he’s strong as Hercule. He’s useful, but not very. And you can see he doesn’t wash his hands. I recommended him to a certain lady, an old noble lady, saying that he had repented and wanted to kill himself from remorse, and he came to her, sat down, and whistled. And the other, the pretty one, is a general’s son; the family’s ashamed of him, I pulled him out of a trial, I saved him, and this is how he repays me. There are no people here! On their ears, on their ears!”
“They know my name; did you speak to them about me?”
“I had the stupidity. Please sit through dinner, brace yourself . . . Another awful canaille is coming. This one is really an awful canaille, and he’s terribly cunning; they’re all scum here; not a single honest man! Well, so we’ll finish—and then . . . What do you like to eat? Well, it makes no difference, they have good food there. I’m paying, don’t worry. It’s a good thing you’re well dressed. I can give you money. Come any time. Imagine, I wined and dined them here, there was cabbage pie every day; that watch he sold, it’s the second time. The little one, Trishatov—you saw him, Alphonsine even scorns to look at him and forbids him to come near her— and suddenly, in a restaurant, in front of some officers, he says, ‘I’ll have snipe.’ I gave him snipe! Only I’ll get my revenge.”
“Remember, Lambert, how we drove to a tavern in Moscow, and in the tavern you stabbed me with a fork, and how you had five hundred roubles then?”
“Yes, I remember! Eh, the devil, I do! I like you . . . Believe that. Nobody likes you, but I do; I’m the only one, remember . . . The one who’s coming, the pockmarked one, is the most cunning canaille; don’t say anything to him if he starts talking, and if he starts asking questions, answer with nonsense, keep mum . . .”
At any rate, on account of his excitement, he didn’t ask me anything on the way. I even felt offended that he was so sure of me and didn’t even suspect any mistrust in me; it seemed to me that he had the stupid notion that he could still order me around. “And besides, he’s terribly uneducated,” I thought, going into the restaurant.
III
I USED TO go to this restaurant on Morskaya22 before, during the time of my infamous decadence and depravity, and therefore the impression of these rooms, these waiters, looking me over and recognizing me as a familiar visitor, the impression, finally, of this mysterious company of Lambert’s friends, in which I had so suddenly found myself and to which I already seemed to belong indivisibly, and above all—the dark foreboding that I was voluntarily heading for some sort of vileness and would undoubtedly end up in bad business—it was as if all this suddenly pierced me. There was a moment when I almost left; but the moment passed and I stayed.
That “pockmarked one” Lambert was so afraid of for some reason was already waiting for us. He was a small man with one of those stupidly businesslike appearances, a type I’ve hated almost since childhood; about forty-five years old, of medium height, with some gray in his hair, with a face clean-shaven to the point of vileness, and with small, regular, gray, trimmed side-whiskers in the form of two little sausages on the two cheeks of an extremely flat and wicked face. Naturally, he was dull, serious, taciturn, and even, as is usual with all these wretched little people, for some reason arrogant. He scrutinized me very attentively but didn’t say a word, and Lambert was so stupid that, in seating us at the same table, he felt no need to introduce us, so that the man might have taken me for one of Lambert’s blackmailing associates. To those young people (who arrived almost at the same time as we did) he also said nothing all through dinner, but it could be seen, nevertheless, that he knew them closely. He talked about something only with Lambert, and then almost in a whisper, and then it was almost only Lambert who talked, while the pockmarked one just got off with fragmentary and angry ultimatums. He behaved superciliously, was spiteful and jeering, whereas Lambert, on the contrary, was in great agitation and evidently kept persuading him, probably trying to win him over to some venture. Once I reached for the bottle of red wine; the pockmarked one suddenly took a bottle of sherry and handed it to me, having not said a word to me till then.
“Try this,” he said, offering me the bottle. Here I suddenly realized that he must already know everything in the world about me—my story, and my name, and maybe why Lambert was counting on me. The thought that he might take me for someone in Lambert’s service infuriated me again, and Lambert’s face expressed a very strong and stupid alarm as soon as the man addressed me. The pockmarked one noticed it and laughed. “Lambert decidedly depends on everybody,” I thought, hating him at that moment with all my soul. Thus, though we sat through the whole dinner at one table, we were divided into two groups: the pockmarked one and Lambert nearer the window, facing each other, and I next to the greasy Andreev, with Trishatov facing me. Lambert hurried with the meal, urging the waiter to serve every minute. When champagne was served, he suddenly reached out his glass to me.
“To your health, let’s clink!” he said, interrupting his conversation with the pockmarked one.
“And will you allow me to clink with you?” The pretty Trishatov reached out his glass to me across the table. Before the champagne he had been somehow very pensive and silent. The dadais said nothing at all, but ate silently and a lot.
“With pleasure,” I replied to Trishatov. We clinked