She started, and with an indescribable look of heart-sick anguish she whispered: “What time was that?”
“It must have been half-past ten.” She gave a cry of alarm.
“Oh, dear!” she cried and was making away. But again I stopped her in the passage. “I won’t let you go like that,” I said. “What are you afraid of? Are you late?”
“Yes, yes. I came out secretly. Let me go! She’ll beat me,” she cried out, evidently saying more than she meant to and breaking away from me.
“Listen, and don’t rush away; you’re going to Vassilyevsky Island, so am I, to Thirteenth Street. I’m late, too. I’m going to take a cab. Will you come with me? I’ll take you. You’ll get there quicker than on foot.
You can’t come back with me, you can’t!” she cried, even more panic-stricken. Her features positively worked with terror at the thought that I might come to the house where she was living.
“But I tell you I’m going to Thirteenth Street on business of my own. I’m not coming to your home! I won’t follow you. We shall get there sooner with a cab. Come along!”
We hurried downstairs. I hailed the first driver I met with a miserable droshky. It was evident Elena was in great haste, since she consented to get in with me. What was most baffling was that I positively did not dare to question her. She flung up her arms and almost leapt off the droshky when I asked her who it was at home she was so afraid of. “What is the mystery?” I thought.
It was very awkward for her to sit on the droshky. At every jolt to keep her balance she clutched at my coat with her left hand, a dirty, chapped little hand. In the other hand she held her books tightly. One could see that those books were very precious to her. As she recovered her balance she happened to show her leg, and to my immense astonishment I saw that she had no stockings, nothing but torn shoes. Though I had made up my mind not to question her, I could not restrain myself again.
“Have you really no stockings?” I asked. “How can you go about barefoot in such wet weather and when it’s so cold?”
“No,” she answered abruptly.
“Good heavens! But you must be living with someone! You ought to ask someone to lend you stockings when you go out.”
“I like it best . . . .”
“But you’ll get ill. You’ll die”
“Let me die.”
She evidently did not want to answer and was angry at my question.
“Look! this was where he died,” I said, pointing out the house where the old man had died.
She looked intently, and suddenly turning with an imploring look, said to me:
“For God’s sake don’t follow me. But I’ll come, I’ll come again! As soon as I’ve a chance I’ll come.”
“Very well. I’ve told you already I won’t follow you. But what are you afraid of? You must be unhappy in some way. It makes me sad to look at you.”
“I’m not afraid of anyone,” she replied, with a note of irritation in her voice. “But you said just now ‘she’ll beat me’”
“Let her beat me!” she answered, and her eyes flashed. “Let her, let her!” she repeated bitterly, and her upper lip quivered and was lifted disdainfully.
At last we reached Vassilyevsky Island. She stopped the droshky at the beginning of Sixth Street, and jumped off, looking anxiously round.
“Drive away! I’ll come, I’ll come,” she repeated, terribly uneasy, imploring me not to follow her. “Get on, make haste, make haste!”
I drove on. But after driving a few yards further along the embankment I dismissed the cab, and going back to Sixth Street ran quickly across the road. I caught sight of her; she had not got far away yet, though she was walking quickly, and continually looking about her. She even stopped once or twice to look more carefully whether I were following her or not. But I hid in a handy gateway, and she did not see me. She walked on. I followed her, keeping on the other side of the street.
My curiosity was roused to the utmost. Though I did not intend to follow her in, I felt I must find which house she lived in, to be ready in case of emergency. I was overcome by a strange, oppressive sensation, not unlike the impression her grandfather had made on me when Azorka died in the restaurant.
CHAPTER IV
WE walked a long way, as far as Little Avenue. She was almost running. At last she went into a little shop. I stood still and waited. “Surely she doesn’t live at the shop,” I thought.
She did in fact come out a minute later, but without the books. Instead of the books she had an earthenware cup in her hand. Going on a little further she went in at the gateway of an unattractive-looking house. It was an old stone house of two storeys, painted a dirty-yellow colour, and not large. In one of the three windows on the ground floor there was a miniature red coffin — as a sign that a working coffin-maker lived there. The windows of the upper storey were extremely small and perfectly square with dingy-green broken panes, through which I caught a glimpse of pink cotton curtains. I crossed the road, went up to the house, and read on an iron plate over the gate, “Mme. Bubnov.”
But I had hardly deciphered the inscription when suddenly I heard a piercing female scream, followed by shouts of abuse in Mme. Bubnov’s yard. I peeped through the gate. On the wooden steps of the house stood a stout woman, dressed like a working woman with a kerchief on her head, and a green shawl. Her face was of a revolting purplish colour. Her little, puffy, bloodshot eves were gleaming with spite. It was evident that she was not sober, though it was so early in the day. She was shrieking at poor Elena, who stood petrified. before her with the cup in her hand. A dishevelled female, painted and rouged, peeped from the stairs behind the purple-faced woman.
A little later a door opened on the area steps leading to the basement, and a poorly dressed, middle-aged woman of modest and decent appearance came out on the steps, probably attracted by the shouting. The other inhabitants of the basement, a decrepit-looking old man and a girl, looked out from the half-opened door. A big, hulking peasant, probably the porter, stood still in the middle of the yard with the broom in his hand, looking lazily at the scene.
“Ah, you damned slut, you bloodsucker, you louse!” squealed the woman, letting out at one breath all her store of abuse, for the most part without commas or stops, but with a sort of gasp.
So this is how you repay, me for my care of you, you ragged wench. She was just sent for some cucumbers and off she slipped. My heart told me she’d slip off when I sent her out! My heart ached it did! Only last night I all but pulled her hair out for it, and here she runs off again today. And where have you to go, you trollop? Where have you to go to?
Who do you go to, you damned mummy, you staring viper, you poisonous vermin, who, who is it? Speak, you rotten scum, or I’ll choke you where you stand!”
And the infuriated woman flew at the poor girl, but, seeing the woman looking at her from the basement steps, she suddenly checked herself and, addressing her, squealed more shrilly than ever, waving her arms as though calling her to witness the monstrous crimes of her luckless victim.
“Her mother’s hopped the twig! You all know, good neighbours, she’s left alone in the world. I saw she was on your hands, poor folks as you are, though you’d nothing to eat for yourselves. There, thought I, for St. Nikolay’s sake I’ll put myself out and take the orphan. So I took her. and would you believe it, here I’ve been keeping her these two months, and upon my word she’s been sucking my blood and wearing me to a shadow, the leech, the rattlesnake, the obstinate limb of Satan. You may beat her, or you may let her alone, she won’t speak. She might have a mouth full of water, the way she holds her tongue! She breaks my heart holding her tongue! What do you take yourself for, you saucy slut, you green monkey? If it hadn’t been for me you’d have died of hunger in the street. You ought to be ready to wash my feet and drink the water, you monster, you black French poker! You’d have been done for but for me!”
“But why are you upsetting yourself so, Anna Trifonovna? How’s she vexed you again?” respectfully inquired the woman who had been addressed by the raving fury.
“You needn’t ask, my good soul, that you needn’t. I don’t like people going against me! I am one for having things my own way, right or wrong — I’m that sort! She’s almost sent me to my grave this morning! I sent her to the shop to get some cucumbers, and it was three hours before she was back. I’d a feeling in my heart when I sent her — it ached it did, didn’t it ache! Where’s she been? Where did