List of authors
Download:PDFTXT
The Insulted and the Injured
.

PART III

CHAPTER I

TWILIGHT had fallen, the evening had come on before I roused myself from the gloomy nightmare and came back to the present.
“Nellie,” I said, “you’re ill and upset, and I must leave you alone, in tears and distress. My dear! Forgive me, and let me tell you that there’s someone else who has been loved and not forgiven, who is unhappy, insulted and forsaken. She is expecting me. And I feel drawn to her now after your story, so that I can’t bear not to see her at once, this very minute.”
I don’t know whether she understood all that I said. I was upset both by her story and by my illness, but I rushed to Natasha’s. It was late, nine o’clock, when I arrived.
In the street I noticed a carriage at the gate of the house where Natasha lodged, and I fancied that it was the prince’s carriage. The entry was across the courtyard. As soon as I began to mount the stairs I heard, a flight above me, someone carefully feeling his way, evidently unfamiliar with the place. I imagined this must be the prince, but I soon began to doubt it. The stranger kept grumbling and cursing the stairs as he climbed up, his language growing stronger and more violent as he proceeded. Of course the staircase was narrow, filthy, steep, and never lighted; but the language I heard on the third floor was such that I could not believe it to be the prince: the ascending gentleman was swearing like a cabman. But there was a glimmer of light on the third floor; a little lamp was burning at Natasha’s door. I overtook the stranger at the door, and what was my astonishment when I recognized him as Prince Valkovsky! I fancied he was extremely annoyed at running up against me so unexpectedly. At the first moment he did not recognize me, but suddenly his whole face changed. His first glance of anger and hatred relaxed into an affable, good-humoured expression, and he held out both hands to me with extraordinary delight.

“Ach, that’s you! And I was just about to kneel down to thank God my life was safe! Did you hear me swearing?”
And he laughed in the most good-natured way. But suddenly his face assumed an earnest and anxious expression.
“How could Alyosha let Natalya Nikolaevna live in such a place!” he said, shaking his head. “It’s just these so-called trifles that show what a man’s made of. I’m anxious about him. He is good-natured, he has a generous heart, but here you have an example: he’s frantically in love, yet he puts the girl he loves in a hole like this. I’ve even heard she has sometimes been short of food,” he added in a whisper, feeling for the bell-handle. “My head aches when I think about his future and still more of the future of Anna Nikolaevna when she is his wife. . .
He used the wrong name, and did not notice it in his evident vexation at not finding the bell-handle. But there was no bell.
I tugged at the door-handle and Mavra at once opened the door to us, and met us fussily. In the kitchen, which was divided off from the tiny entry by a wooden screen, through an open door some preparations could be seen; everything seemed somehow different from usual, cleaned and polished; there was a fire in the stove, and some new crockery on the table. It was evident that we were expected. Mavra flew to help us off with our coats.
“Is Alyosha here?” I asked her.

“He has not been,” she whispered mysteriously. We went in to Natasha. There was no sign of special preparation in her room. Everything was as usual. But everything in her room was always so neat and charming that there was no need to arrange it. Natasha met us, facing the door. I was struck by the wasted look in her face, and its extreme pallor, though there was a flush of colour for a moment on her wan cheeks. Her eyes were feverish. Hastily she held out her hand to the prince without speaking, visibly confused and agitated. She did not even glance at me. I stood and waited in silence.
“Here I am!” said the prince with friendly gaiety. “I’ve only been back a few hours. You’ve never been out of my mind all these days” (he kissed her hand tenderly) “and how much, how much I have thought about you. How much I have thought of to say to you. . . . Well, we can talk to our hearts’ content! In the first place my feather-headed youngster who is not here yet . . .”
“Excuse me, prince,” Natasha interrupted, flushing and embarrassed, “I have to say a word to Ivan Petrovitch. Vanya, come along . . . two words. . .”
She seized my hand and drew me behind the screen.

“Vanya,” she said in a whisper, leading me to the furthest comer, “will you forgive me?”
“Hush, Natasha, what do you mean?”

“No, no, Vanya, you have forgiven me too much, and too often. But there’s an end to all patience. You will never leave off caring for me, I know. But you’ll call me ungrateful. And I was ungrateful to you yesterday and the day before yesterday, selfish, cruel . . .”
She suddenly burst into tears and pressed her face on my shoulder.

“Hush, Natasha,” I hastened to reassure her. “I’ve been very ill all night, and I can hardly stand now; that’s why I didn’t come yesterday or today, and you’ve been thinking I was angry. Dearest, do you suppose I don’t understand what’s going on in your heart now?”
“Well, that’s right then . . . then you’ve forgiven me as you always do,” she said, smiling through her tears, and squeezing my hand till it hurt. “The rest later. I’ve a lot I must say to you, Vanya. But now come back to him . . . ”
“Make haste, Natasha, we left him so suddenly . . . ”

“You’ll see, you’ll see what’s coming directly,” she whispered to me. “Now I understand it all, I see through it all. It’s all his doing. A great deal will be decided this evening. Come along!”
I didn’t understand, but there was no time to ask. Natasha came up to the prince with a serene expression. He was still standing with his hat in his hand. She apologized good-humouredly, took his hat from him, moved up a chair for him and we three sat down round her little table.
“I was beginning about my feather-headed boy,” the prince went on. “I’ve only seen him for a moment and that was in the street when he was getting into his carriage to drive to the Countess Zinaida Fyodorovna. He was in a terrible hurry and, would you believe it, wouldn’t even stop to come to my room, after four days of absence, and I believe it’s my fault, Natalya Nikolaevna, that he’s not here and that we’ve arrived before him. I seized the chance. As I couldn’t be at the countess’s myself today, I gave him a message to her. But he will be here in a minute or two.”

“I supposed he promised you to come today?” asked Natasha, looking at the prince with a look of perfect simplicity.
“Good heavens, as though he wouldn’t have come anyway! How can you ask!” he exclaimed, looking at her in wonder. I understand though, you are angry with him. Indeed, it does seem wrong of him to be the last to come. But I repeat that it’s my fault. Don’t be angry with him. He’s shallow, frivolous I don’t defend him, but certain special circumstances make it necessary that he should not give up the countess and some other connexions, but, on the contrary, should go to see them as often as possible. And as now he never leaves your side, I expect, and has forgotten everything else on earth, please do not be angry if I sometimes take him off for an hour or two, not more, to do things for me. I dare say he has not been to see Princess A. once since that evening, and I’m vexed that I have not had time to question him yet! . . .”
I glanced towards Natasha. She was listening to Prince Valkovsky with a slight, half-mocking smile. But he spoke so frankly, so naturally. It seemed impossible to suspect him.
“And did you really not know that he has not been near me all these days?” asked Natasha in a quiet and gentle voice, as though she were talking of the most ordinary matter.
“What? not been here once? Good heavens, what are you saying!” said the prince, apparently in extreme astonishment.
“You were with me late on Tuesday evening. Next morning he came in to see me for half an hour, and I’ve not seen him once since then.”
“But that’s incredible! (He was more and more astonished.) “I expected that he would never leave your side, Excuse me, this is so strange . . . it’s simply beyond belief.”
“But it’s true, though, and I’m so sorry. I was looking forward to seeing you. I was expecting to learn from you where he has been.”
“Upon my soul! But he’ll be here directly. But what you tell me is such a surprise to me that . . . I confess I was prepared for anything from him, but this, this!”
“How it surprises you! While I thought that, so far from being surprised, you knew beforehand that it would be so.”
“Knew! I? But

Download:PDFTXT

. PART III CHAPTER I TWILIGHT had fallen, the evening had come on before I roused myself from the gloomy nightmare and came back to the present.“Nellie,” I said, “you’re