“It was himself he blamed for not speaking,” said Dorothea. “What he said of you was, that he could not be happy in doing anything which made you unhappy—that his marriage was of course a bond which must affect his choice about everything; and for that reason he refused my proposal that he should keep his position at the Hospital, because that would bind him to stay in Middlemarch, and he would not undertake to do anything which would be painful to you. He could say that to me, because he knows that I had much trial in my marriage, from my husband’s illness, which hindered his plans and saddened him; and he knows that I have felt how hard it is to walk always in fear of hurting another who is tied to us.”
Dorothea waited a little; she had discerned a faint pleasure stealing over Rosamond’s face. But there was no answer, and she went on, with a gathering tremor, “Marriage is so unlike everything else. There is something even awful in the nearness it brings. Even if we loved some one else better than—than those we were married to, it would be no use”—poor Dorothea, in her palpitating anxiety, could only seize her language brokenly—“I mean, marriage drinks up all our power of giving or getting any blessedness in that sort of love. I know it may be very dear—but it murders our marriage—and then the marriage stays with us like a murder—and everything else is gone. And then our husband—if he loved and trusted us, and we have not helped him, but made a curse in his life—”
Her voice had sunk very low: there was a dread upon her of presuming too far, and of speaking as if she herself were perfection addressing error. She was too much preoccupied with her own anxiety, to be aware that Rosamond was trembling too; and filled with the need to express pitying fellowship rather than rebuke, she put her hands on Rosamond’s, and said with more agitated rapidity,—“I know, I know that the feeling may be very dear—it has taken hold of us unawares—it is so hard, it may seem like death to part with it—and we are weak—I am weak—”
The waves of her own sorrow, from out of which she was struggling to save another, rushed over Dorothea with conquering force. She stopped in speechless agitation, not crying, but feeling as if she were being inwardly grappled. Her face had become of a deathlier paleness, her lips trembled, and she pressed her hands helplessly on the hands that lay under them.
Rosamond, taken hold of by an emotion stronger than her own—hurried along in a new movement which gave all things some new, awful, undefined aspect—could find no words, but involuntarily she put her lips to Dorothea’s forehead which was very near her, and then for a minute the two women clasped each other as if they had been in a shipwreck.
“You are thinking what is not true,” said Rosamond, in an eager half-whisper, while she was still feeling Dorothea’s arms round her—urged by a mysterious necessity to free herself from something that oppressed her as if it were blood guiltiness.
They moved apart, looking at each other.
“When you came in yesterday—it was not as you thought,” said Rosamond in the same tone.
There was a movement of surprised attention in Dorothea. She expected a vindication of Rosamond herself.
“He was telling me how he loved another woman, that I might know he could never love me,” said Rosamond, getting more and more hurried as she went on. “And now I think he hates me because—because you mistook him yesterday. He says it is through me that you will think ill of him—think that he is a false person. But it shall not be through me. He has never had any love for me—I know he has not—he has always thought slightly of me. He said yesterday that no other woman existed for him beside you. The blame of what happened is entirely mine. He said he could never explain to you—because of me. He said you could never think well of him again. But now I have told you, and he cannot reproach me any more.”
Rosamond had delivered her soul under impulses which she had not known before. She had begun her confession under the subduing influence of Dorothea’s emotion; and as she went on she had gathered the sense that she was repelling Will’s reproaches, which were still like a knife-wound within her.
The revulsion of feeling in Dorothea was too strong to be called joy. It was a tumult in which the terrible strain of the night and morning made a resistant pain:—she could only perceive that this would be joy when she had recovered her power of feeling it. Her immediate consciousness was one of immense sympathy without check; she cared for Rosamond without struggle now, and responded earnestly to her last words—
“No, he cannot reproach you any more.”
With her usual tendency to over-estimate the good in others, she felt a great outgoing of her heart towards Rosamond, for the generous effort which had redeemed her from suffering, not counting that the effort was a reflex of her own energy. After they had been silent a little, she said—
“You are not sorry that I came this morning?”
“No, you have been very good to me,” said Rosamond. “I did not think that you would be so good. I was very unhappy. I am not happy now. Everything is so sad.”
“But better days will come. Your husband will be rightly valued. And he depends on you for comfort. He loves you best. The worst loss would be to lose that—and you have not lost it,” said Dorothea.
She tried to thrust away the too overpowering thought of her own relief, lest she should fail to win some sign that Rosamond’s affection was yearning back towards her husband.
“Tertius did not find fault with me, then?” said Rosamond, understanding now that Lydgate might have said anything to Mrs. Casaubon, and that she certainly was different from other women. Perhaps there was a faint taste of jealousy in the question. A smile began to play over Dorothea’s face as she said—
“No, indeed! How could you imagine it?” But here the door opened, and Lydgate entered.
“I am come back in my quality of doctor,” he said. “After I went away, I was haunted by two pale faces: Mrs. Casaubon looked as much in need of care as you, Rosy. And I thought that I had not done my duty in leaving you together; so when I had been to Coleman’s I came home again. I noticed that you were walking, Mrs. Casaubon, and the sky has changed—I think we may have rain. May I send some one to order your carriage to come for you?”
“Oh, no! I am strong: I need the walk,” said Dorothea, rising with animation in her face. “Mrs. Lydgate and I have chatted a great deal, and it is time for me to go. I have always been accused of being immoderate and saying too much.”
She put out her hand to Rosamond, and they said an earnest, quiet good-by without kiss or other show of effusion: there had been between them too much serious emotion for them to use the signs of it superficially.
As Lydgate took her to the door she said nothing of Rosamond, but told him of Mr. Farebrother and the other friends who had listened with belief to his story.
When he came back to Rosamond, she had already thrown herself on the sofa, in resigned fatigue.
“Well, Rosy,” he said, standing over her, and touching her hair, “what do you think of Mrs. Casaubon now you have seen so much of her?”
“I think she must be better than any one,” said Rosamond, “and she is very beautiful. If you go to talk to her so often, you will be more discontented with me than ever!”
Lydgate laughed at the “so often.” “But has she made you any less discontented with me?”
“I think she has,” said Rosamond, looking up in his face. “How heavy your eyes are, Tertius—and do push your hair back.” He lifted up his large white hand to obey her, and felt thankful for this little mark of interest in him. Poor Rosamond’s vagrant fancy had come back terribly scourged—meek enough to nestle under the old despised shelter. And the shelter was still there: Lydgate had accepted his narrowed lot with sad resignation. He had chosen this fragile creature, and had taken the burthen of her life upon his arms. He must walk as he could, carrying that burthen pitifully.
CHAPTER LXXXII.
“My grief lies onward and my joy behind.”
—SHAKESPEARE: Sonnets.
Exiles notoriously feed much on hopes, and are unlikely to stay in banishment unless they are obliged. When Will Ladislaw exiled himself from Middlemarch he had placed no stronger obstacle to his return than his own resolve, which was by no means an iron barrier, but simply a state of mind liable to melt into a minuet with other states of mind, and to find itself bowing, smiling, and giving place with polite facility. As the months went on, it had seemed more and more difficult to him to say why he should not run down to Middlemarch—merely for the sake of hearing something about Dorothea; and if on such a flying visit he should chance by some strange coincidence to meet with her, there was no reason for him to be