List of authors
Download:PDFTXTDOCX
Baudolino
furtively at his interlocutor, as if warning him not to take him seriously. A tic admissible in anyone, except perhaps in one from whom you are expecting a truthful account, to be translated into history. But Niketas was curious by nature. He loved to listen to the stories of others, and not only concerning things unknown to him.

Even things he had seen with his own eyes, when someone recounted them to him, seemed to unfold from another point of view, as if he were standing on the top of one of those mountains in ikons, and could see the stones as the apostles on the mountains saw them, and not as the faithful observer did, from below. Besides, he liked questioning the Latins, so different from the Greeks, firstly because of their totally new languages, each different from the other.

Niketas and Baudolino were seated opposite each other, in the little chamber of a tower, with double windows on three sides. One side revealed the Golden Horn and the Pera shore opposite, with the tower of Galata emerging from its procession of hamlets and hovels, from the second pair they could see the canal of the port debouching into the Strait of Saint George, and finally the third pair faced west, and from it all Constantinople should have been visible. But on this morning the delicate color of the sky was darkened by the thick smoke of the palaces and basilicas consumed by the fire.

It was the third fire to strike the city in the last nine months: the first had destroyed storehouses and the stores of the court, from the Blachernae palace to the walls of Constantine, the second had devoured all the warehouses of the Venetians, the Amalfitan merchants, the Pisans and the Jews, from Perama almost to the shore, sparing only this Genoese quarter almost at the foot of the Acropolis, and now the third fire was raging on all sides.

Down below, there was a veritable river of flame, arches were crashing to the ground, palaces were collapsing, columns were shattered, the fiery globes that rose from the heart of that conflagration consumed the more distant houses, then the flames that had capriciously fed that inferno returned to devour whatever they had previously spared. Above, dense clouds rose, still ruddy at their lower edge with the reflection of the fires, but of a different color, whether through a trick of the rising sun’s rays or because of the nature of the spices, the lumber, or other burning material that engendered them. Further, depending on the direction of the wind, from different points in the city, aromas arrived, of nutmeg, cinnamon, pepper, and saffron, mustard or ginger—the world’s most beautiful city was burning, yes, but like a brazier of scented condiments.

Baudolino had his back to the third window, and he seemed a dark shadow haloed by the double glow of the day and of the fire. Niketas half-listened to him, while at the same time his mind returned to the events of the previous days.

By now, on this morning of Wednesday, 14th of April of the year of Our Lord 1204—or six thousand seven hundred and twelve since the beginning of the world, as the date was usually calculated in Byzantium—for two days the barbarians had definitively been in possession of Constantinople.

The Byzantine army, so glittering with its armor and shields and helmets when on parade, and the imperial guard of English and Danish mercenaries, armed with their awful two-edged hatchets, who until Friday had fought bravely and held off the enemy, on Friday gave way, when the enemy finally breached the walls. The victory was so sudden that the victors themselves paused, timorous, towards evening, expecting a counterattack, and to keep the defenders at bay, set the new fire.

But on Tuesday morning the whole city realized that, during the night, the usurper Alexius Ducas Murzuphlus had fled inland. The citizens, now orphaned and defeated, cursed that thief of thrones whom they had fêted till the night before, just as they had flattered him when he had strangled his predecessor, and now did not know what to do. (Cowards, cowards, cowards, how shameful, Niketas lamented at the scandal of that surrender.)

They had gathered in a great procession, with the patriarch and priests of every rank in ritual garb, the monks blathering about mercy, ready to sell themselves to the new potentates as they had always sold themselves to the old ones, holding up crosses and images of Our Lord, their shouts and cries loud as they moved towards the conquerors, hoping to mollify them.

What folly! To hope for mercy from those barbarians, who had no need to wait for the enemy to surrender before doing what they had been dreaming of for months: destroying the most extensive, most populous, richest, noblest city in the world, and dividing the spoils.

The immense weeping procession was facing unbelievers of enraged mien, swords still red with blood, stamping horses. As if the procession had never existed, the sack began.
Dear Christ, Our Lord! What horrors and tribulations we suffered!

But how and why had not the roar of the sea, the dimming or total obscuring of the sun, the moon’s red halo, the movements of the stars, forewarned us of this final disaster? Thus Niketas cried, on Tuesday evening, moving with bewildered steps in what had been the capital of the last Romans, on the one hand seeking to avoid the infidel hordes, and on the other finding his path blocked by ever-new fires, in despair because he could not take the street to his house, fearing meanwhile some of that rabble might be threatening his family.

Finally, towards night, not daring to cross the gardens and the open spaces between Saint Sophia and the Hippodrome, he had run to the temple, seeing the great doors open, and never supposing that the barbarians’ fury would come to profane even that place.

But just as he entered, he went white with horror. That vast space was sown with corpses, among which enemy horsemen, foul drunk, were wheeling their mounts. In the distance the rabble was shattering with clubs the silver, gold edged gate of the tribune.

The splendid gate had been bound with ropes to uproot it so it could be dragged off by a team of mules. One drunken band was cursing and prodding the animals, but their hoofs slipped
on the polished floor.

The soldiers, first with the flat of their swords, then with the tips, incited the poor animals, who in their fear loosed volleys of dung; some mules fell to the ground, breaking their legs, so that the whole area around the pulpit was a gruel of blood and feces.

Groups of that vanguard of the Antichrist were stubbornly attacking the altars. Niketas saw some of them rip open a tabernacle, seize the chalices, fling to the ground the sacred Hosts, using their daggers to pry loose the gems that adorned the cup, hiding them in their clothes, then throwing the chalice into a general pile, to be melted down. Snickering, some took from their saddlebags flasks filled with wine, poured it into the sacred vessel and drank, mimicking the celebrant’s actions.

Worse still, on the main altar, now stripped, a half-naked prostitute, drunk on liquor, danced with bare feet on the table of the Eucharist, parodying the sacred rites, while the men laughed and urged her to remove the last of her clothing; she gradually undressed, dancing before the altar the ancient and lewd dance of the cordax, until finally she threw herself, with a weary belch, on the seat of the Patriarch.

Weeping at what he saw, Niketas hurried towards the back of the temple, to the monument the pious populace called the Sweating Column which, in fact, produced a mystical and continuous transpiration—but it was not for mystical reasons that Niketas wanted to reach it. Halfway there, he found his path blocked by two enormous invaders—to him they seemed giants—who were shouting at him in an imperious tone.

It was not necessary to know their language to understand that his courtier’s dress had led them to presume he was laden with gold, or else could tell them where gold was hidden. At that moment Niketas felt he was doomed because, as he had already seen in his breathless race through the streets of the invaded city, it was not enough to show that you were carrying only a few coins, or to deny having a treasure hidden somewhere: dishonored nobles, weeping old gentlemen, dispossessed possessors were tortured to make them reveal where they had hidden their wealth, and killed if, now having none, they were unable to reveal it, and left on the ground when they did reveal it, after having undergone so many and such terrible tortures that, in any event, they died while their tormentors lifted a stone, broke through a fake wall, knocked down a false ceiling, and rummaged with rapacious hands amid precious vessels, soft silks and velvets, stroking furs, sifting gems and jewels through their fingers, sniffing pots and sacks of rare spices.

So Niketas saw himself dead, mourned the family he had lost, and asked God Almighty to forgive him his sins. And it was at that moment that into Saint Sophia came Baudolino.

He appeared as handsome as Saladin, on a bedecked horse, a great red cross on his chest, sword drawn, shouting «Gods belly! By the Virgin! ‘sdeath! Filthy blasphemers, simonist pigs! Is this any way to treat the things of Our Lord?» and then he flattened all those profaners red-crossed like himself, but with the difference that he was enraged, not

Download:PDFTXTDOCX

furtively at his interlocutor, as if warning him not to take him seriously. A tic admissible in anyone, except perhaps in one from whom you are expecting a truthful account,