List of authors
Download:TXTPDF
The Name Of The Rose
copy to be saved, and the copy of that copy, which had ended up God knows where, to remain buried for years in the hands of an infidel who knew no Greek, and then to lie abandoned in the secrecy of an old library, where I, not you, was called by Providence to find it and to hide it for more years still? I know, I know as if I saw it written in adamantine letters, with my eyes, which see things you do not see, I know that this was the will of the Lord, and I acted, interpreting it. In the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost.”

NIGHT

In which the ecpyrosis takes place, and because of excess virtue the forces of hell prevail.

The old man was silent. He held both hands open on the book, as if caressing its pages, flattening them the better to read them, or as if he wanted to protect the book from a raptor’s talons.

“All of this, in any case, has been to no avail,” William said to him. “Now it is over. I have found you, I have found the book, and the others died in vain.”
“Not in vain,” Jorge said. “Perhaps there were too many of them. And if you needed proof that this book is accursed, you have had it. And to ensure they have not died in vain, one more death will not be too many.”

He spoke, and with his fleshless, diaphanous hands he began slowly tearing to strips and shreds the limp pages of the manuscript, stuffing them into his mouth, slowly swallowing as if he were consuming the host and he wanted to make it flesh of his flesh.

William looked at him, fascinated, and seemed not to grasp what was happening. Then he recovered himself and leaned forward, shouting, “What are you doing?” Jorge smiled, baring his bloodless gums, as a yellowish slime trickled from his pale lips over the sparse white hairs on his chin.

“You were awaiting the sound of the seventh trumpet, were you not? Now listen to what the voice says: Seal what the seven thunders have said and do not write it, take and devour it, it will make bitter your belly but to your lips it will be sweet as honey. You see? Now I seal that which was not to be said, in the grave I become.”

He laughed, he, Jorge. For the first time I heard him laugh. . . . He laughed with his throat, though his lips did not assume the shape of gaiety, and he seemed almost to be weeping. “You did not expect it, William, not this conclusion, did you? This old man, by the grace of God, wins once more, does he not?” And as William tried to take the book away from him, Jorge, who sensed the movement, feeling the vibration of the air, drew back, clasping the volume to his chest with his left hand while his right went on tearing the pages and cramming them into his mouth.

He was on the other side of the table, and William, who could not reach him, tried abruptly to move around the obstacle. But he knocked over his stool, catching his habit in it, so that Jorge was able to perceive the disturbance. The old man laughed again, louder this time, and with unexpected rapidity thrust out his right hand, groping for the lamp. Guided by the heat, he reached the flame and pressed his hand over it, unafraid of pain, and the light went out. The room was plunged into darkness, and for the last time we heard the laughter of Jorge, who said, “Find me now! Now I am the one who sees best!” Then he was silent and did not make another sound, moving with those silent footsteps that always made his appearances so unexpected; and we heard only, from time to time, in different parts of the room, the sound of the tearing paper.

“Adso!” William cried. “Stay by the door. Don’t let him go out!”
But he had spoken too late, because I, who for some moments had been yearning to fling myself on the old man, had jumped forward when the darkness fell, trying to circle the table on the side opposite the one around which my master had moved. Too late I realized I had enabled Jorge to gain the door, because the old man could move in the dark with extraordinary confidence. We heard a sound of tearing paper behind us—somewhat muffled, because it came from the next room. And at the same time we heard another sound, a harsh, progressive creaking, the groan of hinges.

“The mirror!” William cried. “He is shutting us inside!” Led by the sound, we both rushed toward the entrance; I stumbled over a stool and bruised my leg but paid no heed, because in a flash I realized that if Jorge shut us in we would never get out: in the darkness we would never find the way to open the door, not knowing what had to be maneuvered on this side, or how.
I believe William moved with the same desperation as I did, because I felt him beside me as both of us, reaching the threshold, pressed ourselves against the back of the mirror, which was closing toward us. We arrived in time; the door stopped, then gave way and reopened. Obviously Jorge, sensing the conflict was unequal, had left. We came out of the accursed room, but now we had no idea where the old man was heading, and the darkness was still complete.

All of a sudden I remembered: “Master! I have the flint with me!”
“What are you waiting for, then?” William cried. “Find the lamp and light it!” I rushed back in the darkness, into the finis Africae, groping for the lamp. I found it at once, by divine miracle, then dug inside my scapular and pulled out the flint. My hands were trembling, and two or three times I failed before I was able to light it, as William gasped at the door, “Hurry, hurry!” Finally I made a light.

“Hurry!” William urged me again. “Otherwise the old man will eat up all of Aristotle!”
“And die!” I cried in anguish, overtaking him and joining in the search.

“I don’t care whether he dies, damn the monster!” William cried, peering in every direction, moving at random. “With what he has eaten, his fate is already sealed. But I want the book!”
Then he stopped and added, more calmly, “Wait. If we continue like this, we’ll never find him. Hush: we’ll remain still for a moment.” We stiffened, in silence. And in the silence we heard, not far away, the sound of a body bumping into a case, and the racket of some falling books. “That way!” we shouted, together.

We ran in the direction of the noise, but soon realized we would have to slow our pace. In fact, outside the finis Africae, the library was filled that evening with gusts of air that hissed and moaned, in proportion to the strong wind outside. Heightened by our speed, they threatened to put out our light, so painfully recovered. Since we could not move faster, we would have to make Jorge move more slowly. But William had just the opposite idea and shouted, “We’ve caught you, old man; now we have light!”

And it was a wise decision, because the revelation probably upset Jorge, who moved faster, compromising his magic sensibility, his gift for seeing in the darkness. Soon we heard another noise, and, following it, when we entered room Y of YSPANIA, we saw him lying on the floor, the book still in his hands, as he attempted to pull himself to his feet among the books that had spilled from the table he had struck and overturned. He was trying to stand, but he went on tearing the pages, determined to devour his prey as quickly as possible.

By the time we overtook him he was on his feet; sensing our presence, he confronted us, moving backward. His face, in the reddish glow of the lamp, now seemed horrible to us: the features were distorted, a malignant sweat streaked his brow and cheeks, his eyes, usually a deathly white, were bloodshot, from his mouth came scraps of parchment, and he looked like a ravening beast who had stuffed himself and could no longer swallow his food. Disfigured by anxiety, by the menace of the poison now flowing abundantly through his veins, by his desperate and diabolical determination, the venerable figure of the old man now seemed disgusting and grotesque. At other moments he might have inspired laughter, but we, too, were reduced to the condition of animals, dogs stalking their quarry.

We could have taken him calmly, but we fell on him with violence; he writhed, clasped his hands on his chest to defend the volume; I grasped him with my left hand while with my right I tried to hold the lamp high, but I grazed his face with the flame, he sensed the heat, let out a muffled cry, almost a roar, as bits of paper spilled from his mouth, and his right hand let go of the volume, darted toward the lamp, and abruptly tore it from me, flinging it away. . . .

The lamp fell right on the pile of books that had been knocked from the table all in a heap, lying open. The oil spilled out, the fire immediately seized a fragile parchment, which blazed up like a bundle

Download:TXTPDF

copy to be saved, and the copy of that copy, which had ended up God knows where, to remain buried for years in the hands of an infidel who knew