List of authors
Download:TXTPDF
The Name Of The Rose
extolled the quality of his olive oil, or of his wine.

Indeed, once, as he poured some for us, he recalled for us that passage in the Rule where the holy founder observed that wine, to be sure, is not proper for monks, but since the monks of our time cannot be persuaded not to drink, they should at least not drink their fill, because wine induces even the wise to apostasy, as Ecclesiastes reminds us. Benedict said “of our time” referring to his own day, now very remote: you can imagine the time in which we were supping at the abbey, after such decadence of behavior (and I will not speak of my time, in which I write, except to say that here at Melk there is greater indulgence in beer!): in short, we drank without excess but not without enjoyment.

We ate meat cooked on the spit, freshly slaughtered pigs, and I realized that in cooking other foods they did not use animal fats or rape oil but good olive oil, which came from lands the abbey owned at the foot of the mountain toward the sea. The abbot made us taste (reserved for his table) the chicken I had seen being prepared in the kitchen. I saw that he also possessed a metal fork, a great rarity, whose form reminded me of my master’s glasses.

A man of noble extraction, our host did not want to soil his hands with food, and indeed offered us his implement, at least to take the meat from the large plate and put it in our bowls. I refused, but I saw that William accepted gladly and made nonchalant use of that instrument of great gentlemen, perhaps to show the abbot that not all Franciscans were men of scant education or humble birth.

In my enthusiasm for all these fine foods (after several days of travel in which we had eaten what we could find), I had been distracted from the reading, which meanwhile continued devoutly. I was reminded of it by a vigorous grunt of assent from Jorge, and I realized we had reached the point at which a chapter of the Rule is always read. I understood why Jorge was so content, since I had listened to him that afternoon. The reader was saying, “Let us imitate the example of the prophet, who says: I have decided, I shall watch over my way so as not to sin with my tongue, I have put a curb upon my mouth, I have fallen dumb, humbling myself, I have refrained from speaking even of honest things.

And if in this passage the prophet teaches us that sometimes our love of silence should cause us to refrain from speaking even of licit things, how much more should we refrain from illicit talk, to avoid the chastisement of this sin!” And then he continued: “But vulgarities, nonsense, and jests we condemn to perpetual imprisonment, in every place, and we do not allow the disciple to open his mouth for speech of this sort.”

“And this goes for the marginalia we were discussing today,” Jorge could not keep from commenting in a low voice. “John Chrysostom said that Christ never laughed.”
“Nothing in his human nature forbade it,” William remarked, “because laughter, as the theologians teach, is proper to man.”
“The son of man could laugh, but it is not written that he did so,” Jorge said sharply, quoting Petrus Cantor.

“But when Saint Lawrence was placed on the gridiron,” William whispered with a saintly air, “at a certain point he invited his executioners to turn him over, saying that that side was already cooked, as Prudentius also recalls in the Peristephanon. Saint Lawrence therefore knew how to say ridiculous things, even if it was to humiliate his enemies.”
“Which proves that laughter is something very close to death and to the corruption of the body,” Jorge replied with a snarl; and I must admit that he spoke like a good logician.

At this point the abbot good-naturedly invited us to be silent. The meal was ending, in any case. The abbot stood up and introduced William to the monks. He praised his wisdom, expounded his fame, and informed them that the visitor had been asked to investigate Adelmo’s death, inviting the monks to answer his questions and to assist in his researches, provided, he added, that these did not contravene the rules of the monastery, in which case his permission would be needed.

Supper over, the monks prepared to go off to the choir for the office of compline. They again lowered their cowls over their faces and formed a line at the door. Then they moved in a long file, crossing the cemetery and entering the choir through the north doorway.
We went off with the abbot. “Is this the hour when the doors of the Aedificium are locked?” William asked.
“As soon as the servants have finished cleaning the refectory and the kitchens, the librarian will personally close all the doors, barring them on the inside.”
“On the inside? And where does he come out?”

The abbot’s face darkened. “Obviously he does not sleep in the kitchen,” he said brusquely. And he began to walk faster.
“Very well,” William whispered to me, “so another door does exist, but we are not to know about it.” I smiled, proud of his deduction, and he scolded me: “And don’t laugh. As you have seen, within these walls laughter doesn’t enjoy a good reputation.”

We entered the choir. A single lamp was burning on a heavy bronze tripod, tall as two men. The monks silently took their places in the stalls.
Then the abbot gave a signal, and the precentor intoned, “Tu autem Domine miserere nobis.” The abbot replied, “Adiutorium nostrum in nomine Domini”; and all continued, in chorus, with “Qui fecit coelum et terram.” Then the chanting of the psalms began: “When I call Thee answer me O God of my justice”; “I shall thank Thee Lord with all my heart”; “Come bless the Lord, all ye servants of the Lord.” We had not sat in the stalls, but had withdrawn into the main nave. From there, we suddenly glimpsed Malachi emerging from the darkness of a side chapel.
“Keep your eye on that spot,” William said to me. “There could be a passage leading to the Aedificium.”
“Under the cemetery?”

“And why not? In fact, now that I think about it, there must be an ossarium somewhere; they can’t possibly have buried all their monks for centuries in that patch of ground.”
“But do you really want to enter the library at night?” I asked, terrified.

“Where there are dead monks and serpents and mysterious lights, my good Adso? No, my boy. I was thinking about it today, and not from curiosity but because I was pondering the question of how Adelmo died. Now, as I told you, I tend toward a more logical explanation, and, all things considered, I would prefer to respect the customs of this place.”
“Then why do you want to know?”

“Because learning does not consist only of knowing what we must or we can do, but also of knowing what we could do and perhaps should not do.”

SECOND DAY

MATINS
In which a few hours of mystic happiness are interrupted by a most bloody occurrence.

Symbol sometimes of the Devil, sometimes of the Risen Christ, no animal is more untrustworthy than the cock. Our order knew some slothful ones who never crowed at sunrise. On the other hand, especially in winter, the office of matins takes place when night is still total and all nature is asleep, for the monk must rise in darkness and pray at length in darkness, waiting for day and illuminating the shadows with the flame of devotion. Therefore, custom wisely provided for some wakers, who were not to go to bed when their brothers did, but would spend the night reciting in cadence the exact number of psalms that would allow them to measure the time passed, so that, at the conclusion of the hours of sleep granted the others, they would give the signal to wake.

So that night we were waked by those who moved through the dormitory and the pilgrims’ house ringing a bell, as one monk went from cell to cell shouting, “Benedicamus Domino,” to which each answered, “Deo gratias.”

William and I followed the Benedictine custom: in less than half an hour we prepared to greet the new day, then we went down into the choir, where the monks, prostrate on the floor, reciting the first fifteen psalms, were waiting until the novices entered led by their master. Then each sat in his regular stall and the choir chanted, “Domine labia mea aperies et os meum annuntiabit laudem tuam.” The cry rose toward the vaulted ceiling of the church like a child’s plea. Two monks climbed to the pulpit and intoned the ninety-fourth psalm, “Venite exultemus,” which was followed by the others prescribed. And I felt the warmth of renewed faith.

The monks were in the stalls, sixty figures made indistinguishable by their habits and cowls, sixty shadows barely illuminated by the fire from the great tripod, sixty voices joined in praise of the Almighty. And, hearing this moving harmony, vestibule of the delights of paradise, I asked myself whether the abbey were truly a place of concealed mysteries, of illicit attempts to reveal them, and of grim threats. Because it now seemed to me, on the contrary, the cenacle of virtue, vessel of learning, ark of prudence, tower of wisdom, domain of meekness, bastion of strength, thurible of sanctity.

After six psalms, the

Download:TXTPDF

extolled the quality of his olive oil, or of his wine. Indeed, once, as he poured some for us, he recalled for us that passage in the Rule where the