I have only a little while to wait, he murmured, as in a prayer. In the space of not many days my body, now still well composed, will change color and become wan as a bean, then blacken from head to foot and be sheathed in a dark heat. Then tumefaction will begin, and on that bloat a fetid mold will generate. Nor will it be long before the belly begins exploding here and splitting there, releasing rottenness, and here a wormy half-eye will be seen swaying, there a shred of lip. In this mud then a quantity of little flies will be born and other tiny animals that cluster in my blood, and they will consume me bit by bit.
One part of these creatures will rise from my bosom, another will drip like mucus from the nostrils; others, drawn by my putrescence, will enter and leave the mouth, and the most sated will gurgle in the throat…. And all this while the Daphne little by little becomes the realm of the birds, and germs arriving from the Island cause animalesque vegetables to grow here, whose roots, now digging into the bilge, will be nourished by my secretions. Finally, when my whole corporeal fabric has been reduced to pure skeleton, in the course of the months and the years—or perhaps the millennia—that armature will also slowly become a powder of atoms on which the living will walk, not understanding that the whole globe of the earth, its seas, its deserts, its forests, and its valleys, is nothing but a living cemetery.
There is nothing more conducive to healing than an Exercise in Happy Death, the rehearsal of which reassures us. So the Carmelite had once said to him, and so it was, for now Roberto felt hunger and thirst. Weaker than when he dreamed of the fighting on the deck, but less so than when he lay by the hens, he found the strength to suck an egg. The liquid that trickled down his throat was good. And even better was the milk of a nut that he opened in the larder. After all that meditating over his dead body, now, to heal it, he incorporated into his body the healthy bodies to which Nature gives life every day.
This is why, except for some admonitions from the Carmelite, at La Griva no one had taught him to think of death. During family conversation, almost always at dinner and at supper (after Roberto had returned from one of his explorations of the ancient house, and had perhaps lingered in a great shadowy room redolent of apples set on the floor to ripen), the talk was only of the goodness of the melons, the reaping of the wheat, and the expectations for the vintage.
Roberto remembered how his mother taught him he could live happily and peacefully if he would employ to advantage all the good things that La Griva gave him: “And it would be well for you not to forget to provide yourself with salted meat of the ox, the sheep, or the ram, and of calf and pig, for they keep for some time and are of great use. Cut the pieces of meat not very big, put them in a pot with much salt over them, leave them for one week, then hang them from the beams in the kitchen so they can dry in the smoke, and do this in crisp, cold weather, with the westerly winds, after Martinmas, for the meat will then last as long as you wish. In September come the little birds, and lambs for the whole winter, not to mention the capons, the old hens, the ducks, and such like.
Do not scorn even the ass if it breaks a leg, for they produce little round sausages that you afterwards score with a knife and set to fry, and they are a dish for a lord. And in Lent, let there always be mushrooms, soups, nuts, grapes, apples, and all God’s bounty. And also for Lent turnips must be kept ready, and herbs that, floured and cooked in oil, are better than a lamprey; and you will make sweet Lenten dumplings, with a paste of oil, flour, rose-water, saffron, and sugar, with a drop of Malmsey, cut in rounds like old window panes, filled with grated bread, apples, cloves, and crushed walnuts, which, with a pinch of salt you will set in the oven and cook, and you will eat better than any prior. After Easter come the kids, asparagus, pigeons…. Later the ricotta arrives and the fresh cheese. But you must also know how to make use of peas and boiled beans floured and fried, which are excellent ornaments for the table…. This, my son, if you live as our elders lived, will be a life of bliss, far from all travail….”
No, at La Griva there was no talk of death, judgement, Hell, or Paradise. Death, for Roberto, had appeared at Casale, and it had been in Provence and in Paris that he had been led to ponder it, amid virtuous discourse and carefree discourse.
I shall surely die, he said to himself, if not now thanks to the Stone Fish, in any case later, since it is clear that from this ship I shall never wander, now that I have lost—with the Persona Vitrea—also the means of approaching the barrier safely. What illusion was I harboring? I would die, perhaps later, even if I had not arrived on this wreck. I entered life knowing that the Law requires us to leave it. As Saint-Savin said, we play our role, some long, some not so long, and then we leave the stage. I have seen others go before me, others will see me go, and they will give the same performance for their successors.
For that matter, how long was the time when I did not exist, and for how long in the future will I not be? I occupy a very small space in the abyss of the years. This little interval does not succeed in distinguishing me from the nothingness into which I shall go. I came into the world only to swell the ranks. My part was so small that even if I had remained in the wings, everyone would still have declared the play perfect. It is like a storm at sea: some drown immediately, others are dashed against the rocks, still others are cast up on an abandoned ship, but not for long, not even they. Life goes out, on its own, like a candle that has consumed its substance. And we should be accustomed to it, because, like a candle, we have been shedding atoms since the moment we were lit.
It is no great wisdom to know these things, Roberto told himself. We should know them from the moment we are born. But usually we reflect always and only on the death of others. Ah yes, we all have strength enough to bear others’ ills. Then the moment comes when we think of death because the illness is our own, and we realize it is impossible to stare directly at the sun and at death. Unless we have had good teachers.
I did. Someone said to me that truly few know death. As a rule it is tolerated through stupidity or habit, not through resolve. We die because we cannot do otherwise. Only the philosopher can think of death as a duty, to be performed willingly and without fear. As long as we are here, death is not here, and when death comes, we have gone. Why would I have spent so much time conversing about philosophy if now I were not capable of making my death the masterwork of my life?
His strength was returning. He thanked his mother, whose memory had led him to abandon thoughts of the end. She could not do otherwise, she who had given him the beginning.
He set to thinking about his birth, of which he knew far less than of his death. He told himself that thinking of origins is proper to the philosopher. It is easy for the philosopher to justify death: that we must plunge into obscurity is one of the clearest things in the world. What obsesses the philosopher is not the naturalness of the end, it is the mystery of the beginning. We can lack interest in the eternity that will follow us, but we cannot elude the anguished question of which eternity preceded us: the eternity of matter or the eternity of God?
This was why he had been cast up on the Daphne, Roberto concluded. Because only in that restful hermitage would he have had the leisure to reflect on the one question that frees us from every apprehension about not being and consigns us to the wonder of being.
CHAPTER 37, Paradoxical Exercises Regarding the Thinking of Stones
BUT HOW LONG had he been sick? Days? Weeks? Or had a storm in the meantime struck the ship? Or, even before encountering the Stone Fish, concentrated as he was on the sea and on his Romance, had he not noticed what was happening around him? For how long had he so lost his sense of reality?
The Daphne had become a different ship. The deck was dirty and the casks leaked, were coming apart; some sails had unfurled and were torn, hanging