I was discovering that landscape for the first time, yet I felt it was mine and had the impression that, had I launched into a mad run down toward the valleys, I would have known where I was going and how to get there. In a way it was like leaving the hospital and being able to drive that car I had never seen. I felt at home. I was gripped by a vague joy, an absent-minded happiness.
The embankment continued its ascent along the flank of a hill that suddenly loomed above it, and there, at the end of a drive lined with horse chestnuts, was the house. We came to a stop in front of a kind of courtyard splashed with beds of flowers, and behind the building you could glimpse a slightly higher hill, over which stretched what must have been Amalia’s little vineyard. From the front it was difficult to discern the shape of that huge house with its tall second-story windows: you could see the vast central wing, which featured a lovely oak door set in a rounded archway beneath a balcony that overlooked the drive, and two smaller wings on either side with humbler entryways, but it was hard to tell how far the house extended in back, toward the hill. The courtyard looked out, behind me, onto the two landscapes I had just admired, and with a 180-degree panorama, for the driveway ascended gradually and the road that had led us here disappeared below us, without blocking the view.
It was a brief impression, because almost at once we heard shrieks of jubilation, and there emerged a woman who, from the descriptions I had been given, could have been no one but Amalia: short of leg, rather robust, ot uncertain age (as Nicoletta had said earlier, between twenty and ninety), with a dried-chestnut face that was lit by an irrepressible joy. In short, the welcoming ceremony, hugs and kisses, demure gaffes quickly followed by little cries cut off by a hand clapped over a mouth (does Signorino Yambo remember this and that, surely you recognize, and so on, with Nicoletta, behind me, no doubt giving her looks).
A whirlwind, no room to think or ask questions, barely enough time to unload my suitcases and carry them to the left wing, the one where Paola had settled with the girls and where I too could stay, unless I preferred to stay in the central wing, the wing of my grandparents and my childhood, which had remained closed upstairs, like a sanctum («Well, you know, I go in pretty regular to give things a good dusting, and every now and again I air it out some, but just every now and again, so as you don’t get nasty smells, and without bothering the rooms, which for me is like being in church»).
But on the ground floor those big empty rooms remained open, because that was where they set out the apples, the tomatoes, and many other good things, to ripen and to keep cool. And indeed, just a few steps into those entrance halls you could smell the pungent scent of spices and fruits and vegetables, and the first figs were already laid out on a long table, the very first, and I could not help tasting one and venturing to say that that tree always had been bountiful, but Amalia shouted, «What do you mean that tree: those trees, there’s five as you well know, each prettier than the last!» Forgive me, Amalia, I was distracted. And no wonder, with all the important things you’ve got in that head of yours, Signorino Yambo. Thank you, Amalia, if only I really did have lots of things in my head-the trouble is they all flew away, whoosh, one morning in late April, and one fig or five, it’s all the same to me.
«Are there already grapes on the vines?» I asked, if only to show I still had my wits about me.
«Well, the grapes are still just itty-bitty clusters like babies in a mamma’s belly, though this year what with all the heat everything’s ripening sooner than usual-sure hope we get some rain. They’ll be ripe in time for you to see, I reckon you ought to stay till September. I know you’ve been a mite under the weather, and Signora Paola tells me I’ve got to give you a boost, something good and nourishing. For tonight I’m fixing what you liked when you was a boy, salad with a dressing of oil and tomato, with little pieces of celery and chopped green onion and all the herbs God could want, and I got them rolls you used to like for sopping up the dressing. Then one of fat cockerels-none of that store-bought chicken fatted on garbage-or if you’d favor rabbit with rosemary… Rabbit?
Rabbit; I’ll go right over and give the prettiest one a whack on the neck, poor little critter, but that’s life. Lord, can it be true Nicoletta is leaving so quick? What a shame. That’s all right, we’ll stick around just the two of us and you can do whatever you like and I won’t get in your hair. You’ll see me in the morning, when I bring you your coffee, and at mealtimes, and the rest of the time you just come and go as you please.» «So, Papà,» said Nicoletta as she was loading the stuff she had come to retrieve, «Solara may seem a long way from here, but behind the house there’s a path that goes straight down into the town, cutting out all the switchbacks of the road.
It’s a fairly steep descent, but there’s a kind of stairway, and before you know it you’re down on the plain. Fifteen minutes to get down and twenty to get back up, but you always said it was good for the cholesterol. In town you’ll find newspapers and cigarettes, but if you tell Amalia she’ll go at eight in the morning. She goes in any case for all her errands and for mass. But be sure to write down for her the name of the paper you want, every day, otherwise she’ll forget and bring you the same issue of Gente or some other celebrity rag seven days in a row. You really don’t need anything else? I’d like to stay with you, but Mamma says it’ll do you good to be alone among your old things.»
Nicoletta left. Amalia showed me to the room that was mine and Paola’s (lavender scent). I arranged my things, changed into some comfortable old rags that I rounded up, including some down-at-heel shoes that must have been twenty years old, real landowner’s shoes, and then sat at the window for half an hour looking out at the hills on the Langhe side.
On the kitchen table was a newspaper from around Christmastime (we were last there for the holidays), and I began reading it, after pouring myself a glass of moscato, a bottle of which was waiting in a bucket of icecold well water. In late November the United Nations had authorized the use of force to free Kuwait from the Iraqis, the first shipments of American equipment had recently left for Saudi Arabia, and there was talk of one last attempt by the U.S. to negotiate in Geneva with Saddam’s ministers and convince him to withdraw. The newspaper was helping me reconstruct certain events, and I read it as if it were the latest news.
I suddenly realized that in the confusion of departure I had not had a bowel movement that morning. I went into the bathroom, an excellent place to finish reading the paper, and from the window I saw the vineyard. A thought came to me, or rather an ancient urge: to do my business between the rows. I put the newspaper in my pocket and, either at random or by virtue of my internal radar, opened a little back door. I passed through a very well kept garden. The other wing of the house was the farming wing, and behind it I saw some wooden pens that, given all the clucking and rooting that could be heard, must have been the henhouse, the rabbit hutches, and the pigsties. At the end of the garden was a path leading up to the vineyard.
Amalia was right, the vine leaves were still small and the grapes looked like berries. But it felt like a vineyard to me, with clumps of earth beneath my dilapidated soles and tufts of weeds between one row and the next. I instinctively looked around for peach trees, but I saw none. Strange, I had read in some novel that between the rows-but you have to walk barefoot among them, your heels calloused since childhood-are yellow peaches that grow only in vineyards and split in half at the pressure of your thumb, the pit popping out almost by itself, as clean as if it had been chemically treated, except for an occasional fat little worm of white pulp left hanging by an atom. You can eat them almost without noticing the velvet of their skin, which makes you shiver from tongue to groin. For an instant, I felt that shiver in my groin.
I hunkered down in the great midday silence-broken only by the voices