List of authors
Download:PDFTXT
The Mysterious Flame Of Queen Loana
in blighted places like the Gorge to cast evil spells with black cats, goats, or vipers.

Mean as poison, they entertained themselves by cursing whoever crossed them and ruining their harvest.

“One time, one turned herself into a cat and snuck into a house not far from here and carried off a baby. So one of the neighbors, worried sick for his own baby, spent the night by the crib with an axe, and when the cat showed up he chopped one of its paws clean off. Then he had a bad thought and went to the house of an old woman who lived down the road and he saw that there wasn’t any hand sticking out of her sleeve, and he asked how come and she started making excuses, she’d hurt herself with the sickle cutting weeds, but he said Let me take a look, and she didn’t have a hand.

That cat was her, and so the townsfolk took her and burned her.”
“Is that true?”

“True or not, that’s how my grandmother used to tell it, even though that one time my grandfather came in shouting Hellcats, hellcats, he was coming home from the tavern with his umbrella over his shoulders, and every now and then someone would grab the handle and wouldn’t let go, but my grandmother said, Hush up you good-for-nothing, yes, that’s what you are, you were soused as a herring and wobbling from one side of the path to the other getting that handle caught in the tree branches, hellcats nothing, and then she thrashed him good. I don’t know if all them yarns are true, but once upon a time there was a priest up in San Martino who could ward off spirits, and like all priests he was a Freemason, and he got along just fine with them hellcats, but if you give money to the church, he’d ward them off and you could rest easy for a year. For a year, see, and then more money.”

But the problem with the Gorge, Amalia explained, was that when I was twelve or thirteen, I used to go up there with a band of delinquents like myself to make war on the San Martino kids, trying to surprise them by climbing up that side. If she happened to see me headed that way, she would carry me back home over her shoulders, but I was like a grass snake, and nobody ever knew what hole I had disappeared into.

That must be why, as I was thinking of a cliff and a chasm, the Gorge had come to mind. Though here again, merely the word. By midmorning I was no longer thinking about the Gorge. Someone had called from town, saying that a package was waiting for me. I went down to pick it up. It was from the studio, proofs of the catalogue. I took the opportunity to visit the pharmacist: my pressure was back up to 170. All those emotions in the chapel had done it. I decided to take it easy for the day, and the proofs were a good excuse. As it turned out, it was the proofs themselves that threatened to hike my pressure up to 180, and perhaps did.

The sky was overcast, and it was quite nice in the yard. Stretched out comfortably, I began looking through the proofs. The pages had not yet been laid out, but the text was impeccable. We were going into the fall season with a fine selection of valuable books. Well done, Sibilla.

I was about to skip over what seemed an innocuous edition of the works of Shakespeare, when I balked at the title: Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, amp; Tragedies. Published according to the True Originall Copies. I nearly had a heart attack. Beneath the Bard’s portrait, the publishers and the date: “London, Printed by Isaac Iaggard and Ed. Blount. 1623.” I checked the collation, the measurements (34.2 by 22.6 centimeters, very generous margins): shiver my timbers, hell’s bells, saccaroa-this was the unobtainable 1623 folio!

Every antiquarian, I think every collector, daydreams at some point about the ninety-year-old lady. A little old lady with one foot in the grave and no money to pay for her medications, who comes to you saying she wants to sell some of her great-grandfather’s books that have been sitting in her cellar. You go to take a look, just to make sure, and find a dozen or so volumes of little value before suddenly noticing a large, poorly bound folio, its parchment cover utterly worn out, its headcaps gone, its joints failing, its corners eaten away by rats, heavily stained. You are struck by the two columns of Gothic script, you count the lines, forty-two, you race to the colophon… It is Gutenberg’s forty-two-line Bible, the first book ever printed in the world. The last copy on the market (the others are all on display in famous libraries) fetched I forget how many millions of dollarsbillions of lire-recently at a New York auction, secured, I believe, by some Japanese bankers, who immediately locked it away in a safe. A new copy, still in circulation, would be priceless. You could ask whatever you wanted for it, a gazillion lire.

You look at the little old lady, you know that if you gave her just ten million she would be perfectly happy, but your conscience nags at you: you offer her a hundred, two hundred million, enough to put her back on her feet for the few years she has left. Then naturally, once you get back home, hands trembling, you have no idea what to do. In order to sell the book, you would have to mobilize the great auction houses, and they would take a big chunk of the profits and the other half would go to taxes, so you would prefer to hold on to it, but you could never show it to anyone, because if word got around then half the world’s thieves would be at your door, and what pleasure would there be in having that prodigious thing and not being able to make other collectors green with envy. Forget insurance, the cost would make you faint. What should you do? Loan it to the city, let them keep it, say, in a room in the Castello Sforzesco, under bulletproof glass, with four armed gorillas to guard it day and night? Then if you wanted to look at your book you would have to wade through a crowd of idlers who all want to see the rarest thing in the world up close. And then what do you do, elbow the next guy and say that’s my book? Is it worth it?

It is then that you think not of Gutenberg but of Shakespeare’s first folio. It would bring a few billion less, but it is well known only to collectors, so it would be easier either to keep it or to sell it. The first folio of Shakespeare. Every bibliophile’s number two dream.

How much was Sibilla asking for it? I was dumbstruck: a million, as if it were any old book. Was it possible that she did not know what she had in her hands? And when had it come into the studio, and why had she not said anything? I’ll fire her, I’ll fire her, I murmured furiously.

I called her to ask if she realized what item 85 in the catalogue was. She sounded taken aback: it was seventeenth-century, not much to look at, indeed she was quite pleased to have already sold it, right after she sent me the proofs, for only twenty thousand lire less than the asking price, so now she was taking it out of the catalogue since it was not even the sort of thing you would leave in and mark SOLD, just to show what good pieces you had. I was about to tear into her, when she burst out laughing and told me I should watch my blood pressure.
It was a joke. She had inserted that entry to see if I was reading the proofs carefully, and if my scholarly memory was still in good shape. She laughed impishly, proud of her hoax-which among other things echoed certain celebrated pranks we fanatics like to play, and certain catalogues have themselves become collectible precisely because they offered impossible or nonexistent books and even experts had been fooled.

“Such a practical joker,” I finally said, but by now I was lying down. “You’ll pay for that. But the rest of the entries are perfect, no need for me to send them back, I don’t have any corrections. Let’s go forward, thanks.”

I relaxed: people do not realize it, but to somebody like me, in the state I am in, even an innocent joke could bring on the big one.

By the time I finished speaking with Sibilla, the sky had turned the color of a bruise: another storm was coming, a real one this time. With the light as it was, I was relieved of the obligation or the temptation to go into the chapel. But the attic would still be lit by the dormers, and I could spend at least an hour browsing there.

I was rewarded with another box, unlabeled, thrown together by my aunt and uncle, full of illustrated magazines. I brought the box downstairs and began leafing through them casually, as one does in a dentist’s office.

I looked at the pictures in some of the movie magazines, lots of actor photos. There were of course Italian films, these, too, utterly and openly schizophrenic: on one hand, propaganda flicks such as The Siege of

Download:PDFTXT

in blighted places like the Gorge to cast evil spells with black cats, goats, or vipers. Mean as poison, they entertained themselves by cursing whoever crossed them and ruining their