Gragnola had been a teacher, I did not know of what, in trade schools, going to work every morning on his bicycle and returning home in midafternoon. But he had to stop-some said because he was devoting himself heart and soul by then to the Partisans, others murmured that he was unable to continue because he was consumptive. Gragnola indeed had the look of a consumptive, an ashen face with two sickly pink cheekbones, hollow cheeks, a persistent cough. He had bad teeth, limped, was slightly hunchbacked, or rather had a curved spine, with shoulder blades that jutted out, and his jacket collar stood apart from his neck, so that his clothes seemed to hang on him like sacks. On stage, he always had to play the bad guy or the lame caretaker of a mysterious villa.
He was, everyone said, a well of scientific knowledge and had often been invited to teach at the university, but had refused out of fondness for his students. “Horseshit,” he later told me. “Yambin, I only taught in the poor kids’ school, as a substitute, because with this foul war I never even graduated college. When I was twenty they sent me off to break the back of Greece, I was wounded in the knee, and never mind that because you can barely tell, but somewhere in that mud I came down with a nasty sickness and I’ve been spitting up blood ever since. If I ever got my hands on Fat Head, I wouldn’t kill him because unfortunately I’m a coward, but I would kick his ass until it was out of commission for what little time I hope he has left to live, the Judas.”
I once asked him why he came to the Oratorio, since everyone said he was an atheist. He told me that he came because it was the only place he could see people. And besides he was not an atheist but an anarchist. At that time I did not know what anarchists were, and he explained that they were people who wanted freedom, with no masters, no kings, no state, and no priests. “Above all no state, not like those communists in Russia where the state tells them even when they have to use the crapper.”
He told me about Gaetano Bresci, who in order to punish the first King Umberto for having ordered the massacre of the workers in Milan, left America where he was living in peace, with no return ticket, after his anarchist group chose him by lottery, and went off to kill the king. After he did, he was killed in prison, with officials saying he had hung himself out of remorse. But an anarchist never has remorse for actions undertaken in the people’s name. He told me about legendary anarchists who had to emigrate from country to country, hounded by police everywhere, singing “Addio Lugano Bella.”
Then he went back to bad-mouthing the communists, who had done in the anarchists in Catalonia. I asked him why he associated with the Garibaldini, who were communists, if he was against the communists. He replied that, number one, not all of the Garibaldini were communists, there were socialists and even anarchists among them, and number two, the enemies at the moment were the Nazi-Fascists, and it was no time for splitting hairs. “First we’ll win together, we’ll settle our differences later.”
Then he added that he came to the Oratorio because it was a good place. Priests were like the Garibaldini, they were an evil breed, but there were some respectable men among them. “Especially in these times when who knows what’s going to happen to these kids, who until the past year were being taught that books and muskets make perfect Fascists.
At the Oratorio, at least, they don’t let them go to the dogs, and they teach them to be decent, even if they do make too much fuss about jerking off, but that doesn’t matter because you all do it anyway, and at most you confess it later. So I come to the Oratorio and I help Don Cognasso to get the kids to play. When we go to mass, I sit quietly in the back of the church, because Jesus Christ I respect even if I don’t God.”
One Sunday, at two in the afternoon when there were just a few of us at the Oratorio, I told him about my stamps, and he said that once upon a time he had collected them, too, but when he came back from the war he lost interest and threw them all out. He had twenty or so left and would be happy to give them to me.
I went to his house and was amazed by my windfall: it included the two Fiji stamps I had gazed at with such longing in the pages of the Yvert and Tellier.
“So you have the Yvert and Tellier, too?” he asked, impressed.
“Yeah, but it’s an old one…”
“They’re the best.”
The Fiji Islands. That was why I had been so fascinated by those two stamps back at Solara. After Gragnola’s gift, I took them home to put them on a new page of my album. It was a winter evening, Papà had come home the day before, but he had left again that afternoon, going back to the city until the next visit.
I was in the kitchen of the main wing, which because we had just enough wood for the fireplace was the only heated room in the house. The light was dim. Not because the blackout meant much in Solara (who would have ever bombed us?), but because the bulb was muted by a lampshade from which hung strings of beads, like necklaces one might offer the primitive Fijians as gifts.
I was sitting at the table tending my collection, Mamma was tidying up, my sister was playing in the corner. The radio was on.
We had just heard the end of the Milanese version of What’s Happening in the Rossi House, a propaganda program from the Republic of Salò that featured the members of a single family discussing politics and concluding, of course, that the Allies were our enemies, that the Partisans were bandits resisting the draft out of sloth, and that the Fascists in the north were defending Italy’s honor alongside their German comrades.
But there was also, on alternate evenings, the Roman version, in which the Rossis were a different family, with the same name, living in a Rome now occupied by the Allies, realizing in the end how much better things had been when things were worse, and envying their northern neighbors, who still lived free beneath Axis flags. From the way my mother shook her head, you could tell that she did not believe it, but the program was lively enough. Either you listened to that or you turned the radio off.
But later-at which point my grandfather would come in, too, having held out in his study until then with the help of a foot warmer- we were able to tune in to Radio London.
It began with a series of kettledrum beats, almost like Beethoven’s Fifth, then we heard Colonel Stevens’s winning “Buona sera,” with his accent reminiscent of the dubbed voices of Laurel and Hardy. Another voice we had grown accustomed to, thanks to the regime radio, was that of Mario Appelius, who concluded his exhortations to victory with “God curse the English!” Stevens did not curse the Italians, in fact he called on them to rejoice with him in the defeat of the Axis, talking to us evening after evening as if to say, “See what he’s been doing to you, your Duce?”
But his chronicles were not only about battles in the field. He described our lives, people like us, glued to the radio to listen to the Voice of London, overcoming our fear that someone might be spying and get us thrown in jail. He was telling our story, the story of his listeners, and we trusted him because he described exactly what we were doing, all of us, the local pharmacist and even-Stevens said-the cop on the corner, who knew the score and was biding his time. That was what he said, and if he was not lying about that, we could trust him about the rest. We all knew, even us kids, that his report was propaganda, too, but we were drawn to an understated propaganda, without heroic phrases and calls to death. Colonel Stevens made the words we were fed each day seem excessive.
I do not know why, but I saw this man-who was nothing but a voice-as Mandrake: elegant in his tailcoat, his neat mustache only slightly more grizzled than the magician’s, able to turn every pistol into a banana.
After the colonel finished, the special messages began, as mysterious and evocative as a Montserrat stamp, for the Partisan brigades: Messages for Franchi, Happy is not happy, The rain is past, My beard is blond, Giacomone kisses Muhammad, The eagle flies, The sun also rises…
I see myself still adoring the Fiji stamps when suddenly, between ten and eleven, the sky starts buzzing, and we turn out all the lights and run to the window to await Pipetto’s passage. We heard it every night, at more or less the same time, or that was how legend had it by then. Some said it was an English reconnaissance plane, some, an American plane that came to drop packages, food and arms for the partisans in the mountains, perhaps not far from us, on