List of authors
Download:PDFDOCXTXT
Travels in Hyperreality (Book)
wounded hero, the Bulgarian bride’s sacrifice when she is prepared to give herself to help her husband, Victor’s sacrifice when he is prepared to see Ilse with Rick to guarantee her safety.

The second symphonic elaboration is upon the theme of the Unhappy Love. Unhappy for Rick, who loves Ilse and cannot have her. Unhappy for Ilse, who loves Rick and cannot leave with him. Unhappy for Victor, who understands that he has not really kept Ilse. The interplay of unhappy loves produces numerous twists and turns. In the beginning Rick is unhappy because he does not understand why Ilse leaves him. Then Victor is unhappy because he does not understand why Ilse is attracted to Rick. Finally Ilse is unhappy because she does not understand why Rick makes her leave with her husband.

These unhappy loves are arranged in a triangle. But in the normal adulterous triangle there is a Betrayed Husband and a Victorious Lover, while in this case both men are betrayed and suffer a loss.

In this defeat, however, an additional element plays a part, so subtly that it almost escapes the level of consciousness. Quite subliminally a hint of Platonic Love is established. Rick admires Victor, Victor is ambiguously attracted by the personality of Rick, and it seems that at a certain point each of the two is playing out the duel of sacrifice to please the other. In any case, as in Rousseau’s Confessions, the woman is here an intermediary between the two men. She herself does not bear any positive value (except, obviously, Beauty): The whole story is a virile affair, a dance of seduction between Male Heroes.

From now on the film carries out the definitive construction of its intertwined triangles, to end with the solution of the Supreme Sacrifice and of the Redeemed Bad Guys. Note that, while the redemption of Rick has long been prepared, the redemption of Renault is absolutely unjustified and comes only because this was the final requirement the movie had to meet in order to be a perfect Epos of Frames. The Archetypes Hold a Reunion Casablanca is a cult movie precisely because all the archetypes are there, because each actor repeats a part played on other occasions, and because human beings live not “real” life but life as stereotypically portrayed in previous films. Casablanca carries the sense of déjà vu to such a degree that the addressee is ready to see in it what happened after it as well. It is not until To Have and Have Not that Bogey plays the role of the Hemingway hero, but here he appears “already” loaded with Hemingwayesque connotations simply because Rick fought in Spain.

Peter Lorre trails reminiscences of Fritz Lang, Conrad Veidt’s German officer emanates a faint whiff of The Cabinet of Dr. Caligari. He is not a ruthless, technological Nazi; he is a nocturnal and diabolical Caesar.

Casablanca became a cult movie because it is not one movie. It is “movies.” And this is the reason it works, in defiance of any aesthetic theory.

For it stages the powers of Narrativity in its natural state, before art intervenes to tame it. This is why we accept the way that characters change mood, morality, and psychology from one moment to the next, that conspirators cough to interrupt the conversation when a spy is approaching, that bar girls cry at the sound of the Marseillaise . . .

When all the archetypes burst out shamelessly, we plumb Homeric profundity. Two clichés make us laugh but a hundred clichés move us because we sense dimly that the clichés are talking among themselves, celebrating a reunion.

Just as the extreme of pain meets sensual pleasure, and the extreme of perversion borders on mystical energy, so too the extreme of banality allows us to catch a glimpse of the Sublime.
Nobody would have been able to achieve such a cosmic result intentionally. Nature has spoken in place of men. This, alone, is a phenomenon worthy of veneration. The Charged Cult
The structure of Casablanca helps us understand what happens in later movies born in order to become cult objects.

What Casablanca does unconsciously, other movies will do with extreme intertextual awareness, assuming also that the addressee is equally aware of their purposes. These are “postmodern” movies, where the quotation of the topos is recognized as the only way to cope with the burden of our filmic encyclopedic expertise.

Think for instance of Bananas, with its explicit quotation of the Odessa steps from Eisenstein’s Potemkin. In Casablanca one enjoys quotation even though one does not recognize it, and those who recognize it feel as if they all belonged to the same little clique. In Bananas those who do not catch the topos cannot enjoy the scene and those who do simply feel smart.

Another (and different) case is the quotation of the topical duel between the black Arab giant with his scimitar and the unprotected hero, in Raiders of the Lost Ark. If you remember, the topos suddenly turns into another one, and the unprotected hero becomes in a second The Fastest Gun in the West. Here the ingenuous viewer can miss the quotation though his enjoyment will then be rather slight; and real enjoyment is reserved for the people accustomed to cult movies, who know the whole repertoire of “magic” archetypes. In a way, Bananas works for cultivated
“cinephiles” while Raiders works for Casablanca-addicts.

The third case is that of E.T. , when the alien is brought outside in a Halloween disguise and meets the dwarf coming from The Empire Strikes Back. You remember that E.T. starts and runs to cheer him (or it). Here nobody can enjoy the scene if he does not share, at least, the following elements of intertextual competence:
(1) He must know where the second character comes from (Spielberg citing Lucas),

(2) He must know something about the links between the two directors, and

(3) He must know that both monsters have been designed by Rambaldi and that, consequently, they are linked by some form of brotherhood.

The required expertise is not only intercinematic, it is intermedia, in the sense that the addressee must know not only other movies but all the mass media gossip about movies. This third example presupposes a “Casablanca universe” in which cult has become the normal way of enjoying movies. Thus in this case we witness an instance of metacult, or of cult about cult—a Cult
Culture.

It would be semiotically uninteresting to look for quotations of archetypes in Raiders or in Indiana Jones: They were conceived within a metasemiotic culture, and what the semiotician can find in them is exactly what the directors put there. Spielberg and Lucas are semiotically nourished authors working for a culture of instinctive semioticians.

With Casablanca the situation is different. So Casablanca explains Raiders, but Raiders does not explain Casablanca. At most it can explain the new ways in which Casablanca will be received in the next years.

It will be a sad day when a too smart audience will read Casablanca as conceived by Michael Curtiz after having read Calvino and Barthes. But that day will come. Perhaps we have been able to discover here, for the last time, the Truth. Après nous, le déluge.

1984 

A Photograph

The readers of L’Espresso will recall the tape of the last minutes of Radio Alice,1 recorded as the police were hammering at the door. One thing that impressed many people was how the announcer, as he reported in a tense voice what was happening, tried to convey the situation by referring to a scene in a movie.
There was undoubtedly something singular about an individual going through a fairly traumatic experience as if he were in a film.

There can be only two interpretations. One is the traditional:

Life is lived as a work of art. The other obliges us to reflect a bit further: It is the visual work (cinema, videotape, mural, comic strip, photograph) that is now a part of our memory. Which is quite different, and seems to confirm a hypothesis already ventured, namely that the younger generations have absorbed as elements of their behavior a series of elements filtered through the mass media (and coming, in some cases, from the most impenetrable areas of our century’s artistic experimentation). To tell the truth, it isn’t even necessary to talk about new generations: If you are barely middle-aged, you will have learned personally the extent to which experience (love, fear, or hope) is filtered through “already seen” images. I leave it to moralists to deplore this way of living by intermediate communication. We must only bear in mind that mankind has never done anything else, and before Nadar and the Lumières, it used other images, drawn from pagan carvings or the illuminated manuscripts of the Apocalypse.

We can foresee another objection, this time not from cherishers of the tradition: Isn’t it perhaps an unpleasant example of the ideology of scientific neutrality, the way, when we are faced by active behavior and searing, dramatic events, we always try again and again to analyze them, define them, interpret them, dissect them? Can we define that which by definition eludes all defining?

Well, we must have the courage to assert once more what we believe in: Today more than ever political news itself is marked, motivated, abundantly nourished by the symbolic. Understanding the mechanisms of the symbolic in which we move means being political. Not understanding them leads to mistaken politics. Of course, it is also a mistake to reduce political and economic events to mere symbolic mechanisms; but it is equally wrong to ignore this dimension.

There are unquestionably many reasons, and serious ones, for the outcome of Luciano Lama’s intervention* at the University of Rome, but one

Download:PDFDOCXTXT

wounded hero, the Bulgarian bride’s sacrifice when she is prepared to give herself to help her husband, Victor’s sacrifice when he is prepared to see Ilse with Rick to guarantee