‘My dear!’ protested Fanning.
‘Honestly! I’m only repeating what she told me.’
‘But do you mean to say you believed her?’
‘Well, by that time, I must admit, I was beginning to be rather sceptical. You see, I could never elicit the names of these creatures. Nor any detail. It was as though they didn’t exist outside the refrigerator and the aeroplane.’
‘How many of them were there?’
‘Only two at that particular moment. One was a Grand Passion, and the other a Caprice. A Caprice,’ she repeated, rolling the r. ‘It was one of poor Clare’s favourite words. I used to try and pump her. But she was mum. “I want them to be mysterious,” she told me the last time I pressed her for details, “anonymous, without an état civil. Why should I show you their passports and identity cards?” “Perhaps they haven’t got any,” I suggested. Which was malicious. I could see she was annoyed. But a week later she showed me their photographs. There they were; the camera cannot lie; I had to be convinced. The Grand Passion, I must say, was a very striking-looking creature.
Thin-faced, worn, a bit Roman and sinister. The Caprice was more ordinarily the nice young Englishman. Rather childish and simple, Clare explained; and she gave me to understand that she was initiating him. It was the other, the Grand P., who thought of such refinements as the refrigerator. Also, she now confided to me for the first time, he was mildly a sadist. Having seen his face, I could believe it. “Am I ever likely to meet him?” I asked. She shook her head. He moved in a very different world from mine.’
‘A rabbit-shooter?’ Fanning asked.
‘No: an intellectual. That’s what I gathered.’
‘Golly!’
‘So there was not the slightest probability, as you can see, that I should ever meet him,’ Dodo laughed. ‘And yet almost the first face I saw on leaving Clare that afternoon was the Grand P.’s.’
‘Coming to pay his sadistic respects?’
‘Alas for poor Clare, no. He was behind glass in the show-case of a photographer in the Brompton Road, not a hundred yards from the Tarns’ house in Ovington Square. The identical portrait. I marched straight in. “Can you tell me who that is?” But it appears that photography is done under the seal of confession. They wouldn’t say. Could I order a copy? Well, yes, as a favour, they’d let me have one. Curiously enough, they told me, as they were taking down my name and address, another lady had come in only two or three days before and also ordered a copy. “Not by any chance a rather tall lady with light auburn hair and a rather amusing mole on the left cheek?” That did sound rather like the lady. “And with a very confidential manner,” I suggested, “as though you were her oldest friends?” Exactly, exactly; they were unanimous. That clinched it. Poor Clare, I thought, as I walked on towards the Park, poor, poor Clare!’
There was a silence.
‘Which only shows,’ said Fanning at last, ‘how right the Church has always been to persecute literature. The harm we imaginative writers do! Enormous! We ought all to be on the Index, everyone. Consider your Clare, for example. If it hadn’t been for books, she’d never have known that such things as passion and sensuality and perversity even existed. Never.’
‘Come, come,’ she protested.
But, ‘Never,’ Fanning repeated. ‘She was congenitally as cold as a fish; it’s obvious. Never had a spontaneous, untutored desire in her life. But she’d read a lot of books. Out of which she’d fabricated a theory of passion and perversity. Which she then consciously put into practice.’
‘Or rather didn’t put into practice. Only day-dreamed that she did.’
He nodded. ‘For the most part. But sometimes, I don’t mind betting, she realized the day-dreams in actual life. Desperately, as you so well described it, with her teeth clenched and her eyes shut, as though she were jumping off the Eiffel Tower. That rabbit-shooter, for instance. . . .’
‘But do you think the rabbit-shooter really existed?’
‘Perhaps not that particular one. But a rabbit-shooter, perhaps several rabbit-shooters—at one time or another, I’m sure, they genuinely existed. Though never genuinely, of course, for her. For her, it’s obvious, they were just phantoms, like the other inhabitants of her dreamery. Phantoms of flesh and blood, but still phantoms. I see her as a kind of Midas, turning everything she touched into imagination. Even in the embraces of a genuine, solid rabbit-shooter, she was still only indulging in her solitary sultry dream—a dream inspired by Shakespeare, or Mrs Barclay, or the Chevalier de Nerciat, or D’Annunzio, or whoever her favourite author may have been.’
‘Miles Fanning, perhaps,’ Dodo mockingly suggested.
‘Yes, I feared as much.’
‘What a responsibility!’
‘Which I absolutely refuse to accept. What have I ever written but solemn warnings against the vice of imagination? Sermons against mental licentiousness of every kind—intellectual licentiousness, mystical licentiousness, fantastic-amorous licentiousness. No, no. I’ll accept no responsibility. Or at least no special responsibility—only the generic responsibility of being an imaginative author, the original sin of writing in such a way as to influence people. And when I say “influence”, of course I don’t really mean influence. Because a writer can’t influence people, in the sense of making them think and feel and act as he does.
He can only influence them to be more, or less, like one of their own selves. In other words, he’s never understood. (Thank goodness! because it would be very humiliating to be really understood by one’s readers.) What readers get out of him is never, finally, his ideas, but theirs. And when they try to imitate him or his creations, all that they can ever do is to act one of their own potential roles.
Take this particular case. Clare read and, I take it, was impressed. She took my warnings against mental licentiousness to heart and proceeded to do—what? Not to become a creature of spontaneous, unvitiated impulses—for the good reason that that wasn’t in her power—but only to imagine that she was such a creature. She imagined herself a woman like the one I put into Endymion and the Moon and acted accordingly—or else didn’t act, only dreamed; it makes very little difference. In a word, she did exactly what all my books told her not to do. Inevitably; it was her nature. I’d influenced her, yes. But she didn’t become more like one of my heroines. She only became more intensely like herself. And then, you must remember, mine weren’t the only books on her shelves. I think we can take it that she’d read Les Liaisons Dangereuses and Casanova and some biography, shall we say, of the Maréchal de Richelieu.
So that those spontaneous unvitiated impulses—how ludicrous they are, anyhow, when you talk about them!—became identified in her mind with the most elegant forms of “caprice”—wasn’t that the word? She was a child of nature—but with qualifications. The kind of child of nature that lived at Versailles or on the Grand Canal about 1760. Hence those rabbit-shooters and hence also those sadistic intellectuals, whether real or imaginary—and imaginary even when real.
I may have been a favourite author. But I’m not responsible for the rabbit-shooters or the Grand P.s. Not more responsible than anyone else. She’d heard of the existence of love before she’d read me. We’re all equally to blame, from Homer downwards. Plato wouldn’t have any of us in his Republic. He was quite right, I believe. Quite right.’
‘And what about the daughter?’ Dodo asked, after a silence.
He shrugged his shoulders. ‘In reaction against the mother, so far as I could judge. In reaction, but also influenced by her, unconsciously. And the influence is effective because, after all, she’s her mother’s daughter and probably resembles her mother, congenitally. But consciously, on the surface, she knows she doesn’t want to live as though she were in a novel. And yet can’t help it, because that’s her nature, that’s how she was brought up. But she’s miserable, because she realizes that fiction-life is fiction. Miserable and very anxious to get out—out through the covers of the novel into the real world.’
‘And are you her idea of the real world?’ Dodo inquired.
He laughed, ‘Yes, I’m the real world. Strange as it may seem. And also, of course, pure fiction. The Writer, the Great Man—the Official Biographer’s fiction, in a word. Or, better still, the autobiographer’s fiction. Chateaubriand, shall we say. And her breaking out—that’s fiction too. A pure Miles Fanningism, if ever there was one. And, poor child, she knows it. Which makes her so cross with herself. Cross with me too, in a curious obscure way. But at the same time she’s thrilled. What a thrilling situation! And herself walking about in the middle of it. She looks on and wonders and wonders what the next instalment of the feuilleton’s going to contain.’
‘Well, there’s one thing we’re quite certain it’s not going to contain, aren’t we? Remember your promise, Miles.’
‘I think of nothing else,’ he bantered.
‘Seriously, Miles, seriously.’
‘I think of nothing else,’ he repeated in a voice that was the parody of a Shakespearean actor’s.
Dodo shook her finger at him. ‘Mind,’ she said, ‘mind!’ Then, pushing back her chair, ‘Let’s move into the drawing-room,’ she went on. ‘We shall be more comfortable there.’
4
‘And to think,’ Pamela was writing in her diary, ‘how nervous I’d been beforehand, and the trouble I’d taken to work out the whole of our first meeting, question and answer, like the Shorter Catechism, instead of which I was like a fish in water, really at home, for the first time in my life, I