List of authors
Download:TXTPDF
Brave New World
word of condemnation. «I don’t like it. And I don’t like that man.» She pointed to the Indian guide who had been appointed to take them up to the pueblo. Her feeling was evidently reciprocated; the very back of the man, as he walked along before them, was hostile, sullenly contemptuous.

«Besides,» she lowered her voice, «he smells.» Bernard did not attempt to deny it. They walked on.
Suddenly it was as though the whole air had come alive and were pulsing, pulsing with the indefatigable movement of blood. Up there, in Malpais, the drums were being beaten. Their feet fell in with the rhythm of that mysterious heart; they quickened their pace. Their path led them to the foot of the precipice. The sides of the great mesa ship towered over them, three hundred feet to the gunwale.
«I wish we could have brought the plane,» said Lenina, looking up resentfully at the blank impending rock-face. «I hate walking. And you feel so small when you’re on the ground at the bottom of a hill.»

They walked along for some way in the shadow of the mesa, rounded a projection, and there, in a water-worn ravine, was the way up the companion ladder. They climbed. It was a very steep path that zigzagged from side to side of the gully. Sometimes the pulsing of the drums was all but inaudible, at others they seemed to be beating only just round the corner.
When they were half-way up, an eagle flew past so close to them that the wind of his wings blew chill on their faces. In a crevice of the rock lay a pile of bones. It was all oppressively queer, and the Indian smelt stronger and stronger. They emerged at last from the ravine into the full sunlight. The top of the mesa was a flat deck of stone.

«Like the Charing-T Tower,» was Lenina’s comment. But she was not allowed to enjoy her discovery of this reassuring resemblance for long. A padding of soft feet made them turn round. Naked from throat to navel, their dark brown bodies painted with white lines («like asphalt tennis courts,» Lenina was later to explain), their faces inhuman with daubings of scarlet, black and ochre, two Indians came running along the path. Their black hair was braided with fox fur and red flannel. Cloaks of turkey feathers fluttered from their shoulders; huge feather diadems exploded gaudily round their heads. With every step they took came the clink and rattle of their silver bracelets, their heavy necklaces of bone and turquoise beads. They came on without a word, running quietly in their deerskin moccasins. One of them was holding a feather brush; the other carried, in either hand, what looked at a distance like three or four pieces of thick rope. One of the ropes writhed uneasily, and suddenly Lenina saw that they were snakes.

The men came nearer and nearer; their dark eyes looked at her, but without giving any sign of recognition, any smallest sign that they had seen her or were aware of her existence. The writhing snake hung limp again with the rest. The men passed.

«I don’t like it,» said Lenina. «I don’t like it.» She liked even less what awaited her at the entrance to the pueblo, where their guide had left them while he went inside for instructions. The dirt, to start with, the piles of rubbish, the dust, the dogs, the flies. Her face wrinkled up into a grimace of disgust. She held her handkerchief to her nose.
«But how can they live like this?» she broke out in a voice of indignant incredulity. (It wasn’t possible.)

Bernard shrugged his shoulders philosophically. «Anyhow,» he said, «they’ve been doing it for the last five or six thousand years. So I suppose they must be used to it by now.»
«But cleanliness is next to fordliness,» she insisted.
«Yes, and civilization is sterilization,» Bernard went on, concluding on a tone of irony the second hypnopaedic lesson in elementary hygiene. «But these people have never heard of Our Ford, and they aren’t civilized. So there’s no point in…»

«Oh!» She gripped his arm. «Look.» An almost naked Indian was very slowly climbing down the ladder from the first-floor terrace of a neighboring house-rung after rung, with the tremulous caution of extreme old age. His face was profoundly wrinkled and black, like a mask of obsidian. The toothless mouth had fallen in. At the corners of the lips, and on each side of the chin, a few long bristles gleamed almost white against the dark skin. The long unbraided hair hung down in grey wisps round his face. His body was bent and emaciated to the bone, almost fleshless. Very slowly he came down, pausing at each rung before he ventured another step.

«What’s the matter with him?» whispered Lenina. Her eyes were wide with horror and amazement.
«He’s old, that’s all,» Bernard answered as carelessly as he could. He too was startled; but he made an effort to seem unmoved.
«Old?» she repeated. «But the Director’s old; lots of people are old; they’re not like that.»

«That’s because we don’t allow them to be like that. We preserve them from diseases. We keep their internal secretions artificially balanced at a youthful equilibrium. We don’t permit their magnesium-calcium ratio to fall below what it was at thirty. We give them transfusion of young blood. We keep their metabolism permanently stimulated. So, of course, they don’t look like that. Partly,» he added, «because most of them die long before they reach this old creature’s age. Youth almost unimpaired till sixty, and then, crack! the end.» But Lenina was not listening. She was watching the old man. Slowly, slowly he came down. His feet touched the ground.

He turned. In their deep-sunken orbits his eyes were still extraordinarily bright. They looked at her for a long moment expressionlessly, without surprise, as though she had not been there at all. Then slowly, with bent back the old man hobbled past them and was gone.
«But it’s terrible,» Lenina whispered. «It’s awful. We ought not to have come here.» She felt in her pocket for her soma-only to discover that, by some unprecedented oversight, she had left the bottle down at the rest-house. Bernard’s pockets were also empty.

Lenina was left to face the horrors of Malpais unaided. They came crowding in on her thick and fast. The spectacle of two young women giving breast to their babies made her blush and turn away her face. She had never seen anything so indecent in her life. And what made it worse was that, instead of tactfully ignoring it, Bernard proceeded to make open comments on this revoltingly viviparous scene. Ashamed, now that the effects of the soma had worn off, of the weakness he had displayed that morning in the hotel, he went out of his way to show himself strong and unorthodox.

«What a wonderfully intimate relationship,» he said, deliberately outrageous. «And what an intensity of feeling it must generate! I often think one may have missed something in not having had a mother. And perhaps you’ve missed something in not being a mother, Lenina. Imagine yourself sitting there with a little baby of your own…»
«Bernard! How can you?» The passage of an old woman with ophthalmia and a disease of the skin distracted her from her indignation.

«Let’s go away,» she begged. «I don’t like it.» But at this moment their guide came back and, beckoning them to follow, led the way down the narrow street between the houses. They rounded a corner. A dead dog was lying on a rubbish heap; a woman with a goitre was looking for lice in the hair of a small girl. Their guide halted at the foot of a ladder, raised his hand perpendicularly, then darted it horizontally forward. They did what he mutely commanded-climbed the ladder and walked through the doorway, to which it gave access, into a long narrow room, rather dark and smelling of smoke and cooked grease and long-worn, long-unwashed clothes. At the further end of the room was another doorway, through which came a shaft of surdight and the noise, very loud and close, of the drums.

They stepped across the threshold and found themselves on a wide terrace. Below them, shut in by the tall houses, was the village square, crowded with Indians. Bright blankets, and feathers in black hair, and the glint of turquoise, and dark skins shining with heat. Lenina put her handkerchief to her nose again. In the open space at the centre of the square were two circular platforms of masonry and trampled clay-the roofs, it was evident, of underground chambers; for in the centre of each platform was an open hatchway, with a ladder emerging from the lower darkness. A sound of subterranean flute playing came up and was almost lost in the steady remorseless persistence of the drums.

Lenina liked the drums. Shutting her eyes she abandoned herself to their soft repeated thunder, allowed it to invade her consciousness more and more completely, till at last there was nothing left in the world but that one deep pulse of sound. It reminded her reassuringly of the synthetic noises made at Solidarity Services and Ford’s Day celebrations. «Orgy-porgy,» she whispered to herself. These drums beat out just the same rhythms.

There was a sudden startling burst of singing-hundreds of male voices crying out fiercely in harsh metallic unison. A few long notes and silence, the thunderous silence of the drums; then shrill, in a neighing treble, the women’s answer. Then again the drums; and once more the men’s deep savage affirmation of their manhood.
Queer-yes. The place

Download:TXTPDF

word of condemnation. "I don't like it. And I don't like that man." She pointed to the Indian guide who had been appointed to take them up to the pueblo.