There was a silence.
‘Which only shows,’ said Fanning at last, ‘how right the Church has always been to persecute literature. The harm we imaginative writers do! Enormous! We ought all to be on the Index, everyone. Consider your Clare, for example. If it hadn’t been for books, she’d never have known that such things as passion and sensuality and perversity even existed. Never.’
‘Come, come,’ she protested.
But, ‘Never,’ Fanning repeated. ‘She was congenitally as cold as a fish; it’s obvious. Never had a spontaneous, untutored desire in her life. But she’d read a lot of books. Out of which she’d fabricated a theory of passion and perversity. Which she then consciously put into practice.’
‘Or rather didn’t put into practice. Only day-dreamed that she did.’
He nodded. ‘For the most part. But sometimes, I don’t mind betting, she realized the day-dreams in actual life. Desperately, as you so well described it, with her teeth clenched and her eyes shut, as though she were jumping off the Eiffel Tower. That rabbit-shooter, for instance. . . .’
‘But do you think the rabbit-shooter really existed?’
‘Perhaps not that particular one. But a rabbit-shooter, perhaps several rabbit-shooters—at one time or another, I’m sure, they genuinely existed. Though never genuinely, of course, for her. For her, it’s obvious, they were just phantoms, like the other inhabitants of her dreamery. Phantoms of flesh and blood, but still phantoms. I see her as a kind of Midas, turning everything she touched into imagination. Even in the embraces of a genuine, solid rabbit-shooter, she was still only indulging in her solitary sultry dream—a dream inspired by Shakespeare, or Mrs Barclay, or the Chevalier de Nerciat, or D’Annunzio, or whoever her favourite author may have been.’
‘Miles Fanning, perhaps,’ Dodo mockingly suggested.
‘Yes, I feared as much.’
‘What a responsibility!’
‘Which I absolutely refuse to accept. What have I ever written but solemn warnings against the vice of imagination? Sermons against mental licentiousness of every kind—intellectual licentiousness, mystical licentiousness, fantastic-amorous licentiousness. No, no. I’ll accept no responsibility. Or at least no special responsibility—only the generic responsibility of being an imaginative author, the original sin of writing in such a way as to influence people. And when I say “influence”, of course I don’t really mean influence. Because a writer can’t influence people, in the sense of making them think and feel and act as he does.
He can only influence them to be more, or less, like one of their own selves. In other words, he’s never understood. (Thank goodness! because it would be very humiliating to be really understood by one’s readers.) What readers get out of him is never, finally, his ideas, but theirs. And when they try to imitate him or his creations, all that they can ever do is to act one of their own potential roles.
Take this particular case. Clare read and, I take it, was impressed. She took my warnings against mental licentiousness to heart and proceeded to do—what? Not to become a creature of spontaneous, unvitiated impulses—for the good reason that that wasn’t in her power—but only to imagine that she was such a creature. She imagined herself a woman like the one I put into Endymion and the Moon and acted accordingly—or else didn’t act, only dreamed; it makes very little difference. In a word, she did exactly what all my books told her not to do. Inevitably; it was her nature. I’d influenced her, yes. But she didn’t become more like one of my heroines. She only became more intensely like herself. And then, you must remember, mine weren’t the only books on her shelves. I think we can take it that she’d read Les Liaisons Dangereuses and Casanova and some biography, shall we say, of the Maréchal de Richelieu.
So that those spontaneous unvitiated impulses—how ludicrous they are, anyhow, when you talk about them!—became identified in her mind with the most elegant forms of “caprice”—wasn’t that the word? She was a child of nature—but with qualifications. The kind of child of nature that lived at Versailles or on the Grand Canal about 1760. Hence those rabbit-shooters and hence also those sadistic intellectuals, whether real or imaginary—and imaginary even when real.
I may have been a favourite author. But I’m not responsible for the rabbit-shooters or the Grand P.s. Not more responsible than anyone else. She’d heard of the existence of love before she’d read me. We’re all equally to blame, from Homer downwards. Plato wouldn’t have any of us in his Republic. He was quite right, I believe. Quite right.’
‘And what about the daughter?’ Dodo asked, after a silence.
He shrugged his shoulders. ‘In reaction against the mother, so far as I could judge. In reaction, but also influenced by her, unconsciously. And the influence is effective because, after all, she’s her mother’s daughter and probably resembles her mother, congenitally. But consciously, on the surface, she knows she doesn’t want to live as though she were in a novel. And yet can’t help it, because that’s her nature, that’s how she was brought up. But she’s miserable, because she realizes that fiction-life is fiction. Miserable and very anxious to get out—out through the covers of the novel into the real world.’
‘And are you her idea of the real world?’ Dodo inquired.
He laughed, ‘Yes, I’m the real world. Strange as it may seem. And also, of course, pure fiction. The Writer, the Great Man—the Official Biographer’s fiction, in a word. Or, better still, the autobiographer’s fiction. Chateaubriand, shall we say. And her breaking out—that’s fiction too. A pure Miles Fanningism, if ever there was one. And, poor child, she knows it. Which makes her so cross with herself. Cross with me too, in a curious obscure way. But at the same time she’s thrilled. What a thrilling situation! And herself walking about in the middle of it. She looks on and wonders and wonders what the next instalment of the feuilleton’s going to contain.’
‘Well, there’s one thing we’re quite certain it’s not going to contain, aren’t we? Remember your promise, Miles.’
‘I think of nothing else,’ he bantered.
‘Seriously, Miles, seriously.’
‘I think of nothing else,’ he repeated in a voice that was the parody of a Shakespearean actor’s.
Dodo shook her finger at him. ‘Mind,’ she said, ‘mind!’ Then, pushing back her chair, ‘Let’s move into the drawing-room,’ she went on. ‘We shall be more comfortable there.’
4
‘And to think,’ Pamela was writing in her diary, ‘how nervous I’d been beforehand, and the trouble I’d taken to work out the whole of our first meeting, question and answer, like the Shorter Catechism, instead of which I was like a fish in water, really at home, for the first time in my life, I believe. No, perhaps not more at home than with Ruth and Phyllis, but then they’re girls, so they hardly count. Besides, when you’ve once been at home in the sea it doesn’t seem much fun being at home in a little glass bowl, which is rather unfair to Ruth and Phyllis, but after all it’s not their fault and they can’t help being little bowls, just as M.F. can’t help being a sea, and when you’ve swum about a bit in all that intelligence and knowledge and really devilish understanding, well, you find the bowls rather narrow, though of course they’re sweet little bowls and I shall always be very fond of them, especially Ruth.
Which makes me wonder if what he said about Clare and me—unnatural by nature—is always true, because hasn’t every unnatural person got somebody she can be natural with, or even that she can’t help being natural with, like oxygen and that other stuff making water? Of course it’s not guaranteed that you find the other person who makes you natural, and I think perhaps Clare never did find her person, because I don’t believe it was Daddy. But in my case there’s Ruth and Phyllis and now today M.F.; and he really proves it, because I was natural with him more than with anyone, even though he did say I was unnatural by nature.
No, I feel that if I were with him always, I should always be my real self, just kind of easily spouting, like those lovely fountains we went to look at this afternoon, not all tied up in knots and squirting about vaguely in every kind of direction, and muddy at that, but beautifully clear in a big gushing spout, like what Joan in The Return of Eurydice finally became when she’d escaped from that awful, awful man and found Walter. But does that mean I’m in love with him?’
Pamela bit the end of her pen and stared, frowning, at the page before her. Scrawled large in orange ink, the question stared back. Disquietingly and insistently stared. She remembered a phrase of her mother’s. ‘But if you knew,’ Clare had cried (Pamela could see her, wearing the black afternoon dress from Patou, and there were yellow roses in the bowl on the table under the window), ‘if you knew what certain writers were to me! Shrines—there’s no other word. I could worship the Tolstoy of Anna Karenina.’ But Harry Braddon, to whom the words were addressed, had laughed at her. And, though she hated Harry Braddon, so had Pamela, mockingly.
For it was absurd; nobody was a shrine, nobody. And anyhow, what was a shrine? Nothing. Not nowadays, not when one had stopped being a child. She told herself these things with a rather unnecessary emphasis, almost truculently, in the style of the professional atheists in Hyde Park. One didn’t worship—for the good reason that she herself once