List of authors
Download:TXTPDF
Brief Candles
had worshipped. Miss Figgis, the classical mistress, had been her pash for more than a year. Which was why she had gone to Early Service so frequently in those days and been so keen to go up to Oxford and take Greats. (Besides, she had even, at that time, rather liked and admired Miss Huss. Ghastly old Hussy! It seemed incredible now.)

But oh, that grammar! And Caesar was such a bore, and Livy still worse, and as for Greek. . . . She had tried very hard for a time. But when Miss Figgis so obviously preferred that priggish little beast Kathleen, Pamela had just let things slide. The bad marks had come in torrents and old Hussy had begun being more sorrowful than angry, and finally more angry than sorrowful. But she hadn’t cared. What made not caring easier was that she had her mother behind her. ‘I’m so delighted,’ was what Clare had said when she heard that Pamela had given up wanting to go to Oxford. ‘I’d have felt so terribly inferior if you’d turned out a blue-stocking. Having my frivolity rebuked by my own daughter!’

Clare had always boasted of her frivolity. Once, under the influence of old Hussy and for the love of Miss Figgis, an earnest disapprover, Pamela had become an apostle of her mother’s gospel. ‘After all,’ she had pointed out to Miss Figgis, ‘Cleopatra didn’t learn Greek.’ And though Miss Figgis was able to point out, snubbingly, that the last of the Ptolemies had probably spoken nothing but Greek, Pamela could still insist that in principle she was quite right: Cleopatra hadn’t learnt Greek, or what, if you were a Greek, corresponded to Greek. So why should she? She began to parade a violent and childish cynicism, a cynicism which was still (though she had learnt, since leaving school, to temper the ridiculous expression of it) her official creed. There were no shrines—though she sometimes, wistfully and rather shamefacedly, wished there were. One didn’t, determinedly didn’t worship. She herself might admire Fanning’s books, did admire them, enormously. But as for worshipping—no, she absolutely declined. Clare had overdone it all somehow—as usual. Pamela was resolved that there should be no nonsense about her feelings.

‘But does that mean I’m in love with him?’ insisted the orange scrawl.

As though in search of an answer, Pamela turned back the pages of her diary (she had already covered nearly eight of them with her account of this memorable twelfth of June). ‘His face,’ she read, ‘is very brown, almost like an Arab’s, except that he has blue eyes, as he lives mostly in the South, because he says that if you don’t live in the sun, you go slightly mad, which is why people in the North, like us and the Germans and the Americans, are so tiresome, though of course you go still madder where there’s too much sun, like in India, where they’re even more hopeless. He’s very good-looking and you don’t think of him as being either old or young, but as just being there, like that, and the way he smiles is really very extraordinary, and so are his eyes, and I simply adored his white silk suit.’ But the question was not yet answered.

His silk suit wasn’t him, nor was his voice, even though he had ‘an awfully nice one, rather like that man who talks about books on the wireless, only nicer.’ She turned over a page. ‘But M.F. is different from most clever people,’ the orange scrawl proclaimed, ‘because he doesn’t make you feel a fool, even when he does laugh at you, and never, which is so ghastly with men like Professor Cobley, talks down to you in that awful patient, gentle way, which makes you feel a million times more of a worm than being snubbed or ignored, because, if you have any pride, that sort of intelligence without tears is just loathsome, as though you were being given milk pudding out of charity. No, M.F. talks to you on the level, and the extraordinary thing is that, while he’s talking to you and you’re talking to him, you are on a level with him, or at any rate you feel as though you were, which comes to the same thing. He’s like influenza, you catch his intelligence.’

Pamela let the leaves of the notebook flick past, one by one, under her thumb. The final words on the half-blank page once more stared at her, questioningly. ‘But does that mean I’m in love with him?’ Taking her pen from between her teeth, ‘Certainly,’ she wrote, ‘I do find him terribly attractive physically.’ She paused for a moment to reflect, then added, frowning as though with the effort of raising an elusive fact from the depths of memory, of solving a difficult problem in algebra: ‘Because really, when he put his hand on my shoulder, which would have been simply intolerable if anyone else had done it, but somehow with him I didn’t mind, I felt all thrilled with an absolute frisson.’

She ran her pen through the last word and substituted ‘thrill’, which she underlined to make it seem less lamely a repetition. ‘Frisson’ had been one of Clare’s favourite words; hearing it pronounced in her mother’s remembered voice, Pamela had felt a sudden mistrust of it; it seemed to cast a kind of doubt on the feelings it stood for, a doubt of which she was ashamed—it seemed so disloyal and the voice had sounded so startlingly, so heart-rendingly clear and near—but which she still couldn’t help experiencing. She defended herself; ‘frisson’ had simply had to go, because the thrill was genuine, absolutely genuine, she insisted. ‘For a moment,’ she went on, writing very fast, as though she were trying to run away from the sad, disagreeable thoughts that had intruded upon her, ‘I thought I was going to faint when he touched me, like when one’s coming to after chloroform, which I’ve certainly never felt like with anyone else.’

As a protest against the doubts inspired by that unfortunate frisson she underlined ‘never’, heavily. Never; it was quite true. When Harry Braddon had tried to kiss her, she had been furious and disgusted—disgusting beast! Saddening and reproachful, Clare’s presence hovered round her once more; Clare had liked Harry Braddon. Still, he was a beast. Pamela had never told her mother about that kiss. She shut her eyes excludingly and thought instead of Cecil Rudge, poor, timid, unhappy little Cecil, whom she liked so much, was so genuinely sorry for. But when, that afternoon at Aunt Edith’s, when at last, after an hour’s visibly laborious screwing to the sticking point, he had had the courage to take her hand and say ‘Pamela’ and kiss it, she had just laughed, oh! unforgivably, but she simply couldn’t help it; he was so ridiculous. Poor lamb, he had been terribly upset. ‘But I’m so sorry,’ she had gasped between the bursts of her laughter, ‘so dreadfully sorry. Please don’t be hurt.’ But his face, she could see, was agonized. ‘Please! Oh, I feel so miserable.’

And she had gone off into another explosion of laughter which almost choked her. But when she could breathe again, she had run to him where he stood, averted and utterly unhappy, by the window, she had taken his hand and, when he still refused to look at her, had put her arm round his neck and kissed him. But the emotion that had filled her eyes with tears was nothing like passion. As for Hugh Davies—why, it certainly had been rather thrilling when Hugh kissed her. It had been thrilling, but certainly not to fainting point. But then had she really felt like fainting today? a small voice questioned. She drowned the small voice with the scratching of her pen. ‘Consult the oracles of passion,’ she wrote and, laying down her pen, got up and crossed the room. A copy of The Return of Eurydice was lying on the bed; she picked it up and turned over the pages. Here it was! ‘Consult the oracles of passion,’ she read aloud, and her own voice sounded, she thought, strangely oracular in the solitude.

‘A god speaks in them, or else a devil, one can never tell which beforehand, nor even, in most cases, afterwards. And, when all is said, does it very much matter? God and devil are equally supernatural, that is the important thing; equally supernatural and therefore, in this all too flatly natural world of sense and science and society, equally desirable, equally significant.’ She shut the book and walked back to the table. ‘Which is what he said this afternoon,’ she went on writing, ‘but in that laughing way, when I said I could never see why one shouldn’t do what one liked, instead of all this Hussy and Hippo rigmarole about service and duty, and he said yes, that was what Rabelais had said’ (there seemed to be an awful lot of ‘saids’ in this sentence, but it couldn’t be helped; she scrawled on); ‘which I pretended I’d read—why can’t one tell the truth? particularly as I’d just been saying at the same time that one ought to say what one thinks as well as do what one likes; but it seems to be hopeless—and he said he entirely agreed, it was perfect, so long as you had the luck to like the sort of things that kept you on the right side of the prison bars and think the sort of things that don’t get you murdered when you say them.

And I said I’d rather say

Download:TXTPDF

had worshipped. Miss Figgis, the classical mistress, had been her pash for more than a year. Which was why she had gone to Early Service so frequently in those days