Fard, Aldous Huxley
FARD
THEY had been quarrelling now for nearly three-quarters of an hour. Muted and inarticulate, the voices floated down the corridor, from the other end of the flat. Stooping over her sewing, Sophie wondered, without much curiosity, what it was all about this time. It was Madame’s voice that she heard most often. Shrill with anger and indignant with tears, it burst out in gusts, in gushes. Monsieur was more self-controlled, and his deeper voice was too softly pitched to penetrate easily the closed doors and to carry along the passage. To Sophie, in her cold little room, the quarrel sounded, most of the time, like a series of monologues by Madame, interrupted by strange and ominous silences.
But every now and then Monsieur seemed to lose his temper outright, and then there was no silence between the gusts, but a harsh, deep, angry shout. Madame kept up her loud shrillness continuously and without flagging; her voice had, even in anger, a curious, level monotony. But Monsieur spoke now loudly, now softly, with emphases and modulations and sudden outbursts, so that his contributions to the squabble, when they were audible, sounded like a series of separate explosions. Bow, wow, wow-wow-wow, wow—a dog barking rather slowly.
After a time Sophie paid no more heed to the noise of quarrelling. She was mending one of Madame’s camisoles, and the work required all her attention. She felt very tired; her body ached all over. It had been a hard day; so had yesterday, so had the day before. Every day was a hard day, and she wasn’t so young as she had been. Two years more and she’d be fifty. Every day had been a hard day ever since she could remember. She thought of the sacks of potatoes she used to carry when she was a little girl in the country. Slowly, slowly she was walking along the dusty road with the sack over her shoulder. Ten steps more; she could manage that. Only it never was the end; one always had to begin again.
She looked up from her sewing, moved her head from side to side, blinked. She had begun to see lights and spots of colour dancing before her eyes; it often happened to her now. A sort of yellowish bright worm was wriggling up towards the right-hand corner of her field of vision; and though it was always moving upwards, upwards, it was always there in the same place. And there were stars of red and green that snapped and brightened and faded all round the worm. They moved between her and her sewing; they were there when she shut her eyes. After a moment she went on with her work; Madame wanted her camisole most particularly to-morrow morning. But it was difficult to see round the worm.
There was suddenly a great increase of noise from the other end of the corridor. A door had opened; words articulated themselves.
“… bien tort, mon ami, si tu crois que je suis ton esclave. Je ferai ce que je voudrai.”
“Moi aussi.” Monsieur uttered a harsh, dangerous laugh. There was the sound of heavy footsteps in the passage, a rattling in the umbrella stand; then the front door banged.
Sophie looked down again at her work. Oh, the worm, the coloured stars, the aching fatigue in all her limbs! If one could only spend a whole day in bed—in a huge bed, feathery, warm and soft, all the day long….
The ringing of the bell startled her. It always made her jump, that furious wasp-like buzzer. She got up, put her work down on the table, smoothed her apron, set straight her cap, and stepped out into the corridor. Once more the bell buzzed furiously. Madame was impatient.
“At last, Sophie. I thought you were never coming.”
Sophie said nothing; there was nothing to say. Madame was standing in front of the open wardrobe. A bundle of dresses hung over her arm, and there were more of them lying in a heap on the bed.
“Une beauté à la Rubens,” her husband used to call her when he was in an amorous mood. He liked these massive, splendid, great women. None of your flexible drain-pipes for him. “Hélène Fourmont” was his pet name for her.
“Some day,” Madame used to tell her friends, “some day I really must go to the Louvre and see my portrait. By Rubens, you know. It’s extraordinary that one should have lived all one’s life in Paris and never have seen the Louvre. Don’t you think so?”
She was superb to-night. Her cheeks were flushed; her blue eyes shone with an unusual brilliance between their long lashes; her short, red-brown hair had broken wildly loose.
“To-morrow, Sophie,” she said dramatically, “we start for Rome. To-morrow morning.” She unhooked another dress from the wardrobe as she spoke, and threw it on to the bed. With the movement her dressing-gown flew open, and there was a vision of ornate underclothing and white exuberant flesh. “We must pack at once.”
“For how long, Madame?”
“A fortnight, three months—how should I know?”
“It makes a difference, Madame.”
“The important thing is to get away. I shall not return to this house, after what has been said to me to-night, till I am humbly asked to.”
“We had better take the large trunk, then, Madame; I will go and fetch it.”
The air in the box-room was sickly with the smell of dust and leather. The big trunk was jammed in a far corner. She had to bend and strain at it in order to pull it out. The worm and the coloured stars flickered before her eyes; she felt dizzy when she straightened herself up. “I’ll help you to pack, Sophie,” said Madame, when the servant returned, dragging the heavy trunk after her. What a death’s-head the old woman looked nowadays! She hated having old, ugly people near her. But Sophie was so efficient; it would be madness to get rid of her.
“Madame need not trouble.” There would be no end to it, Sophie knew, if Madame started opening drawers and throwing things about. “Madame had much better go to bed. It’s late.”
No, no. She wouldn’t be able to sleep. She was to such a degree enervated. These men…. What an embeastment! One was not their slave. One would not be treated in this way.
Sophie was packing. A whole day in bed, in a huge, soft bed, like Madame’s. One would doze, one would wake up for a moment, one would doze again.
“His latest game,” Madame was saying indignantly, “is to tell me he hasn’t got any money. I’m not to buy any clothes, he says. Too grotesque. I can’t go about naked, can I?” She threw out her hands. “And as for saying he can’t afford, that’s simply nonsense. He can, perfectly well. Only he’s mean, mean, horribly mean. And if he’d only do a little honest work, for a change, instead of writing silly verses and publishing them at his own expense, he’d have plenty and to spare.” She walked up and down the room. “Besides,” she went on, “there’s his old father. What’s he for, I should like to know? ‘You must be proud of having a poet for a husband,’ he says.”
She made her voice quaver like an old man’s. “It’s all I can do not to laugh in his face. ‘And what beautiful verses Hégésippe writes about you! What passion, what fire!’” Thinking of the old man, she grimaced, wobbled her head, shook her finger, doddered on her legs. “And when one reflects that poor Hégésippe is bald, and dyes the few hairs he has left.” She laughed. “As for the passion he talks so much about in his beastly verses,” she laughed—“that’s all pure invention. But, my good Sophie, what are you thinking of? Why are you packing that hideous old green dress?”
Sophie pulled out the dress without saying anything. Why did the woman choose this night to look so terribly ill? She had a yellow face and blue teeth. Madame shuddered; it was too horrible. She ought to send her to bed. But, after all, the work had to be done. What could one do about it? She felt more than ever aggrieved.
“Life is terrible.” Sighing, she sat down heavily on the edge of the bed. The buoyant springs rocked her gently once or twice before they settled to rest. “To be married to a man like this. I shall soon be getting old and fat. And never once unfaithful. But look how he treats me.” She got up again and began to wander aimlessly about the room. “I won’t stand it, though,” she burst out. She had halted in front of the long mirror, and was admiring her own splendid tragic figure. No one would believe, to look at her, that she was over thirty. Behind the beautiful tragedian she could see in the glass a thin, miserable, old creature, with a yellow face and blue teeth, crouching over the trunk.
Really, it was too disagreeable. Sophie looked like one of those beggar women one sees on a cold morning, standing in the gutter. Does one hurry past, trying not to look at them? Or does one stop, open one’s purse, and give them one’s copper and nickel—even as much as a two-franc note, if one has no change? But whatever one did, one always felt uncomfortable, one always felt apologetic for one’s furs. That was what came of walking. If one had a car—but that was another of Hégésippe’s meannesses—one wouldn’t, rolling along behind closed windows, have to be conscious of them at all. She turned away from the