And at the same time the nature of my passion for her had changed—changed inevitably and profoundly, the moment she ceased to be a symbol and became an individual. Now, I desired her; before, I had loved her for God’s sake and almost as though she were herself divine. And contrasting this new love with the love I had felt before, I was ashamed, I fancied myself unworthy, base, an animal. And I tried to persuade myself that if she seemed different it was because I felt differently and less nobly towards her. And sometimes, when we sat silent through long summer twilights under the trees in the Park, or at my Chelsea rooms, looking out on to the river, I could persuade myself for a precarious moment that Barbara was what she had been in my imagination and that I felt towards her now what I had felt towards the memory of her. In the end, however, Barbara would break the magic silence and with it the illusion.
‘It’s such a pity,’ she would say pensively, ‘that July hasn’t got an r in it. Otherwise we might have had supper in an oyster bar.’
Or else, remembering that I was a literary man, she would look at the gaudy remains of the sunset and sigh. ‘I wish I were a poet,’ she would say.
And I was back again among the facts, and Barbara was once more a tangible young woman who bored me, but whom I desired—with what a definite and localized longing!—to kiss, to hold fast and caress.
It was a longing which, for some time, I rigorously suppressed. I fought against it as against an evil thing, too horribly unlike my previous love, too outrageously incompatible with my conception of Barbara’s higher nature. I had not yet learned to reconcile myself to the fact that Barbara’s higher nature was an invention of my own, a figment of my proper imagination.
One very hot evening in July I drove her to the door of the house in Regent Square, Bloomsbury, in which she occupied a little flat under the roof. We had been dancing and it was late; a hunch-backed moon had climbed a third of the way up the sky and was shining down into the square over the shoulder of the church that stands on its eastern side. I paid off the cabman and we were left alone on the pavement. I had been bored and irritated the whole evening; but at the thought that I should have to bid her good-night and walk off by myself I was filled with such an anguish that the tears came into my eyes. I stood there in silent irresolution, looking into her face. It was calmly and mysteriously smiling as though to itself and for some secret reason; her eyes were very bright. She too was silent, not restlessly, not irresolutely as I was silent, but easily, with a kind of majesty. She could live in silence, when she so desired, like a being in its proper element.
‘Well,’ I brought myself to say at last, ‘I must go.’
‘Why not come in for a final cup of tea?’ she suggested.
Actuated by that spirit of perversity which makes us do what we do not want to do, what we know will make us suffer as much as it is possible in the given circumstance to suffer, I shook my head. ‘No,’ I said. ‘I must get back.’
I had never longed for anything more passionately than I longed to accept Barbara’s invitation.
She repeated it. ‘Do come in,’ she said. ‘It won’t take a minute to make tea on the gas ring.’
Again I shook my head, in too much anguish, this time, to be able to speak. My trembling voice, I was afraid, would have betrayed me. Instinctively I knew that if I went into the house with her we should become lovers. My old determination to resist what had seemed the baser desires strengthened my resolution not to go in.
‘Well, if you won’t,’ she shrugged her shoulders, ‘then good-night.’ Her voice had a note of annoyance in it.
I shook her hand and walked dumbly away. When I had gone ten yards my resolution abjectly broke down. I turned. Barbara was still standing on the doorstep, trying to fit the latchkey into the lock.
‘Barbara,’ I called in a voice that sounded horribly unnatural in my own ears. I hurried back. She turned to look at me. ‘Do you mind if I change my mind and accept your invitation after all? I find I really am rather thirsty.’ What a humiliation, I thought.
She laughed. ‘What a goose you are, Francis.’ And she added in a bantering tone: ‘If you weren’t such a silly old dear I’d tell you to go to the nearest horse-trough and drink there.’
‘I’m sorry,’ I said. Standing once more close to her, breathing once again her rosy perfume, I felt as I had felt when, a child, I had run down from my terrifying night nursery to find my mother sitting in the dining-room—reassured, relieved of a hideous burden, incredibly happy, but at the same time profoundly miserable in the consciousness that what I was doing was against all the rules, was a sin, the enormity of which I could judge from the very mournful tenderness of my mother’s eyes and the severe, portentous silence out of which, as though from a thundercloud, my huge and bearded father looked at me like an outraged god. I was happy, being with Barbara; I was utterly miserable because I was not with her, so to speak, in the right way: I was not I; she, for all that the features were the same, was no longer herself. I was happy at the thought that I should soon be kissing her; miserable because that was not how I wanted to love my imaginary Barbara; miserable too, when I secretly admitted to myself the existence of the real Barbara, because I felt it an indignity to be the slave of such a mistress.
‘Of course, if you want me to go,’ I said, reacting feebly again towards revolt, ‘I’ll go.’ And desperately trying to be facetious, ‘I’m not sure that it wouldn’t be best if I drowned myself in that horse-trough,’ I added.
‘As you like,’ she said lightly. The door was open now; she walked into the darkness. I followed her, closing the door behind me carefully. We groped our way up steep dark stairs. She unlocked another door, turned a switch. The sudden light was dazzling.
‘All’s well that ends well,’ she said, smiling at me, and she slipped the cloak from off her bare shoulders.
On the contrary, I thought, it was the tragedy of errors. I stepped towards her, I stretched out my hands and gripped her by her two thin arms a little below the shoulder. I bent down and kissed her averted cheek; she turned her face towards me, and it was her mouth.
There is no future, there is no more past;
No roots nor fruits, but momentary flowers.
Lie still, only lie still and night will last
Silent and dark, not for a space of hours,
But everlastingly. Let me forget
All but your perfume, every night but this,
The shame, the fruitless weeping, the regret.
Only lie still: this faint and quiet bliss
Shall flower upon the brink of sleep and spread
Till there is nothing else but you and I
Clasped in a timeless silence. But like one
Who, doomed to die, at morning will be dead,
I know, though night seem dateless, that the sky
Must brighten soon before to-morrow’s sun.
It was then that I learned to live only in the moment—to ignore causes, motives, antecedents, to refuse responsibility for what should follow. It was then that I learned, since the future was always bound to be a painful repetition of what had happened before, never to look forward for comfort or justification, but to live now and here in the heart of human reality, in the very centre of the hot dark hive. But there is a spontaneous thoughtlessness which no thoughtful pains can imitate. Being what I am, I shall never rival with those little boys who throw their baby sisters over the cliff for the sake of seeing the delightful splash; never put a pistol to my head and for the mere fun of the thing pull the trigger; never, looking down from the gallery at Covent Garden at the thronged Wagnerites or Saint-Saënsians in the stalls below, lightly toss down that little hand-grenade (however piercingly amusing the jest might be), which I still preserve, charged with its pound of high explosive, in my hat-box, ready for all emergencies.
Such gorgeous carelessness of all but the immediate sensation I can only remotely imitate. But I do my best, and I did it always conscientiously with Barbara. Still, the nights always did come to an end. And even during them, lapped in the temperament, I could never, even for an instant, be quite unaware of who she was, who I was and had been and would be to-morrow. The recollection of these things deprived every rapture of its passionate integrity and beneath the surface of every calm and silent trance spread out a profound uneasiness. Kissing her I wished that