thought of Idabel: he wished he were as brave as Idabel; he wished he had a brother, sister, somebody;
he wished he were dead.
Randolph bent over the top banister; his hands were folded into the sleeves of a kimono; his eyes
were flat and glazed, drunk-looking, and if he saw Joel he made no sign. Presently, his kimono rustling,
he crossed the hall and opened a door where the eccentric light of candles floated on his face. He did not
go inside, but stood there moving his hands in a queer way; then, turning, he started down the stairs and
when finally he came against Joel he only said: «Bring a glass of water, please.» Without a second word
he went back up and into the room, and Joel, unable to move, waited on the stairs a long while: there
were voices in the walls, settling sighs of stone and board, sounds on the edge of silence.
«Come in.» Amy’s voice echoed through the house, and Joel, waiting on the threshold, felt his
heart separate.
«Careful there, my dear,» said Randolph, lolling at the foot of a canopied bed, «don’t spill the
water.»
But he could not keep his hand from shaking, or focus his eyes properly: Amy and Randolph,
though some distance apart, were fused like Siamese twins: they seemed a kind of freak animal, half-man
half-woman. There were candles, a dozen or so, and the heat of the night made them lean limp and
crooked. A limestone fireplace gleamed in their shine, and a menagerie of crystal chimes, set in motion by
Joel’s entrance, tinkled on the mantel like brookwater. The air was strong with the smell of asthma
cigarettes, used linen, and whiskey breath. Amy’s starched face was in coinlike profile against a closed
window where insects thumped with a watch-beat’s regularity: intent upon embroidering a sampler, she
rocked back and forth in a little sewing chair, her needle, held in the gloved hand, stabbing lilac cloth
rhythmically. She looked like a kind of wax machine, a life-sized doll, and the concentration of her work
was unnatural: she was like a person pretending to read, though the book is upside down. And
Randolph, cleaning his nails with a goose-quill, was as stylized in his attitude as she: Joel felt as though
they interpreted his presence here as somehow indecent, but it was impossible to withdraw, impossible to
advance. On a table by the bed there were two rather arresting objects, an illuminated globe of rose frost
glass depicting scenes of Venice: golden gondolas, wicked gondoliers and lovers drifting past glorious
palaces on a canal of saccharine blue; and a milk-glass nude suspending a tiny silver mirror. Reflected in
this mirror were a pair of eyes: the instant Joel became aware of them his gaze dismissed all else.
The eyes were a teary grey; they watched Joel with a kind of dumb glitter, and soon, as if to
acknowledge him, they closed in a solemn double wink, and turned. . . so that he saw them only as part
of a head, a shaved head lying with invalid looseness on unsanitary pillows.
«He wants the water,» said Randolph, scraping the quill under his thumb nail. «You’ll have to feed
him: poor Eddie, absolutely helpless.»
And Joel said: «Is that him?»
«Mr. Sansom,» said Amy, her lips tight as the rosebud she stitched. «It is Mr. Sansom.»
«But you never told me.»
Randolph, clutching the bedpost, heaved to his feet: the kimono swung out, exposing pink
substantial thighs, hairless legs. Like many heavy men he could move with unexpected nimbleness, but
he’d had more than enough to drink, and as he came toward Joel, a numb smile bunching his features, he
looked as if he were about to fall. He stooped down to Joel’s size, and whispered. «Tell you what,
baby?»
The eyes covered the glass again, their image twitching in the tossing light, and a hand trimmed
with wedding gold poked out from under quilts to let go a red ball: it was like a cue, a challenge, and
Joel, ignoring Randolph, went briskly forward to meet it.
7
She came up the road, kicking stones, whistling. A bamboo pole, balanced on her shoulder,
pointed toward the late noon sun. She carried a molasses bucket, and wore a pair of toy-like dark
glasses. Henry, the hound, paced beside her, his red tongue dangling hotly. And Joel, who’d been waiting
for the mailman, hid behind a pine tree; just wait, this was going to be good; he’d scare the. . . there, she
was almost near enough.
Then she stopped, and took off the sun-glasses, and polished them on her khaki shorts. Shielding
her eyes, she looked straight at Joel’s tree, and beyond it: there was no one on the Landing’s porch, not a
sign of life. She shrugged her shoulders. «Henry,» she said, and his eyes rolled sadly up, «Henry, I leave it
to you: do we want him with us or don’t we?» Henry yawned: a fly buzzed inside his mouth and he
swallowed it whole. «Henry,» she continued, scrutinizing a certain pine, «did you ever notice what funny
shadows some trees have?» A pause. «O.K., my fine dandy, come on out.»
Sheepishly Joel stepped into the daylight. «Hello, Idabel,» he said, and Idabel laughed, and this
laugh of hers was rougher than barbed wire. «Look here, son,» she said, «the last boy that tried pulling
tricks on Idabel is still picking up the pieces.» She put back on her dark glasses, and gave her shorts a
snappy hitch. «Henry and me, we’re going down to catch us a mess of catfish: if you can make yourself
helpful you’re welcome to come.»
«How do you mean helpful?»
«Oh, put worms on the hook. . .» tilting up the bucket, she showed him its white, writhing interior.
Joel, disgusted, averted his eyes; but thought: yes, he’d like to go with Idabel, yes, anything not to
be alone: hook worms, or kiss her feet, it did not matter.
«You’d better change clothes,» said Idabel. «you’re fixed up like it was Sunday.»
Indeed, he was wearing his finest suit, white flannels bought for Dancing Class; he’d put them on
because Randolph had promised to paint his picture. But at dinner Amy had said Randolph was sick.
«Poor child, and in all this heat; it does seem to me if he’d lose a little weight he wouldn’t suffer so. Angela
Lee was that way, too: the heat just laid her out.» As for Angela Lee, Zoo had told him this queer story:
«Honey, a mighty peculiar thing happen to that old lady, happen just before she die: she grew a beard; it
just commence pouring out her face, real sure enough hair; a yellow color, it was, and strong as wire.
Me, I used to shave her, and her paralyzed from head to toe, her skin like a dead man’s. But it growed
so quick, this beard, I couldn’t hardly keep up, and when she died, Miss Amy hired the barber to come
out from town. Well, sir, that man took one look, and walked right back down them stairs, and right out
the front door. I tell you I mean I had to laugh!»
«It’s just my old suit,» he said, afraid to go back and change, for Amy might say no he could not
go, might, instead, make him read to his father. And his father, like Angela Lee, was paralyzed, helpless;
he could say a few words (boy, why, kind, bad, ball, ship), move his head a little (yes, no), and one arm
(to drop a tennis ball, the signal for attention). All pleasure, all pain, he communicated with his eyes, and
his eyes, like windows in summer, were seldom shut, always open and staring, even in sleep.
Idabel gave him the worm bucket to carry. Crossing a cane field, climbing a thread of path,
passing a Negro house where in the yard there was a naked child fondling a little black goat, they passed
into the woods through an avenue of bitter wild cherry trees. «We get drunk as a coot on those,» she
said, meaning cherries. «Greedy old wildcats get so drunk they scream all night: you ought to hear them. .
. hollering crazy with the moon and cherry juice.» Invisible birds prowling in leaves rustled, sang; beneath
the