List of authors
Download:TXTDOCXPDF
Portraits and Observations
eyes: it would make a long fall, and the rocks below are like sleeping dinosaurs.

One day, walking on the cliffs, we found a poppy, then another; they were growing singly among the somber stones, like Chinese bells strung on a stretching string. Presently the trail of poppies led us down a path to a strange and hidden beach. It was enclosed by the cliffs, and the water was so clear you could observe sea-flowers and the dagger movements of fish; not far from shore, flat, exposed rocks were like swimming rafts, and we paddled from one to another: hauling ourselves into the sun, we could look back above the cliffs and see the green grape terraces and a cloudy mountain. Into one rock the sea had carved a chair, and it was the greatest pleasure to sit there and let the waves rush up and over you.

But it is not hard to find a private beach on Ischia. I know of at least three that no one ever goes to. The town beach in Forio is strewn with fishing nets and overturned boats. It was on this beach that I first encountered the Mussolini family. The late dictator’s widow and three of their children live here in what I presume to be a quiet self-imposed exile. Something about them is sad and sympathetic.

The daughter is young, blond, lame and apparently witty: the local boys who talk with her on the beach seem always to be laughing. Like any of the island’s plain women, Signora Mussolini is often to be seen dressed in shabby black and trudging up a hill with the weight of a shopping bag lopsiding her figure. She is quite expressionless, but once I saw her smile. There was a man passing through town with a parrot who plucked printed fortunes out of a glass jar, and Signora Mussolini, pausing to consult him, read her future with a shadowy, Da Vincian curling of her lips.

“June 5. The afternoon is a white midnight.” Now that hot weather is here the afternoons are like white midnights; shutters are drawn, sleep stalks the streets. At five the shops will open again, a crowd will gather in the harbor to welcome the Princepessa, and later everyone will promenade in the piazza, where someone will be playing a banjo, a harmonica, a guitar. But now it is siesta, and there is only the blue unbroken sky, the crowing of a cock. There are two idiots in the town, and they are friends.

One is always carrying a bouquet of flowers which, when he meets his friend, he divides into equal parts. In the silent shadowless afternoons they alone are seen in the streets. Hand in hand, and holding their flowers, they stroll across the beach and out along the stone wall that juts far into the water. From my balcony I can see them there, sitting among the fishnets and the slowly rocking boats, their shaved heads glinting in the sun, their eyes pale as space. The white midnight is meant for them; it is then that the island is theirs.

We have followed spring. In the four months since we came here the nights have warmed, the sea has grown softer, the green, still wintry water of March has turned in June to blue, and the grape vines, once gray and barren on their twisting stalks, are fat with their first green bunches. There is a hatching of butterflies, and on the mountain there are many sweet things for the bees; in the garden, after a rainfall, you can faintly, yes, hear the breaking of new blooms.

And we are waking earlier, a sign of summer, and stay lingering out late in the evening, which is a sign, too. But it is hard to bring yourself indoors these nights: the moon is drawing nearer, it winks on the water with a frightful brightness; and on the parapet of the fishermen’s church, which points to sea like the prow of a ship, the young whispering people wander back and forth and through the piazza and into some secret dark. Gioconda says it has been the longest spring she can remember: the longest is the loveliest.

TANGIER (1950)

Tangier? It is two days by boat from Marseille, a charming trip that takes you along the coast of Spain, and if you are someone escaping from the police, or merely someone escaping, then by all means come here: hemmed with hills, confronted by the sea, and looking like a white cape draped on the shores of Africa, it is an international city with an excellent climate eight months of the year, roughly March to November. There are magnificent beaches, really extraordinary stretches of sugar-soft sand and surf; and if you have a mind for that sort of thing, the nightlife, though neither particularly innocent nor especially varied, is dark to dawn, which, when you consider that most people nap all afternoon, and that very few dine before ten or eleven, is not too unusual.

Almost everything else in Tangier is unusual, however, and before coming here you should do three things: be inoculated for typhoid, withdraw your savings from the bank, say good-bye to your friends—heaven knows you may never see them again. This advice is quite serious, for it is alarming, the number of travelers who have landed here on a brief holiday, then settled down and let the years go by.

Because Tangier is a basin that holds you, a timeless place; the days slide by less noticed than foam in a waterfall; this, I imagine, is the way time passes in a monastery, unobtrusive and on slippered feet; for that matter, these two institutions, a monastery and Tangier, have another common denominator: self-containment. The average Arab, for example, thinks Europe and America are the same thing and in the same place, wherever that may be—in any event, he doesn’t care; and frequently Europeans, hypnotized by the tinkling of an oud and the swarming drama around them, come to agree.

One spends a great lot of time sitting in the Petit Soko, a café-cluttered square at the foot of the Casbah. Offhand, it seems to be a miniature version of the Galleria in Naples, but on closer acquaintance it assumes a character so grotesquely individual you cannot fairly compare it with any other place in the world. At no hour of the day or night is the Petit Soko not crowded; Broadway, Piccadilly, all these places have their off moments, but the little Soko booms around the clock.

Twenty steps away, and you are swallowed in the mists of the Casbah; the apparitions drifting out of these mists into the hurdy-gurdy clamor of the Soko make a lively show: it is a display ground for prostitutes, a depot for drug-peddlers, a spy center; it is also the place where some simpler folk drink their evening apéritif.

The Soko has its own celebrities, but it is a precarious honor, one is so likely at any second to be cut down and cast away, for the Soko audience, having seen just about everything, is excessively fickle. Currently, however, they are starring Estelle, a beautiful girl who walks like a rope unwinding. She is half-Chinese and half-Negro, and she works in a bordello called the Black Cat.

Rumor has it that she once was a Paris model, and that she arrived here on a private yacht, planning, of course, to leave by the same means; but it appears that the gentleman to whom the yacht belonged sailed away one fine morning, leaving Estelle stranded. For a while there Maumi was giving her rather a race; the Soko appreciated Maumi’s talents, both as a flamenco dancer and as a conversationalist: wherever he sat, there were always loud bursts of laughter.

Alas, poor Maumi, an exotic young man given to cooling his face with a lacy fan, was stabbed in a bar the other night, and is now out of the running. Less heralded, but to me more intriguing, are Lady Warbanks and her two hangers-on, a curious trio that arrive each morning and have their breakfast at one of the sidewalk tables: this breakfast is unvarying—a bowl of fried octopus and a bottle of Pernod.

Someone who ought really to know says that at one time the now very déclassé Lady Warbanks was considered the greatest beauty in London; probably it is true, her features are finely made and she has, despite the tight sailor suits she lumps herself into, a peculiar innate style. But her morals are not all they might be, and the same may be said of her companions.

About these two: one is a sassy-faced, busy youth whose tongue is like a ladle stirring in a cauldron of scandal—he knows everything; and the other friend is a tough Spanish girl with brief, slippery hair and leather-colored eyes. She is called Sunny, and I am told that financed by Lady Warbanks, she is on her way to becoming the only female in Morocco with an organized gang of smugglers: smuggling is a high-powered profession here, employing hundreds, and Sunny, it appears, has a boat and crew that nightly runs the Straits to Spain.

The precise relation of these three to each other is not altogether printable; suffice to say that between them they combine every known vice. But this does not interest the Soko, for the Soko is concerned by quite another angle: how soon will Lady Warbanks be murdered, and which of the two will do it, the young man or Sunny? She is very rich, the Englishwoman, and if it is greed, as so obviously it is,

Download:TXTDOCXPDF

eyes: it would make a long fall, and the rocks below are like sleeping dinosaurs. One day, walking on the cliffs, we found a poppy, then another; they were growing