List of authors
Download:TXTDOCXPDF
The Grass Harp
bridged by a tree-house: spacious, sturdy, a model of a tree-house, it was like a raft floating in the sea of leaves.

The boys who built it, provided they are still alive, must by now be very old men; certainly the tree-house was fifteen or twenty years old when Dolly first found it and that was a quarter of a century before she showed it to me.

To reach it was easy as climbing stairs; there were footholds of gnarled bark and tough vines to grip; even Catherine, who was heavy around the hips and complained of rheumatism, had no trouble. But Catherine felt no love for the tree-house; she did not know, as Dolly knew and made me know, that it was a ship, that to sit up there was to sail along the cloudy coastline of every dream. Mark my word, said Catherine, them boards are too old, them nails are slippery as worms, gonna crack in two, gonna fall and bust our heads don’t I know it.

Storing our provisions in the tree-house, we separated into the woods, each carrying a grain sack to be filled with herbs, leaves, strange roots. No one, not even Catherine, knew altogether what went into the medicine, for it was a secret Dolly kept to herself, and we were never allowed to look at the gatherings in her own sack: she held tight to it, as though inside she had captive a blue-haired child, a bewitched prince.

This was her story: “Once, back yonder when we were children (Verena still with her babyteeth and Catherine no higher than a fence post) there were gipsies thick as birds in a blackberry patch—not like now, when maybe you see a few straggling through each year. They came with spring: sudden, like the dogwood pink, there they were—up and down the road and in the woods around. But our men hated the sight of them, and daddy, that was your great-uncle Uriah, said he would shoot any he caught on our place. And so I never told when I saw the gipsies taking water from the creek or stealing old winter pecans off the ground.

Then one evening, it was April and falling rain, I went out to the cowshed where Fairybell had a new little calf; and there in the cowshed were three gipsy women, two of them old and one of them young, and the young one was lying naked and twisting on the cornshucks. When they saw that I was not afraid, that I was not going to run and tell, one of the old women asked would I bring a light. So I went to the house for a candle, and when I came back the woman who had sent me was holding a red hollering baby upside down by its feet, and the other woman was milking Fairybell.

I helped them wash the baby in the warm milk and wrap it in a scarf. Then one of the old women took my hand and said: Now I am going to give you a gift by teaching you a rhyme. It was a rhyme about evergreen bark, dragonfly fern—and all the other things we come here in the woods to find: Boil till dark and pure if you want a dropsy cure. In the morning they were gone; I looked for them in the fields and on the road; there was nothing left of them but the rhyme in my head.”

Calling to each other, hooting like owls loose in the daytime, we worked all morning in opposite parts of the woods. Towards afternoon, our sacks fat with skinned bark, tender, torn roots, we climbed back into the green web of the China tree and spread the food.

There was good creek water in a mason jar, or if the weather was cold a thermos of hot coffee, and we wadded leaves to wipe our chicken-stained, fudge-sticky fingers. Afterwards, telling fortunes with flowers, speaking of sleepy things, it was as though we floated through the afternoon on the raft in the tree; we belonged there, as the sun-silvered leaves belonged, the dwelling whippoorwills.

ABOUT ONCE A YEAR I go over to the house on Talbo Lane, and walk around in the yard. I was there the other day, and came across an old iron tub lying overturned in the weeds like a black fallen meteor: Dolly—Dolly, hovering over the tub dropping our grain-sack gatherings into boiling water and stirring, stirring with a sawed-off broomstick the brown as tobacco spit brew.

She did the mixing of the medicine alone while Catherine and I stood watching like apprentices to a witch. We all helped later with the bottling of it and, because it produced a fume that exploded ordinary corks, my particular job was to roll stoppers of toilet paper.

Sales averaged around six bottles a week, at two dollars a bottle. The money, Dolly said, belonged to the three of us, and we spent it fast as it came in. We were always sending away for stuff advertised in magazines: Take Up Woodcarving, Parcheesi: the game for young and old, Anyone Can Play A Bazooka.

Once we sent away for a book of French lessons: it was my idea that if we got to talk French we would have a secret language that Verena or nobody would understand. Dolly was willing to try, but “Passez-moi a spoon” was the best she ever did, and after learning “Je suis fatigué,” Catherine never opened the book again: she said that was all she needed to know.

Verena often remarked that there would be trouble if anyone ever got poisoned, but otherwise she did not show much interest in the dropsy cure. Then one year we totaled up and found we’d earned enough to have to pay an income tax. Whereupon Verena began asking questions: money was like a wildcat whose trail she stalked with a trained hunter’s muffled step and an eye for every broken twig.

What, she wanted to know, went into the medicine? and Dolly, flattered, almost giggling, nonetheless waved her hands and said Well this and that, nothing special.
Verena seemed to let the matter die; yet very often, sitting at the supper table, her eyes paused ponderingly on Dolly, and once, when we were gathered in the yard around the boiling tub, I looked up and saw Verena in a window watching us with uninterrupted fixity: by then, I suppose, her plan had taken shape, but she did not make her first move until summer.

Twice a year, in January and again in August, Verena went on buying trips to St. Louis or Chicago. That summer, the summer I reached sixteen, she went to Chicago and after two weeks returned accompanied by a man called Dr. Morris Ritz. Naturally everyone wondered who was Dr. Morris Ritz? He wore bow ties and sharp jazzy suits; his lips were blue and he had gaudy small swerving eyes; altogether, he looked like a mean mouse.

We heard that he lived in the best room at the Lola Hotel and ate steak dinners at Phil’s Café. On the streets he strutted along bobbing his shiny head at every passerby; he made no friends, however, and was not seen in the company of anyone except Verena, who never brought him to the house and never mentioned his name until one day Catherine had the gall to say, “Miss Verena, just who is this funny looking little Dr. Morris Ritz?” and Verena, getting white around the mouth, replied: “Well now, he’s not half so funny looking as some I could name.”

Scandalous, people said, the way Verena was carrying on with that little Jew from Chicago: and him twenty years younger. The story that got around was that they were up to something out in the old canning factory the other side of town. As it developed, they were; but not what the gang at the poolhall thought. Most any afternoon you could see Verena and Dr. Morris Ritz walking out toward the canning factory, an abandoned blasted brick ruin with jagged windows and sagging doors.

For a generation no one had been near it except schoolkids who went there to smoke cigarettes and get naked together. Then early in September, by way of a notice in the Courier, we learned for the first time that Verena had bought the old canning factory; but there was no mention as to what use she was planning to make of it. Shortly after this, Verena told Catherine to kill two chickens as Dr. Morris Ritz was coming to Sunday dinner.

During the years that I lived there, Dr. Morris Ritz was the only person ever invited to dine at the house on Talbo Lane. So for many reasons it was an occasion. Catherine and Dolly did a spring cleaning: they beat rugs, brought china from the attic, had every room smelling of floorwax and lemon polish.

There was to be fried chicken and ham, English peas, sweet potatoes, rolls, banana pudding, two kinds of cake and tutti-frutti ice cream from the drugstore. Sunday noon Verena came in to look at the table: with its sprawling centerpiece of peach-colored roses and dense fancy stretches of silverware, it seemed set for a party of twenty; actually, there were only two places.

Verena went ahead and set two more, and Dolly, seeing this, said weakly Well, it was all right if Collin wanted to eat at the table, but that she was going to stay in the kitchen with Catherine.

Verena put her foot down: “Don’t fool with me, Dolly. This is important. Morris is coming here expressly to meet you. And what-is

Download:TXTDOCXPDF

bridged by a tree-house: spacious, sturdy, a model of a tree-house, it was like a raft floating in the sea of leaves. The boys who built it, provided they are