The house lights began to come up; the audience blinked, as though until this instant they hadn’t known the act was over. They caught their breath, like passengers at the end of a roller-coaster ride, and began to applaud. The applause lasted thirty-two seconds.
“They’re stunned,” said Lowry, parroting the words, though somehow transforming the spirit, of Breen’s prophecy. “They’ve never seen anything like it.”
If the Russians were stunned, they were not alone. Several of the American journalists huddled together, comparing notes. “It’s not going over,” a baffled Dan Schorr complained to a bewildered Time-Life photographer. And Mrs. Bohlen, following her husband up the aisle, was poignantly pensive. Later she told me the thought behind the expression: “I was thinking—well, we’ve laid an egg. Now what are we going to do about it?”
Out in the crowded lobby, Mrs. Breen smilingly expressed sentiments of a sunnier nature; according to her, the performance was going “beautifully.” A correspondent interposed to ask why, in that case, the Russians were “sitting on their hands.” Mrs. Breen stared at the questioner as though she thought him certifiable. “But they aren’t supposed to applaud,” she said. “Robert planned it that way. So that there wouldn’t be any applause. It interrupts the mood.”
The Wolferts agreed with Mrs. Breen; they felt the première was turning out a triumph. “First time we’ve seen the show,” said Wolfert. “I don’t like musicals. Got no use for them. But this one’s pretty good.”
Another American, the Russian-speaking Priscilla Johnson, spent the intermission eavesdropping on the customers. “They’re quite shocked,” she reported. “They think it’s awfully immoral. But gosh, you can’t blame them for not liking it. It’s such a second-rate production. That’s what makes me sad. If only it were really good, then you could blame them. Too bad, too bad,” she said, ruffling her bangs, shaking her head. “This whole setup: the Breens, the publicity and all—gosh, it’s just not geared for failure.”
Like Miss Johnson, Savchenko and Adamov circulated about sampling opinions. “It’s a very big success” was all Savchenko would admit; but Adamov, whose slang was growing richer under the company’s tutelage, said, “So a lot of squares don’t dig it. They don’t flip. So is that big news? You got squares in New York, ain’tcha, man?”
Madame Nervitsky and her crooner-husband passed by. “Oh, we’re amazed,” she told me, flourishing a sword-length cigarette holder. “Nervitsky thinks it très dépravé. Not I. I adore the vileness of it all. The rhythm, the sweat. Really, the Negroes are too amusing. And how wonderful their teeth!” Moving closer, she said, “You did tell your friends? Room 520. Don’t telephone, come quietly, bring anything. I will pay very well.”
Stefan Orlov was standing at a refreshment counter, a glass of mineral water in his hand. “My friend,” he said, clapping me on the shoulder. “What a night we had, yes? The next morning, my wife, she had to beat me out of bed. Tie my shoes and knot my tie. Not angry, you understand: laughing at me.” He produced a pair of opera glasses, and peered through them. “I saw Nancy. I wondered if I should try to speak to her. But I said to myself no, Nancy is sitting with fashionable people. Will you tell her that I saw her?” I said I would, and asked if he was enjoying Porgy and Bess. “I wish I had a ticket for every night.
It’s an experience. Powerful! Like Jack London. Like Gogol. I will never forget it,” he said, pocketing the opera glasses. A frown creased his forehead, he opened his mouth to speak, changed his mind, took a swallow of water instead, then changed his mind again, and decided to tell me. “The question isn’t whether I forget. Or what we old ones think. It’s the young people who matter. It matters that they have new seeds planted in their hearts. Tonight,” he said, looking around the lobby, “all these young people will stay awake. Tomorrow, they’ll be whistling the music. A nuisance, humming in the classrooms. And in the summer, that’s what you’ll hear: young people whistling along the river. They won’t forget.”
Backstage, a tranquil climate prevailed as the performers readied themselves for the second act. Leslie Scott, not the least unnerved by the reception of the previous stanza, grinned and said, “Sure, they’re kinda slow. But most audiences don’t warm up until the duet [“Bess, You Is My Woman Now”], and that went over okay. From here on out, we’ll sail.” Martha Flowers, freshening her make-up in front of a mirror, said, “This audience, that audience, I don’t know the difference. You wouldn’t either, you been doing this show two years.” But Sascha, lacking Miss Flowers’ professional savoir, was an alarming sight as he waited in the wings to repeat his role of plot narrator: head bowed, and holding to a dancer’s practice bar like a fighter on the ropes, he listened dazedly while his seconds, Igor and Henry, whispered encouragement.
To Sascha’s surprise, his return bout was victorious. The audience was eager to hear what would happen in the next act, and Sascha, who two weeks later applied to the Moscow Art Theatre for a drama student fellowship, ecstatically recounted Crown’s murder and Porgy’s imprisonment. He walked off to one of the largest hands of the evening; Miss Lydia was still clapping after the house lights had dimmed.
The element in the opera which seemed most to disturb the Soviets, its sensuality, reaches a peak of Himalayan proportions in the opening twenty minutes of Act Two. A song “I Ain’t Got No Shame” (“doin’ what I likes to do”), and the shake-that-thing brand of choreography accompanying it, proved too aptly titled, too graphically illustrated, for Russian comfort. But it was the ensuing scene which contained, from a prudish viewpoint, the real affront.
The scene, a favorite of the director’s and one he’d kept heightening in rehearsal, begins with Crown’s attempting to rape Bess—he grips her to him, gropes her buttocks, her breasts; and ends with Bess raping him—she rips off his shirt, wraps her arms around him and writhes, sizzles like bacon in a skillet; blackout. Areas of the audience suffered something of a blackout, too. “Christ,” said one correspondent, his voice carrying in the hush, “they wouldn’t get away with that on Broadway!” To which another American journalist, a woman, replied, “Don’t be silly. It’s the best thing in the show.”
Leslie Scott had predicted the second act would “sail”; his forecast was almost verified during the opera’s remaining forty minutes. The street-cry song of the Strawberry Woman started favorable winds blowing. Again, like the love duet, the melody and the situation, simply a peddler selling strawberries, was one the Russians could grasp, be charmed by. After that, every scene seemed to be accepted; and though the performance did not sail, perhaps because too much water had already been shipped, at least it floated, wallowed along in a current of less frigid temperature.
As the curtain fell, and the calls commenced, cameramen, scooting up and down the aisles, divided their shots between applauding Russians and salaaming actors. “They’re stunned,” Lowry once more pronounced, and his wife tacked on the inevitable “They’ve never seen anything like it.” The applause, which one experienced witness described as “nothing compared to an opening night at the Bolshoi,” sustained a logical number of curtain calls, then swiftly declined.
It was now, when people were leaving their seats, that Breen made his bid for a more impressive demonstration by unleashing the extra-added “impromptu” curtain call he’d rehearsed that afternoon. On came the cast, one by one, each of them cavorting to the beat of a bongo drum. “Oh, no,” groaned Miss Ryan. “They shouldn’t do this. It’s just begging.” In the endurance test that followed, the audience compromised by substituting a chantlike pattern of clapping for authentic applause. Three minutes passed; four, five, six, seven. At last, when Miss Flowers had blown a final kiss across the footlights, and the electricians, et al., had been acknowledged, Breen, taking the ultimate bow, permitted the curtain to be lowered.
Ambassador and Mrs. Bohlen, and various Soviet officials, were ushered backstage to shake hands with the cast. “I don’t know what all the fuss is about,” Mrs. Gershwin gaily cried as she squeezed through the backstage pandemonium. “It’s only little old Porgy.” Savchenko pushed toward Mrs. Breen; stiffly offering his hand, he said, “I want to congratulate you on a very big success.” Mrs. Breen dabbed at her eyes, as though drying phantom tears. “That ovation. Wasn’t it glorious?” she said, turning to gaze at her husband, who was posing for a photograph with Bohlen. “Such a tribute to Robert.”
Outside, I had to walk some distance before finding a taxi. A threesome, two young men and a girl, walked ahead of me. I gathered they’d been part of the Porgy and Bess audience. Their voices reverberated down the shadowed, snow-silent streets. They were all talking at once, an exhilarated babble now and again mixed with humming: the strawberry street cry, a phrase of “Summertime.” Then, as though she had no true understanding