In such a manner we might also account for that story of the Maccabees; but this is unnecessary, for it has an entirely different meaning. The Babylonian captivity might be viewed similarly; however, thanks to splendid prophets and miracles, the situation at that time was much brighter. But Joash posed a terrible temptation for the house of David, against the covenant and the oath of God, although the house and rule of David still flourished; it was only the ruler, or the head, that was suffering and that faltered in God’s covenant. But this is the manner of his divine grace, that he sometimes plays and jokes with his own. He hides himself and disguises himself so that he may test us to see whether we will remain firm in faith and love toward him, just as a father sometimes does with his children. Such jesting of our heavenly Father pains us immeasurably, since we do not understand it. However, this is out of place here.
We have been speaking about a statement of Jeremiah. We will now turn our attention to one of the last prophets. In Haggai 2:6-9 we read: «For thus says the Lord of hosts: once again, in a little while, I will shake the heavens and the earth and the sea and the dry land; and I will shake allnations, so that the consolation of the Gentiles (chemdath) shall come, andI will fill this house with splendor, says the Lord of hosts. The silver is mine, and the gold is mine, says the Lord of hosts. The splendor of this latter house shall be greater than the former, says the Lord of hosts; and in this place I will give prosperity, says the Lord of hosts.»
This is another of those passages which pains the Jews intensely. They test it, twist it, interpret and distort almost every word, just as they do the statement of Jacob in Genesis 49. But it does not help them. Their conscience pales before this passage; it senses that their glosses are null and void. Lyra does well when he plies them hard with the phrase adhucmodicum, «in a little while.» They cannot elude him, as we shall see. «In a little while,» he says, cannot possibly mean a long period of time. Lyra is surely right here; no one can deny it, not even a Jew, try as hard as he may. In a little while, he says, the Consolation of the Gentiles will come, after this temple is built — that is, he will come when this temple is still standing. And the splendor of this latter temple will be greater than that of the former. And this will happen shortly, i.e., «in a little while.»
For it is easily understood that if the consolation of the Gentiles, whom the ancients interpret as the Messiah, did not come while that temple was still standing, but is still to come (the Jews have been waiting 1568 years already since the destruction of that temple, and this cannot be termed «a little while,» especially since they cannot foresee the end of this long time), then he will never come, for he neglected to come in this little, short time, and now has entered upon the great, long time, which will never result in anything. For the prophet speaks of a short, not a long time.
But they extricate themselves from this difficulty as follows. Since they cannot ignore the words «in a little while,» they take up and crucify the expression «consolation of the Gentiles,» in Hebrew chemdath, just as they did earlier with the words shebet and shiloh in the saying of Jacob. They insist that this term does not refer to the Messiah, but that it designates the gold and silver of all the Gentiles. Grammatically, the word chemdath really means desire or pleasure; thus it would mean that the Gentiles have a desire for or take pleasure and delight in something. So the text must read thus: In a short time the desire of all Gentiles will appear.
And what does this mean? What do the Gentiles desire? Gold, silver, gems! You may ask why the Jews make this kind of gloss here. I will tell you. Their breath stinks with lust for the Gentiles’ gold and silver; for no nation under the sun is greedier than they were, still are, and always will be, as is evident from their accursed usury. So they comfort themselves that when the Messiah comes he will take the gold and silver of the whole world and divide it among them. Therefore, wherever they can quote Scripture to satisfy their insatiable greed, they do so outrageously. One is led to believe that God and his prophets knew of nothing else to prophesy than of ways and means to satisfy the bottomless greed of the accursed Jews with the Gentiles’ gold and silver.
However, the prophet has not chosen his words properly to accord with this greedy understanding. He should have said: In a little while the desire of the Jews shall come. For the Jews are the ones who desire gold and silver more avidly than any other nation on earth. In view of that, the text should more properly speak of the desire of the Jews than of the Gentiles. For although the Gentiles do desire gold and silver, nevertheless here are the Jews who desire and covet this desire of the Gentiles, who desire that it be brought to them so that they may devour it and leave nothing for the Gentiles. Why? Because they are the noble blood, the circumcised saints who have God’s commandments and do not keep them, but are stiff-necked, disobedient, prophet-murderers, arrogant, usuers, and filled with every vice, as the whole of Scripture and their present conduct bear out. Such saints, of course, are properly entitled to the Gentiles’ gold and silver. They honestly and honorably deserve it for such behavior — just as the devil deserves paradise and heaven.
Further, how does it happen that such very intelligent teachers and wise, holy prophets do not also apply the word «desire» (chemdath) to all the other desires of the Gentiles? For the Gentiles desire not only gold and silver but also pretty girls, and the women desire handsome young men. Wherever we find among the Gentiles anything other than Jews (I almost said «misers»), who will not bestow any good on their bodies, they desire also beautiful houses, gardens, cattle, and property, as well as good times, clothes, food, drink, dancing, playing, and all sorts of enjoyment. Why, then, do the Jews not interpret this verse of the prophet to mean that such desires of all the Gentiles also will shortly come to Jerusalem, so that the Jews alone might fill their bellies and feast on the world’s joys? Forsuch a mode of life Muhammad promises his Saracens. In that respect he is a genuine Jew, and the Jews are genuine Saracens according to this interpretation.
The Gentiles have another desire. How could these wise, clever interpretersoverlook it? I am surprised at it. The Gentiles die, and they are afflicted with much sickness, poverty, and all kinds of distress and fear. There is not one of them who does not most ardently wish that he did not have to die, that he could avoid need, misery, and sickness, or be quickly freed from them and secure against them. This desire is so pronounced that they would gladly surrender all others for its fulfillment, as experience shows daily. Why, then, do the Jews not explain that such desire of all the Gentiles will also come to the temple in Jerusalem in a little while? Shameon you, here, there, or wherever you may be, you damned Jews, that you dare to apply this earnest, glorious, comforting word of God so despicably to your mortal, greedy belly, which is doomed to decay, and that you are not ashamed to display your greed so openly. You are not worthy of looking at the outside of the Bible, much less of reading it. You should read only the bible that is found under the sow’s tail, and eat and drink the letters that drop from there. That would be a bible for such prophets, who root about like sows and tear apart like pigs the words of the divine Majesty, which should be heard with all honor, awe, and joy.
Furthermore, when the prophet says that «the splendor of this latter house shall be greater than the former,» let us listen to the noble and filthy (I meant to say, circumcised ) saints and wise prophets who want to make Jews of us Christians. The greater splendor of the latter temple compared to the former consists [they say] in this: that it (that is, the temple of Haggai) stood ten years longer than the temple of Solomon, etc. Alas, if they had only had a good astronomer who could have worked out the