The following year, busy with scientific work, he did not go anywhere, but by the spring of 1914 he had already begun to prepare for a new expedition to Tibet together with the ornithologist Petrov and the English botanist Ross. War with Germany suddenly canceled all this.
He looked upon the war as a tiresome obstacle which became more and more tiresome as time went on. His kinsfolk were for some reason certain that Konstantin Kirillovich would volunteer and set off right away at the head of a detachment: they considered him an eccentric, but a manly eccentric. Actually, Konstantin Kirillovich, who was now over fifty but had retained untapped reserves of health, agility, freshness and strength—and perhaps was even more ready than before to overcome mountains, Tanguts, bad weather and a thousand other dangers undreamt of by stay-at-homes—now not only stayed at home but tried not to notice the war, and if he ever spoke about it, he did so only with angry contempt.
“My father,” wrote Fyodor, recalling that time, “not only taught me a great deal but also trained my very thoughts, as a voice or hand is trained, according to the rules of his school. Thus I was rather indifferent to the cruelty of war; I even conceded that one could take a certain delight in the accuracy of a shot, in the danger of a reconnaissance or in the delicacy of a maneuver; but these little pleasures (which are better represented moreover in other special branches of sport, such as: tiger hunting, noughts and crosses, professional boxing) in no way compensated for that touch of dismal idiocy which is inherent in any war.”
However, in spite of “Kostya’s unpatriotic position” as Aunt Ksenia expressed it (solidly and skillfully using “high connections” to hide her officer-husband away in the shadows of the rear) the house was penetrated by the cares of war. Elizaveta Pavlovna was drawn into Red Cross work, which had people comment that her energy “was making up for her husband’s idleness,” he being “more concerned with Asian bugs than with the glory of Russian arms” as was actually pointed out, by the way, in one jaunty newspaper. Phonograph records revolved with the words of the love song “The Sea Gull” reclad in khaki (… here’s a young ensign with an infantry section …); coy nurses appeared in the house with little curls peeping out from under their regulation headdress and a deft way of tapping cigarettes on their cigarette cases before lighting up; the doorkeeper’s son ran away to the front and Konstantin Kirillovich was asked to assist his return; Tanya began visiting her mother’s military hospital to give Russian grammar lessons to a placid, bearded Oriental whose leg was being cut off ever higher in an attempt to overtake the gangrene; Yvonna Ivanovna knit woolen wrist-warmers; on holidays the variety artist Feona entertained the soldiers with vaudeville songs; the hospital staff staged Vova Makes the Best of It, a play on draft dodgers; and the newspapers printed versicles dedicated to the war:
Today thou art Fate’s scourge o’er our dear land,
But with bright joy the Russian’s gaze will shine
When he sees Time dispassionately brand
The German Attila with Shame’s own sign!
In the spring of 1915, instead of getting ready to move from St. Petersburg to Leshino, which always seemed as natural and unshakable as the succession of months in the calendar, we went for the summer to our Crimean estate—on the coast between Yalta and Alupka. On the sloping lawns of the heavenly-green garden, his face distorted with anguish, his hands trembling with happiness, Fyodor boxed southern butterflies; but the genuine Crimean rarities were to be found not here among the myrtles, wax shrubs, and magnolias but much higher, in the mountains, among the rocks of Ai-Petri and on the grassy plateau of the Yayla; more than once that summer his father accompanied him up a trail through the pinewoods in order to show him, with a smile of condescension for this European trifle, the Satyrid recently described by Kuznetsov, which was flitting from stone to stone in the very place where some vulgar daredevil had carved his name in the sheer rock.
These walks were Konstantin Kirillovich’s only distraction. It was not that he was gloomy or irritable (these limited epithets did not tally with his spiritual style) but that, putting it simply, he was fretting—and Elizaveta Pavlovna and the children were perfectly aware of what it was he wanted. Suddenly in August he went away for a short time; where he went no one except those closest to him knew; he covered up his journey so thoroughly as to excite the envy of any traveling terrorist; it was funny and frightening to imagine how Russian public opinion would have wrung its little hands had it learned that at the height of the war Godunov-Cherdyntsev had traveled to Geneva to meet a fat, bald, extraordinarily jovial German professor (a third conspirator was also present, an old Englishman wearing thin-rimmed spectacles and a roomy gray suit), that they had come together there in a small room in a modest hotel for a scientific consultation, and that having discussed what was necessary (the subject was a work of many volumes, stubbornly continuing publication in Stuttgart with longstanding cooperation of foreign specialists on separate groups of butterflies) they peaceably parted—each in his own direction.
But this trip did not cheer him up; on the contrary, the constant dream weighing on him even increased its secret pressure. In the autumn they returned to St. Petersburg; he worked strenuously on the fifth volume of Butterflies and Moths of the Russian Empire, went out rarely and—fuming more at his opponent’s blunders than at his own—played chess with the recently widowed botanist Berg. He would look through the daily papers with an ironical smile; he would take Tanya on his knees, then lapse into pensiveness, and his hand on Tanya’s round shoulder would grow pensive too.
Once in November he was given a telegram at table; he unsealed it, read it to himself, read it again to judge by the second movement of his eyes, laid it aside, took a sip of port wine from a ladle-shaped goblet of gold, and imperturbably continued his conversation with a poor relative of ours, a little old man with freckles all over his skull who came to dinner twice a month and invariably brought Tanya soft, sticky toffees—tyanushki. When the guests had departed he sank into an armchair, took off his glasses, passed his palm from top to bottom over his face and announced in an even voice that Uncle Oleg had been dangerously wounded in the stomach by a grenade fragment (while working at a first-aid post under fire)—and immediately there stood out in Fyodor’s soul, tearing it with its sharp edges, one of those numberless deliberately grotesque dialogues that the brothers had still so recently indulged in at table:
UNCLE OLEG (in a bantering tone)
Well, tell me, Kostya, did you ever happen to see on the Wie reservation the little bird So-was?
FATHER (curtly)
I’m afraid I did not.
UNCLE OLEG (warming up)
And Kostya, did you never see Popovski’s horse stung by Popov’s fly?
FATHER (even more curtly)
Never.
UNCLE OLEG (completely ecstatic)
And have you never had occasion, for example, to observe the diagonal motion of entoptic swarms?
FATHER (looking him straight in the eye)
I have.
That same night he set out for Galicia to get him, brought him back extremely quickly and comfortably, obtained the best of the best doctors, Gershenzon, Yezhov, Miller-Melnitski, and himself attended two protracted operations. By Christmas his brother was well. And then something suddenly changed in Konstantin Kirillovich’s mood: his eyes came to life and softened, one again heard that musical humming which he used to emit on the move when he was particularly pleased about something, he went off somewhere, certain boxes arrived and departed and in the house, around all this mysterious gaiety of the master’s, one could sense a growing feeling of indefinite, expectant perplexity—and once when Fyodor happened to be passing through the gilt reception hall, bathed in spring sunshine, he suddenly noticed the brass handle of the white door leading into Father’s study jiggle but not turn, as if someone was limply fingering it without opening the door; but then it quietly opened and Mother came out with a vague meek smile on her tear-stained face, making an odd gesture of helplessness as she went past Fyodor. He knocked on his father’s door and entered the study. “What do you want?” asked Konstantin Kirillovich without looking up or stopping writing. “Take me with you,” said Fyodor.
The fact that at the most alarming time, when Russia’s borders were crumbling and her inner flesh was being eaten away, Konstantin Kirillovich suddenly planned to abandon his family for two years for the sake of a scientific expedition into a remote country, struck most people as a wild caprice, a monstrous frivolity. There was even talk that the government “would not permit purchase of provision,” that “the madman” would get neither traveling companions nor pack animals.
But no further away than in Turkestan the peculiar smell of the epoch was hardly perceptible; practically the only reminder of it was a reception organized by some district administrators to which the guests brought gifts to aid the war (a little