“You shall see what a delightful man he is. And his pictures will enchant you. Of course, I can’t compete with the great collectors, but I do believe that I am the one that possesses the greatest number of his favourite canvases. They will interest you all the more, coming from Balbec, since they are marine subjects, for the most part, at least.” The wife and son, blessed with a vegetable nature, listened composedly. One felt that their house in Paris was a sort of temple of Le Sidaner. Temples of this sort are not without their use. When the god has doubts as to his own merits, he can easily stop the cracks in his opinion of himself with the irrefutable testimony of people who have devoted their lives to his work.
At a signal from her daughter-in-law, Mme. de Cambremer prepared to depart, and said to me: “Since you won’t come and stay at Féterne, won’t you at least come to luncheon, one day this week, to-morrow for instance?” And in her bounty, to make the invitation irresistible, she added: “You will find the Comte de Crisenoy,” whom I had never lost, for the simple reason that I did not know him. She was beginning to dazzle me with yet further temptations, but stopped short.
The chief magistrate who, on returning to the hotel, had been told that she was on the premises had crept about searching for her everywhere, then waited his opportunity, and pretending to have caught sight of her by chance, came up now to greet her. I gathered that Mme. de Cambremer did not mean to extend to him the invitation to luncheon that she had just addressed to me.
And yet he had known her far longer than I, having for years past been one of the regular guests at the afternoon parties at Féterne whom I used so to envy during my former visit to Balbec. But old acquaintance is not the only thing that counts in society. And hostesses are more inclined to reserve their luncheons for new acquaintances who still whet their curiosity, especially when they arrive preceded by a glowing and irresistible recommendation like Saint-Loup’s of me. Mme. de Cambremer decided that the chief magistrate could not have heard what she was saying to me, but, to calm her guilty conscience, began addressing him in the kindest tone.
In the sunlight that flooded, on the horizon, the golden coastline, invisible as a rule, of Rivebelle, we could just make out, barely distinguishable from the luminous azure, rising from the water, rosy, silvery, faint, the little bells that were sounding the angélus round about Féterne. “That is rather Pelléas, too,” I suggested to Mme. de Cambremer-Legrandin. “You know the scene I mean.” “Of course I do!” was what she said; but “I haven’t the faintest idea” was the message proclaimed by her voice and features which did not mould themselves to the shape of any recollection and by a smile that floated without support in the air. The dowager could not get over her astonishment that the sound of the bells should carry so far, and rose, reminded of the time.
“But, as a rule,” I said, “we never see that part of the coast from Balbec, nor hear it either. The weather must have changed and enlarged the horizon in more ways than one. Unless, that is to say, the bells have come to look for you, since I see that they are making you leave; to you they are a dinner bell.” The chief magistrate, little interested in the bells, glanced furtively along the front, on which he was sorry to see so few people that evening.
“You are a true poet,” said Mme. de Cambremer to me. “One feels you are so responsive, so artistic, come, I will play you Chopin,” she went on, raising her arms with an air of ecstasy and pronouncing the words in a raucous voice like the shifting of shingle on the beach. Then came the deglutition of spittle, and the old lady instinctively wiped the stubble of her moustaches with her handkerchief. The chief magistrate did me, unconsciously, a great service by offering the Marquise his arm to escort her to her carriage, a certain blend of vulgarity, boldness and love of ostentation prompting him to actions which other people would have hesitated to risk, and which are by no means unsuccessful in society.
He was, moreover, and had been for years past far more in the habit of these actions than myself. While blessing him for what he did I did not venture to copy him, and walked by the side of Mme. de Cambremer-Legrandin who insisted upon seeing the book that I had in my hand. The name of Madame de Sévigné drew a grimace from her; and using a word which she had seen in certain newspapers, but which, used in speech and given a feminine form, and applied to a seventeenth century writer, had an odd effect, she asked me: “Do you think her really masterly?”
The Marquise gave her footman the address of a pastry-cook where she had to call before taking the road, rosy with the evening haze, through which loomed one beyond another the dusky walls of cliff. She asked her old coachman whether one of the horses which was apt to catch cold had been kept warm enough, whether the other’s shoe were not hurting him. “I shall write to you and make a definite engagement,” she murmured to me.
“I heard you talking about literature to my daughter-in-law, she’s a darling,” she went on, not that she really thought so, but she had acquired the habit—and kept it up in her kindness of heart—of saying so, in order that her son might not appear to have married for money. “Besides,” she added with a final enthusiastic gnashing of her teeth, “she’s so harttissttick!” With this she stepped into her carriage, nodding her head, holding the crook of her sunshade aloft like a crozier, and set off through the streets of Balbec, overloaded with the ornaments of her priesthood, like an old Bishop on a confirmation tour.
“She has asked you to luncheon,” the chief magistrate said to me sternly when the carriage had passed out of sight and I came indoors with the girls. “We’re not on the best of terms just now. She feels that I neglect her. Gad, I’m easy enough to get on with. If anybody needs me, I’m always there to say: Adsum! But they tried to force my hand. That, now,” he went on with an air of subtlety, holding up his finger as though making and arguing a distinction, “that is a thing I do not allow.
It is a threat to the liberty of my holidays. I was obliged to say: Stopl You seem to be in her good books. When you reach my age you will see that society is a very trumpery thing, and you will be sorry you attached so much importance to these trifles. Well, I am going to take a turn before dinner. Good-bye, children,” he shouted back at us, as though he were already fifty yards away.
When I had said good-bye to Rosemonde and Gisèle, they saw with astonishment that Albertine was staying behind instead of accompanying them. “Why, Albertine, what are you doing, don’t you know what time it is?” “Go home,” she replied in a tone of authority. “I want to talk to him,” she added, indicating myself with a submissive air. Rosemonde and Gisèle stared at me, filled with a new and strange respect. I enjoyed the feeling that, for a moment at least, in the eyes even of Rosemonde and Gisèle, I was to Albertine something more important than the time, than her friends, and might indeed share solemn secrets with her into which it was impossible for them to be admitted. “Shan’t we see you again this evening?” “I don’t know, it will depend on this person.
Anyhow, to-morrow.” “Let us go up to my room,” I said to her, when her friends had gone. We took the lift; she remained silent in the boy’s presence. The habit of being obliged to resort to personal observation and deduction in order to find out the business of their masters, those strange beings who converse among themselves and do not speak to them, develops in ‘employees’ (as the lift-boy styled servants), a stronger power of divination than the ‘employer’ possesses.
Our organs become atrophied or grow stronger or more subtle, accordingly as our need of them increases or diminishes. Since railways came into existence, the necessity of not missing the train has taught us to take account of minutes whereas among the ancient Romans, who not only had a more cursory science of astronomy but led less hurried lives, the notion not of minutes but even of fixed hours barely existed. And so the lift-boy had gathered and meant to inform his comrades that Albertine and I were preoccupied.
But he talked to us without ceasing because he had no tact. And yet I could see upon his face, in place of the customary expression of friendliness and joy at taking me up in his lift, an air of extraordinary depression and uneasiness. As I knew nothing of the cause of this, in an attempt to distract his thoughts, and albeit