List of authors
Download:DOCXTXTPDF
Cities of the Plain (Sodome et Gomorrhe)
what had been reported to me about her way of living, and that notwithstanding the profound disgust that I felt for women tainted with that vice, I had not given it a thought until I had been told the name of her accomplice, and that she could readily understand, loving Andrée as I did, the grief that, the news had caused me. It would have been more tactful perhaps to say that I had been given the names of other women as well, in whom I was not interested. But the sudden and terrible revelation that Cottard had made to me had entered my heart to lacerate it, complete in itself but without accretions.

And just as, before that moment, it would never have occurred to me that Albertine was in love with Andrée, or at any rate could find pleasure in caressing her, if Cottard had not drawn my attention to their attitude as they waltzed together, so I had been incapable of passing from that idea to the idea, so different for me, that Albertine might have, with other women than Andrée, relations for which affection could not be pleaded in excuse.

Albertine, before even swearing to me that it was not true, shewed, like everyone upon learning that such things are being said about him, anger, concern, and, with regard to the unknown slanderer, a fierce curiosity to know who he was and a desire to be confronted with him so as to be able to confound him.

But she assured me that she bore me, at least, no resentment. “If it had been true, I should have told you. But Andrée and I both loathe that sort of thing. We have not lived all these years without seeing women with cropped hair who behave like men and do the things you mean, and nothing revolts us more.” Albertine gave me merely her word, a peremptory word unsupported by proof. But this was just what was best calculated to calm me, jealousy belonging to that family of sickly doubts which are better purged by the energy than by the probability of an affirmation.

It is moreover the property of love to make us at once more distrustful and more credulous, to make us suspect, more readily than we should suspect anyone else, her whom we love, and be convinced more easily by her denials. We must be in love before we can care that all women are not virtuous, which is to say before we can be aware of the fact, and we must be in love too before we can hope, that is to say assure ourselves that some are.

It is human to seek out what hurts us and then at once to seek to get rid of it. The statements that are capable of so relieving us seem quite naturally true, we are not inclined to cavil at a sedative that acts. Besides, however multiform may be the person with whom we are in love, she can in any case offer us two essential personalities accordingly as she appears to us as ours, or as turning her desires in another direction.

The former of these personalities possesses the peculiar power which prevents us from believing in the reality of the other, the secret remedy to heal the sufferings that this latter has caused us. The beloved object is successively the malady and the remedy that suspends and aggravates it. No doubt, I had long since been prepared, by the strong impression made on my imagination and my faculty for emotion by the example of Swann, to believe in the truth of what I feared rather than of what I should have wished. And so the comfort brought me by Albertine’s affirmations came near to being jeopardised for a moment, because I was reminded of the story of Odette.

But I told myself that, if it was only right to allow for the worst, not only when, in order to understand Swann’s sufferings, I had tried to put myself in his place, but now, when I myself was concerned, in seeking the truth as though it referred to some one else, still I must not, out of cruelty to myself, a soldier who chooses the post not where he can be of most use but where he is most exposed, end in the mistake of regarding one supposition as more true than the rest, simply because it was more painful.

Was there not a vast gulf between Albertine, a girl of good, middle-class parentage, and Odette, a courtesan bartered by her mother in her childhood? There could be no comparison of their respective credibility. Besides, Albertine had in no respect the same interest in lying to me that Odette had had in lying to Swann. Moreover to him Odette had admitted what Albertine had just denied. I should therefore be guilty of an error in reasoning as serious—though in the opposite direction—as that which had inclined me towards a certain hypothesis because it had caused me less pain than the rest, were I not to take into account these material differences in their positions, but to reconstruct the real life of my mistress solely from what I had been told about the life of Odette.

I had before me a new Albertine, of whom I had already, it was true, caught more than one glimpse towards the end of my previous visit to Balbec, frank and honest, an Albertine who had, out of affection for myself, forgiven me my suspicions and tried to dispel them. She made me sit down by her side upon my bed. I thanked her for what she had said to me, assured her that our reconciliation was complete, and that I would never be horrid to her again.

I suggested to her that she ought, at the same time, to go home to dinner. She asked me whether I was not glad to have her with me. Drawing my head towards her for a caress which she had never before given me and which I owed perhaps to the healing of our rupture, she passed her tongue lightly over my lips which she attempted to force apart. At first I kept them tight shut. “You are a great bear!” she informed me.

I ought to have left the place that evening and never set eyes on her again. I felt even then that in a love which is not reciprocated—I might as well say, in love, for there are people for whom there is no such thing as reciprocated love—we can enjoy only that simulacrum of happiness which had been given me at one of those unique moments in which a woman’s good nature, or her caprice, or mere chance, bring to our desires, in perfect coincidence, the same words, the same actions as if we were really loved.

The wiser course would have been to consider with curiosity, to possess with delight that little parcel of happiness failing which I should have died without ever suspecting what it could mean to hearts less difficult to please or more highly favoured; to suppose that it formed part of a vast and enduring happiness of which this fragment only was visible to me, and—lest the next day should expose this fiction—not to attempt to ask for any fresh favour after this, which had been due only to the artifice of an exceptional moment.

I ought to have left Balbec, to have shut myself up in solitude, to have remained so in harmony with the last vibrations of the voice which I had contrived to render amorous for an instant, and of which I should have asked nothing more than that it might never address another word to me; for fear lest, by an additional word which now could only be different, it might shatter with a discord the sensitive silence in which, as though by the pressure of a pedal, there might long have survived in me the throbbing chord of happiness.

Soothed by my explanation with Albertine, I began once again to live in closer intimacy with my mother. She loved to talk to me gently about the days in which my grandmother had been younger. Fearing that I might reproach myself with the sorrows with which I had perhaps darkened the close of my grandmother’s life, she preferred to turn back to the years when the first signs of my dawning intelligence had given my grandmother a satisfaction which until now had always been kept from me. We talked of the old days at Combray.

My mother reminded me that there at least I used to read, and that at Balbec I might well do the same, if I was not going to work. I replied that, to surround myself with memories of Combray and of the charming coloured plates, I should like to read again the Thousand and One Nights. As, long ago at Combray, when she gave me books for my birthday, so it was in secret, as a surprise for me, that my mother now sent for both the Thousand and One Nights of Galland and the Thousand Nights and a Night of Mardrus.

But, after casting her eye over the two translations, my mother would have preferred that I should stick to Galland’s, albeit hesitating to influence me because of the respect that she felt for intellectual liberty, her dread of interfering with my intellectual life and the feeling that, being a woman, on the one hand she lacked, or so she thought, the necessary literary equipment, and on the other hand ought not to condemn because she herself was shocked

Download:DOCXTXTPDF

what had been reported to me about her way of living, and that notwithstanding the profound disgust that I felt for women tainted with that vice, I had not given