“Our first introduction—I speak of Bergotte and myself——” he resumed, turning to my father, “was somewhat beset with thorns (which is, after all, only another way of saying that it was not lacking in points). Bergotte—some years ago, now—paid a visit to Vienna while I was Ambassador there; he was presented to me by the Princess Metternich, came and wrote his name, and expected to be asked to the Embassy. Now, being in a foreign country as the Representative of France, to which he has after all done some honour by his writings, to a certain extent (let us say, to be quite accurate, to a very slight extent), I was prepared to set aside the unfavourable opinion that I hold of his private life. But he was not travelling alone, and he actually let it be understood that he was not to be invited without his companion. I trust that I am no more of a prude than most men, and, being a bachelor, I was perhaps in a position to throw open the doors of the Embassy a little wider than if I had been married and the father of a family. Nevertheless, I must admit that there are depths of degradation to which I should hesitate to descend, while these are rendered more repulsive still by the tone, not moral, merely—let us be quite frank and say moralising,—that Bergotte takes up in his books, where one finds nothing but perpetual and, between ourselves, somewhat wearisome analyses, torturing scruples, morbid remorse, and all for the merest peccadilloes, the most trivial naughtinesses (as one knows from one’s own experience), while all the time he is shewing such an utter lack of conscience and so much cynicism in his private life. To cut a long story short, I evaded the responsibility, the Princess returned to the charge, but without success. So that I do not suppose that I appear exactly in the odour of sanctity to the gentleman, and I am not sure how far he appreciated Swann’s kindness in inviting him and myself on the same evening. Unless of course it was he who asked for the invitation. One can never tell, for really he is not normal. Indeed that is his sole excuse.”
“And was Mme. Swann’s daughter at the dinner?” I asked M. de Norpois, taking advantage, to put this question, of a moment in which, as we all moved towards the drawing-room, I could more easily conceal my emotion than would have been possible at table, where I was held fast in the glare of the lamplight.
M. de Norpois appeared to be trying for a moment to remember: then, “Yes, you mean a young person of fourteen or fifteen? Yes, of course, I remember now that she was introduced to me before dinner as the daughter of our Amphitryon. I may tell you that I saw but little of her; she retired to bed early. Or else she went out to see a friend—I forget. But I can see that you are very intimate with the Swann household.”
“I play with Mlle. Swann in the Champs-Elysées, and she is delightful.”
“Oh! so that is it, is it? But I assure you, I thought her charming. I must confess to you, however, that I do not believe that she will ever be anything like her mother, if I may say as much without wounding you in a vital spot.”
“I prefer Mlle. Swann’s face, but I admire her mother, too, enormously; I go for walks in the Bois simply in the hope of seeing her pass.”
“Ah! But I must tell them that; they will be highly flattered.”
While he was uttering these words, and for a few seconds after he had uttered them, M. de Norpois was still in the same position as anyone else who, hearing me speak of Swann as an intelligent man, of his family as respectable stockbrokers, of his house as a fine house, imagined that I would speak just as readily of another man equally intelligent, of other stockbrokers equally respectable, of another house equally fine; it was the moment in which a sane man who is talking to a lunatic has not yet perceived that his companion is mad. M. de Norpois knew that there was nothing unnatural in the pleasure which one derived from looking at pretty women, that it was a social convention, when anyone spoke to you of a pretty woman with any fervour, to pretend to think that he was in love with her, and to promise to further his designs. But in saying that he would speak of me to Gilberte and her mother (which would enable me, like an Olympian deity who has taken on the fluidity of a breath of wind, or rather the aspect of the old greybeard whose form Minerva borrows, to penetrate, myself, unseen, into Mme. Swann’s drawing-room, to attract her attention, to occupy her thoughts, to arouse her gratitude for my admiration, to appear before her as the friend of an important person, to seem to her worthy to be invited by her in the future and to enter into the intimate life of her family), this important person who was going to make use, in my interests, of the great influence which he must have with Mme. Swann inspired in me suddenly an affection so compelling that I had difficulty in restraining myself from kissing his gentle hands, white and crumpled, which looked as though they had been left lying too long in water. I even sketched in the air an outline of that impulsive movement, but this I supposed that I alone had observed. For it is difficult for any of us to calculate exactly on what scale his words or his gestures are apparent to others. Partly from the fear of exaggerating our own importance, and also because we enlarge to enormous proportions the field over which the impressions formed by other people in the course of their lives are obliged to extend, we imagine that the accessories of our speech and attitudes scarcely penetrate the consciousness, still less remain in the memory of those with whom we converse. It is, we may suppose, to a prompting of this sort that criminals yield when they “touch up” the wording of a statement already made, thinking that the new variant cannot be confronted with any existing version. But it is quite possible that, even in what concerns the millennial existence of the human race, the philosophy of the journalist, according to which everything is destined to oblivion, is less true than a contrary philosophy which would predict the conservation of everything. In the same newspaper in which the moralist of the “Paris column” says to us of an event, of a work of art, all the more forcibly of a singer who has enjoyed her “crowded hour”: “Who will remember this in ten years’ time?” overleaf does not the report of the Académie des Inscriptions speak often of a fact, in itself of smaller importance, of a poem of little merit, which dates from the epoch of the Pharaohs and is now known again in its entirety? Is it not, perhaps, just the same in our brief life on earth? And yet, some years later, in a house in which M. de Norpois, who was also calling there, had seemed to me the most solid support that I could hope to find, because he was the friend of my father, indulgent, inclined to wish us all well, and besides, by his profession and upbringing, trained to discretion, when, after the Ambassador had gone, I was told that he had alluded to an evening long ago when he had seen the moment in which I was just going to kiss his hands, not only did I colour up to the roots of my hair but I was stupefied to learn how different from all that I had believed were not only the manner in which M. de Norpois spoke of me but also the constituents of his memory: this tittle-tattle enlightened me as to the incalculable proportions of absence and presence of mind, of recollection and forgetfulness which go to form the human intelligence; and I was as marvellously surprised as on the day on which I read for the first time, in one of Maspero’s books, that we had an exact list of the sportsmen whom Assurbanipal used to invite to his hunts, a thousand years before the Birth of Christ.
“Oh, sir,” I assured M. de Norpois, when he told me that he would inform Gilberte and her mother how much I admired them, “if you would do that, if you would speak of me to Mme. Swann, my whole life would not be long enough for me to prove my gratitude, and that life would be all at your service. But I feel bound to point out to you that I do not know Mme. Swann, and that I have never been introduced to her.”
I had added these last words from a scruple of conscience, and so as not to appear to be boasting of an acquaintance which I did not possess. But while I was uttering them I felt that they were already superfluous, for from the beginning of my speech of thanks, with its chilling ardour, I had seen flitting across the face of the Ambassador an expression of hesitation and dissatisfaction, and in his eyes that