“So as not to lose the trail,” he went on, “I spring like a little usher, like a young and good-looking doctor, into the same car as the little person herself, of whom we speak in the feminine gender only so as to conform with the rules of grammar (as we say, in speaking of a Prince, ‘Is His Highness enjoying her usual health’). If she changes her car, I take, with possibly the germs of the plague, that incredible thing called a ‘transfer,’ a number, and one which, albeit it is presented to me, is not always number one! I change ‘carriages’ in this way as many as three or four times, I end up sometimes at eleven o’clock at night at the Orleans station and have to come home.
Still, if it were only the Orleans station! Once, I must tell you, not having managed to get into conversation sooner, I went all the way to Orleans itself, in one of those frightful compartments where one has, to rest one’s eyes upon, between triangles of what is known as ‘string-work,’ photographs of the principal architectural features of the line. There was only one vacant seat; I had in front of me, as an historic edifice, a ‘view’ of the Cathedral of Orleans, quite the ugliest in France, and as tiring a thing to have to stare at in that way against my will as if somebody had forced me to focus its towers in the lens of one of those optical penholders which give one ophthalmia.
I got out of the train at Les Aubrais together with my young person, for whom alas his family (when I had imagined him to possess every defect except that of having a family) were waiting on the platform! My sole consolation, as I waited for a train to take me back to Paris, was the house of Diane de Poitiers. She may indeed have charmed one of my royal ancestors, I should have preferred a more living beauty. That is why, as an antidote to the boredom of returning home by myself, I should rather like to make friends with a sleeping-car attendant or the conductor of an omnibus. Now, don’t be shocked,” the Baron wound up, “it is all a question of class.
With what you call ‘young gentlemen,’ for instance, I feel no desire actually to have them, but I am never satisfied until I have touched them, I don’t mean physically, but touched a responsive chord. As soon as, instead of leaving my letters unanswered, a young man starts writing to me incessantly, when he is morally at my disposal, I grow calm again, or at least I should grow calm were I not immediately caught by the attraction of another. Rather curious, ain’t it?–Speaking of ‘young gentlemen,’ those that come to the house here, do you know any of them?” “No, baby.
Oh, yes, I do, a dark one, very tall, with an eye-. glass, who keeps smiling and turning round.” “I don’t know who’ you mean.” Jupien filled in the portrait, but M. de Charlus could not succeed in identifying its subject, not knowing that the ex-tailor was one of those persons, more common than is generally supposed, who never remember the colour of the hair of people they do not know well. But to me, who was aware of this infirmity in Jupien and substituted ‘fair’ for ‘dark,’ the portrait appeared to be an exact description of the Duc de Châtellerault. “To return to young men not of the lower orders,” the Baron went on, “at the present moment my head has been turned by a strange little fellow, an intelligent little cit who shews with regard to myself a prodigious want of civility. He has absolutely no idea of the prodigious personage that I am, and of the microscopic animalcule that he is in comparison.
After all, what does it matter, the little ass may bray his head off before my august bishop’s mantle.” “Bishop!” cried Jupien, who had understood nothing of M. de Charlus’s concluding remarks, but was completely taken aback by the word bishop. “But that sort of thing doesn’t go with religion,” he said. “I have three Popes in my family,” replied M. de Charlus, “and enjoy the right to mantle in gules by virtue of a cardinalatial title, the niece of the Cardinal, my great-uncle, having conveyed to my grandfather the title of Duke which was substituted for it. I see, though, that metaphor leaves you deaf and French history cold. Besides,” he added, less perhaps by way of conclusion than as a warning, “this attraction that I feel towards the young people who avoid me, from fear of course, for only their natural respect stops their mouths from crying out to me that they love me, requires in them an outstanding social position. And again, their feint of indifference may produce, in spite of that, the directly opposite effect.
Fatuously prolonged, it sickens me. To take an example from a class with which you are more familiar, when they were doing up my Hôtel, so as not to create jealousies among all the duchesses who were vying with one another for the honour of being able to say that they had given me a lodging, I went for a few days to an ‘hotel,’ as they call inns nowadays. One of the bedroom valets I knew, I pointed out to him an interesting little page who used to open and shut the front door, and who remained refractory to my proposals. Finally, losing my temper, in order to prove to him that my intentions were pure, I made him an offer of a ridiculously high sum simply to come upstairs and talk to me for five minutes in my room. I waited for him in vain.
I then took such a dislike to him that I used to go out by the service door so as not to see his villainous little mug at the other. I learned afterwards that he had never had any of my notes, which had been intercepted, the first by the bedroom valet, who was jealous, the next by the day porter, who was virtuous, the third by the night porter, who was in love with the little page, and used to couch with him at the hour when Dian rose. But my disgust persisted none the less, and were they to bring me the page, simply like a dish of venison on a silver platter, I should thrust him away with a retching stomach. But there’s the unfortunate part of it, we have spoken of serious matters, and now all is over between us, there can be no more question of what I hoped to secure. But you could render me great services, act as my agent; why no, the mere thought of such a thing restores my vigour, and I can see that all is by no means over.”
From the beginning of this scene a revolution, in my unsealed eyes, had occurred in M. de Charlus, as complete, as immediate as if he had been touched by a magician’s wand. Until then, because I had not understood, I had not seen. The vice (we use the word for convenience only), the vice of each of us accompanies him through life after the manner of the familiar genius who was invisible to men so long as they were unaware of his presence. Our goodness, our meanness, our name, our social relations do not disclose themselves to the eye, we carry them hidden within us. Even Ulysses did not at once recognise Athena.
But the gods are immediately perceptible to one another, as quickly like to like, and so too had M. de Charlus been to Jupien. Until that moment I had been, in the presence of M. de Charlus, in the position of an absent-minded man who, standing before a pregnant woman whose distended outline he has failed to remark, persists, while she smilingly reiterates: “Yes, I am a little tired just now,” in asking her indiscreetly: “Why, what is the matter with you?” But let some one say to him: “She is expecting a child,” suddenly he catches sight of her abdomen and ceases to see anything else. It is the explanation that opens our eyes; the dispelling of an error gives us an additional sense.
Those of my readers who do not care to refer, for examples of this law, to the Messieurs de Charlus of their acquaintance, whom for long years they had never suspected, until the day when, upon the smooth surface of the individual just like everyone else, there suddenly appeared, traced in an ink hitherto invisible, the characters that compose the word dear to the ancient Greeks, have only, in order to convince themselves that the world which surrounds them appears to them at first naked, bare of a thousand ornaments which it offers to the eyes of others better informed, to remind themselves how many times in the course of their lives they have found themselves on the point of making a blunder.
Nothing upon the blank, undocumented face of this man or that could have led them to suppose that he was precisely the brother, or the intended husband, or the lover of a woman of whom they were just going to remark: “What