We passed two young men whose great and dissimilar beauty took its origin from one and the same woman. They were the two sons of Mme. de Surgis, the latest mistress of the Duc de Guermantes.
Both were resplendent with their mother’s perfections, but each in his own way. To one had passed, rippling through a virile body, the royal presence of Mme. de Surgis and the same pallor, ardent, flushed and sacred, flooded the marble cheeks of mother and son; but his brother had received the Grecian brow, the perfect nose, the statuesque throat, the eyes of infinite depth; composed thus of separate gifts, which the goddess had shared between them, their twofold beauty offered one the abstract pleasure of thinking that the cause of that beauty was something outside themselves; one would have said that the principal attributes of their mother were incarnate in two different bodies; that one of the young men was his mother’s stature and her complexion, the other her gaze, like those divine beings who were no more than the strength and beauty of Jupiter or Minerva.
Full of respect for M. de Guermantes, of whom they said: “He is a great friend of our parents,” the elder nevertheless thought that it would be wiser not to come up and greet the Duchess, of whose hostility towards his mother he was aware, though without perhaps understanding the reason for it, and at the sight of us he slightly averted his head.
The younger, who copied his brother in everything, because, being stupid and short-sighted to boot, he did not venture to own a personal opinion, inclined his head at the same angle, and the pair slipped past us towards the card-room, one behind the other, like a pair of allegorical figures.
Just as I reached this room, I was stopped by the Marquise de Citri, still beautiful but almost foaming at the mouth. Of decently noble birth, she had sought and made a brilliant match in marrying M. de Citri, whose great-grandmother had been an Aumale-Lorraine. But no sooner had she tasted this satisfaction than her natural cantankerousness gave her a horror of people in society which did not cut her off absolutely from social life. Not only, at a party, did she deride everyone present, her derision of them was so violent that mere laughter was not sufficiently bitter, and changed into a guttural hiss. “Ah!” she said to me, pointing to the Duchesse de Guermantes who had now left my side and was already some way off, “what defeats me is that she can lead this sort of existence.”
Was this the speech of a righteously indignant Saint, astonished that the Gentiles did not come of their own accord to perceive the Truth, or that of an anarchist athirst for carnage? In any case there could be no possible justification for this apostrophe. In the first place, the ‘existence led’ by Mme. de Guermantes differed hardly perceptibly (except in indignation) from that led by Mme. de Citri. Mme. de Citri was stupefied when she saw the Duchess capable of that mortal sacrifice: attendance at one of Marie-Gilbert’s parties.
It must be said in this particular instance that Mme. de Citri was genuinely fond of the Princess, who was indeed the kindest of women, and knew that, by attending her party, she was giving her great pleasure. And so she had put off, in order to come to the party, a dancer whom she regarded as a genius, and who was to have initiated her into the mysteries of Russian choreography. Another reason which to some extent stultified the concentrated rage which Mme. de Citri felt on seeing Oriane greet one or other of the guests was that Mme. de Guermantes, albeit at a far less advanced stage, shewed the symptoms of the malady that was devouring Mme. de Citri.
We have seen, moreover, that she had carried the germs of it from her birth. In fact, being more intelligent than Mme. de Citri, Mme. de Guermantes would have had better right than she to this nihilism (which was more than merely social), but it is true that certain good qualities help us rather to endure the defects of our neighbour than they make us suffer from them; and a man of great talent will normally pay less attention to other people’s folly than would a fool. We have already described at sufficient length the nature of the Duchess’s wit to convince the reader that, if it had nothing in common with great intellect, it was at least wit, a wit adroit in making use (like a translator) of different grammatical forms. Now nothing of this sort seemed to entitle Mme. de Citri to look down upon qualities so closely akin to her own.
She found everyone idiotic, but in her conversation, in her letters, shewed herself distinctly inferior to the people whom she treated with such disdain. She had moreover such a thirst for destruction that, when she had almost given up society, the pleasures that she then sought were subjected, each in turn, to her terrible disintegrating force. After she had given up parties for musical evenings, she used to say: “You like listening to that sort of thing, to music? Good gracious, it all depends on what it is. It can be simply deadly! Oh! Beethoven! What a bore!” With Wagner, then with Franck, Debussy, she did not even take the trouble to say the word barbe, but merely passed her hand over her face with a tonsorial gesture.
Presently, everything became boring. “Beautiful things are such a bore. Oh! Pictures! They’re enough to drive one mad. How right you are, it is such a bore having to write letters!” Finally it was life itself that she declared to be rasante, leaving her hearers to wonder where she applied the term.
I do not know whether it was the effect of what the Duchesse de Guermantes, on the evening when I first dined at her house, had said of this interior, but the card—or smoking-room, with its pictorial floor, its tripods, its figures of gods and animals that gazed at you, the sphinxes stretched out along the arms of the chairs, and most of all the huge table, of marble or enamelled mosaic, covered with symbolical signs more or less imitated from Etruscan and Egyptian art, gave me the impression of a magician’s cell. And, on a chair drawn up to the glittering, augural table, M. de Charlus, in person, never touching a card, unconscious of what was going on round about him, incapable of observing that I had entered the room, seemed precisely a magician applying all the force of his will and reason to drawing a horoscope.
Not only that, but, like the eyes of a Pythian on her tripod, his eyes were starting from his head, and that nothing might distract him from labours which required the cessation of the most simple movements, he had (like a calculator who will do nothing else until he has solved his problem) laid down beside him the cigar which he had previously been holding between his lips, but had no longer the necessary detachment of mind to think of smoking.
Seeing the two crouching deities borne upon the arms of the chair that stood facing him, one might have thought that the Baron was endeavouring to solve the enigma of the Sphinx, had it not been that, rather, of a young and living Oedipus, seated in that very armchair, where he had come to join in the game. Now, the figure to which M. de Charlus was applying with such concentration all his mental powers, and which was not, to tell the truth, one of the sort that are commonly studied more geometrico, was that of the proposition set him by the lineaments of the young Comte de Surgis; it appeared, so profound was M. de Charlus’s absorption in front of it, to be some rebus, some riddle, some algebraical problem, of which he must try to penetrate the mystery or to work out the formula.
In front of him the sibylline signs and the figures inscribed upon that Table of the Law seemed the gramarye which would enable the old sorcerer to tell in what direction the young man’s destiny was shaping. Suddenly he became aware that I was watching him, raised his head as though he were waking from a dream, smiled at me and blushed. At that moment Mme. de Surgis’s other son came up behind the one who was playing, to look at his cards. When M. de Charlus had learned from me that they were brothers, his features could not conceal the admiration that he felt for a family which could create masterpieces so splendid and so diverse.
And what added to the Baron’s enthusiasm was the discovery that the two sons of Mme. de Surgis-le-Duc were sons not only of the same mother but of the same father. The children of Jupiter are dissimilar, but that is because he married first Metis, whose destiny was to bring into the world wise children, then Themis, and after her