But error is more obstinate than faith and does not examine the grounds of its belief. Constantly the butler would say: “I’m sure M. le Baron de Charlus must have caught a disease to stand about as long as he does in a pistière. That’s what comes of running after the girls at his age. You can tell what he is by his trousers. This morning, Madame sent me with a message to Neuilly. As I passed the pistière in the Rue de Bourgogne I saw M. le Baron de Charlus go in. When I came back from Neuilly, quite an hour later, I saw his yellow trousers in the same pistière, in the same place, in the middle stall where he always goes so that people shan’t see him.” I can think of no one more beautiful, more noble or more youthful than a certain niece of Mme. de Guermantes. But I have heard the porter of a restaurant where I used sometimes to dine say as she went by: “Just look at that old trollop, what a style! And she must be eighty, if she’s a day.” As far as age went, I find it difficult to believe that he meant what he said. But the pages clustered round him, who tittered whenever she went past the hotel on her way to visit, at their house in the neighbourhood, her charming great-aunts, Mmes. de Fezensac and de Bellery, saw upon the face of the young beauty the four-score years with which, seriously or in jest, the porter had endowed the ‘old trollop.’ You would have made them shriek with laughter had you told them that she was more distinguished than one of the two cashiers of the hotel, who, devoured by eczema, ridiculously stout, seemed to them a fine-looking woman.
Perhaps sexual desire alone would have been capable of preventing their error from taking form, if it had been brought to bear upon the passage of the alleged old trollop, and if the pages had suddenly begun to covet the young goddess. But for reasons unknown, which were most probably of a social nature, this desire had not come into play. There is moreover ample room for discussion. The universe is true for us all and dissimilar to each of us. If we were not obliged, to preserve the continuity of our story, to confine ourselves to frivolous reasons, how many more serious reasons would permit us to demonstrate the falsehood and flimsiness of the opening pages of this volume in which, from my bed, I hear the world awake, now to one sort of weather, now to another. Yes, I have been forced to whittle down the facts, and to be a liar, but it is not one universe, there are millions, almost as many as the number of human eyes and brains in existence, that awake every morning.
To return to Albertine, I have never known any woman more amply endowed than herself with the happy aptitude for a lie that is animated, coloured with the selfsame tints of life, unless it be one of her friends—one of my blossoming girls also, rose-pink as Albertine, but one whose irregular profile, concave in one place, then convex again, was exactly like certain clusters of pink flowers the name of which I have forgotten, but which have long and sinuous concavities. This girl was, from the point of view of story-telling, superior to Albertine, for she never introduced any of those painful moments, those furious innuendoes, which were frequent with my mistress. I have said, however, that she was charming when she invented a story which left no room for doubt, for one saw then in front of her the thing—albeit imaginary—which she was saying, using it as an illustration of her speech. Probability alone inspired Albertine, never the desire to make me jealous. For Albertine, without perhaps any material interest, liked people to be polite to her.
And if in the course of this work I have had and shall have many occasions to shew how jealousy intensifies love, it is the lover’s point of view that I have adopted. But if that lover be only the least bit proud, and though he were to die of a separation, he will not respond to a supposed betrayal with a courteous speech, he will turn away, or without going will order himself to assume a mask of coldness. And so it is entirely to her own disadvantage that his mistress makes him suffer so acutely. If, on the contrary, she dispels with a tactful word, with loving caresses, the suspicions that have been torturing him for all his show of indifference, no doubt the lover does not feel that despairing increase of love to which jealousy drives him, but ceasing in an instant to suffer, happy, affectionate, relieved from strain as one is after a storm when the rain has ceased and one barely hears still splash at long intervals from the tall horse-chestnut trees the clinging drops which already the reappearing sun has dyed with colour, he does not know how to express his gratitude to her who has cured him.
Albertine knew that I liked to reward her for her kindnesses, and this perhaps explained why she used to invent, to exculpate herself, confessions as natural as these stories the truth of which I never doubted, one of them being that of her meeting with Bergotte when he was already dead. Previously I had never known any of Albertine’s lies save those that, at Balbec for instance, Françoise used to report to me, which I have omitted from these pages albeit they hurt me so sorely: “As she didn’t want to come, she said to me:
‘Couldn’t you say to Monsieur that you didn’t find me, that I had gone out?’” But our ‘inferiors,’ who love us as Françoise loved me, take pleasure in wounding us in our self-esteem.
CHAPTER TWO The Verdurins quarrel with M. de Charlus
After dinner, I told Albertine that, since I was out of bed, I might as well take the opportunity to go and see some of my friends, Mme. de Villeparisis, Mme. de Guermantes, the Cambremers, anyone in short whom I might find at home. I omitted to mention only the people whom I did intend to see, the Verdurins. I asked her if she would not come with me. She pleaded that she had no suitable clothes. “Besides, my hair is so awful. Do you really wish me to go on doing it like this?” And by way of farewell she held out her hand to me in that abrupt fashion, the arm outstretched, the shoulders thrust back, which she used to adopt on the beach at Balbec and had since then entirely abandoned. This forgotten gesture retransformed the body which it animated into that of the Albertine who as yet scarcely knew me. It restored to Albertine, ceremonious beneath an air of rudeness, her first novelty, her strangeness, even her setting. I saw the sea behind this girl whom I had never seen shake hands with me in this fashion since I was at the seaside. “My aunt thinks it makes me older,” she added with a sullen air. “Oh that her aunt may be right!” thought I.
“That Albertine by looking like a child should make Mme. Bontemps appear younger than she is, is all that her aunt would ask, and also that Albertine shall cost her nothing between now and the day when, by marrying me, she will repay what has been spent on her.” But that Albertine should appear less young, less pretty, should turn fewer heads in the street, that is what I, on the contrary, hoped. For the age of a duenna is less reassuring to a jealous lover than the age of the woman’s face whom he loves. I regretted only that the style in which I had asked her to do her hair should appear to Albertine an additional bolt on the door of her prison. And it was henceforward this new domestic sentiment that never ceased, even when I was parted from Albertine, to form a bond attaching me to her.
I said to Albertine, who was not dressed, or so she told me, to accompany me to the Guermantes’ or the Cambremers’, that I could not be certain where I should go, and set off for the Verdurins’. At the moment when the thought of the concert that I was going to hear brought back to my mind the scene that afternoon: “Grand pied de grue, grand pied de grue,”—a scene of disappointed love, of jealous love perhaps, but if so as bestial as the scene to which a woman might be subjected by, so to speak, an orang-outang that was, if one may use the expression, in love with her—at the moment when, having reached the street, I was just going to hail