List of authors
Download:DOCXPDFTXT
Regrets, Reveries the Color of Time
the hazy phantoms of their shapes without distinguishing their contours, which made them so real for me in the daytime, which oppressed me with the certainty of their presence and the perpetuity of their trivial surroundings.

The lodge without a door, the foliage without a trunk, almost without leaves, the sail without a boat, appeared to be not so much a cruelly undeniable and monotonously habitual reality as the strange, inconsistent, and luminous dreams of slumbering trees plunging into darkness. Never, indeed, had the woods slept so profoundly; I sensed that the moon had taken advantage of their slumber so that it might silently begin that grand, pale, and gentle celebration in the sky and the sea.

My sadness had vanished; I could hear my father scolding me, Pia mocking me, my enemies hatching plots, and none of that seemed real. The sole reality was in that unreal light, and I invoked it with a smile. I did not understand what inscrutable resemblance united my sorrows with the solemn mysteries celebrated in the woods, in the sky, and on the sea, but I sensed that their explanation, their consolation, their forgiveness were proffered, and that it made no difference that my mind did not share the secret since my heart understood it so well. I called my holy mother by her name, Night; my sadness had recognized her immortal sister in the moon, the moon shone on the transfigured sorrows of night, and melancholy had arisen in my heart, where the clouds had dissipated.

TWO
Then I heard footsteps. Assunta was coming toward me, her white face looming over a huge, dark coat. She murmured to me: “I was afraid you’d be cold; my brother was in bed, I’ve come back.” I approached her; I was shivering; she pulled me inside her coat and, to keep its folds around me, she slipped her arm around my neck. We walked a few paces under the trees, in the profound darkness.

Something flared up before us; I had no time to back up; I wanted to move aside, thinking we were bumping into a trunk, but the obstacle slid under our feet—we had strolled into the moon. I drew Assunta’s head close to mine. She smiled; I started crying; I saw that she was crying too. Then we realized that the moon was crying and that its sadness was consistent with our own. The sweet and poignant flashes of its light went to our very hearts. Like us it was crying, and, as we do nearly always, it cried without knowing why, but with such intense feelings that its sweet and irresistible despair swept along the woods, the fields, the sky (which was again reflected in the sea), and my heart, which at last saw clearly into its heart.

The Source of Tears in Past Loves

When novelists or their heroes contemplate their lost loves, their ruminations, so poignant for the reader, are, alas, quite artificial. There is a gap between the immensity of our past love and the absoluteness of our present indifference, of which we are reminded by a thousand material details: a name recalled in conversation, a letter rediscovered in a drawer, an actual encounter with the person, or, even better, the act of possessing her after the fact, so to speak.

In a work of art, the contrast may be so distressing, so full of restrained tears, but in life our response is cold, precisely because our present state is indifference and oblivion, our beloved and our love please us at most aesthetically, and because agitation and the ability to suffer have disappeared along with love. Thus the agonizing melancholy of this contrast is only a moral truth. This melancholy would also become a psychological reality were a writer to place it at the start of the passion he describes and not after its end.

Often, indeed, when, warned by our experience and sagacity (and despite the protests of the heart, which has the sentiment or rather the illusion that our love will last forever) that someday we will be utterly unconcerned about this woman, the very thought of whom currently sustains our life: we will be as indifferent to her as we are now to all other women. . . . We will hear her name without painful pleasure, we will see her handwriting without trembling, we will not change our route in order to catch sight of her in the street, we will run into her without anxiety, we will possess her without delirium.

Then, despite the absurd and powerful presentiment that we will always love her, that certain prescience will make us weep; and love, the love that has risen over us once again like a divine, an infinitely woeful and mysterious morning, will spread a bit of its huge, strange, and profound horizons before our anguish, a bit of its bewitching desolation. . . .

Friendship
When you feel sorrowful, it is good to lie down in the warmth of your bed, and, quelling all effort and resistance and burying even your head under the covers, you surrender completely, moaning, like branches in the autumn wind. But there is an even finer bed, redolent with divine fragrances. It is our sweet, our deep, our inscrutable friendship. That is where I cozily rest my heart when the world turns sad and icy. Enveloping even my mind in our warm affection, perceiving nothing beyond that, and no longer wanting to defend myself, disarmed, but promptly fortified and made invincible by the miracle of our affection, I weep for my sorrow, and for my joy at having a safe place to hide my sorrow.

Ephemeral Efficacy of Grief
Let us be thankful to the people who bring us happiness; they are the enchanting gardeners who make our souls blossom. But let us be even more grateful to cruel or merely indifferent women, to unkind friends who have caused us grief. They have devastated our hearts, which are now littered with unrecognizable wreckage; they have uprooted tree trunks and mutilated the most delicate boughs like a ravaging wind that has nevertheless sown a few good seeds for an uncertain harvest.

By smashing all the bits of happiness that concealed our greatest misery from ourselves, by turning our hearts into bare, melancholy courtyards, they have enabled us to finally contemplate our hearts and judge them. Mournful plays are similarly good for us; we must therefore regard them as far superior to cheerful plays, which stave off our hunger instead of satisfying it: the bread that should nourish us is bitter.

In a happy life, the destinies of our fellow men never appear to us in their true light: they are either masked by self-interest or transfigured by desire. But in the detachment we gain from suffering in life and from the sentiment of painful beauty on stage, other men’s destinies and even our own empower our attentive souls to hear the eternal but unheard voice of duty and truth. The sad work of a true artist speaks to us in that tone of people who have suffered, who force anyone who has suffered to drop everything and listen.

Alas! What sentiment has brought it removes capriciously, and sadness, more sublime than gaiety, is not as enduring as virtue. By this morning we have forgotten last night’s tragedy, which elevated us so high that we could view our lives in their entirety and their reality with sincere and clear-sighted compassion. Within a year perhaps we will get over a woman’s betrayal, a friend’s death. Amid this wreckage of dreams, this scattering of withered happiness, the wind has sown the good seed under a deluge of tears, but they will dry too soon for the seed to germinate.

In Praise of Bad Music
(After a performance of François de Curel’s L’Invitée)
Detest bad music but do not make light of it. Since it is played, or rather sung, far more frequently, far more passionately than good music, it has gradually and far more thoroughly absorbed human dreams and tears. That should make it venerable for you. Its place, nonexistent in the history of art, is immense in the history of the emotions of societies. Not only is the respect—I am not saying love—for bad music a form of what might be called the charity of good taste, or its skepticism, it is also the awareness of the important social role played by music.

How many ditties, though worthless in an artist’s eyes, are among the confidants chosen by the throng of romantic and amorous adolescents. How many songs like “Gold Ring” or “Ah, slumber, slumber long and deep,” whose pages are turned every evening by trembling and justly famous hands, are soaked with tears from the most beautiful eyes in the world: and the purest maestro would envy this melancholy and voluptuous homage of tears, the ingenious and inspired confidants that ennoble sorrow, exalt dreams, and, in exchange for the ardent secret that is confided in them, supply the intoxicating illusion of beauty.

Since the common folk, the middle class, the army, the aristocracy have the same mailmen—bearers of grief that strikes them or happiness that overwhelms them—they have the same invisible messengers of love, the same beloved confessors. These are the bad composers. The same annoying jingle, to which every well-born, well-bred ear instantly refuses to listen, has received the treasure of thousands of souls and guards the secret of thousands of lives: it has been their living inspiration, their consolation, which is always ready, always half-open on the music stand of the piano—and it has been their dreamy grace and their ideal.

Certain arpeggios, certain reentries of motifs have made the souls

Download:DOCXPDFTXT

the hazy phantoms of their shapes without distinguishing their contours, which made them so real for me in the daytime, which oppressed me with the certainty of their presence and