List of authors
Download:PDFDOCXTXT
The Captive (La prisonnière) Vol. 5
making all the preparations for a long journey and then staying at home. I am shattered with grief.” I made her sit on my knee, I took Bergotte’s manuscript which she so longed to have and wrote on the cover: “To my little Albertine, in memory of a new lease of life.” “Now,” I said to her, “go and sleep until to-morrow, my darling, for you must be worn out.” “I am very glad, all the same.” “Do you love me a little bit?” “A hundred times more than ever.”

I should have been wrong in being delighted with this little piece of playacting, had it not been that I had carried it to the pitch of a real scene on the stage. Had we done no more than quite simply discuss a separation, even that would have been a serious matter. In conversations of this sort, we suppose that we are speaking not merely without sincerity, which is true, but freely. Whereas they are generally, though we know it not, murmured in spite of us; the first murmur of a storm which we do not suspect. In reality, what we express at such times is the opposite of our desire (which is to live for ever with her whom we love), but there is also that impossibility of living together which is the cause of our daily suffering, a suffering preferred by us to that of a parting, which will, however, end, in spite of ourselves, in parting us. Generally speaking, not, however, at once. As a rule, it happens—this was not, as we shall see, my case with Albertine—that, some time after the words in which we did not believe, we put into action a vague attempt at a deliberate separation, not painful, temporary. We ask the woman, so that afterwards she may be happier in our company, so that we on the other hand may momentarily escape from continual worries and fatigues, to go without us, or to let us go without her, for a few days elsewhere, the first days that we have—for a long time past—spent, as would have seemed to us impossible, away from her. Very soon she returns to take her place by our fireside. Only this separation, short, but made real, is not so arbitrarily decided upon, not so certainly the only one that we have in mind. The same sorrows begin afresh, the same difficulty in living together becomes accentuated, only a parting is no longer so difficult as before; we have begun mentioning it, and have then put it into practice in a friendly fashion. But these are only preliminary ventures whose nature we have not recognised. Presently, to the momentary and smiling separation will succeed the terrible and final separation for which we have, without knowing it, paved the way.

“Come to my room in five minutes and let me see something of you, my dearest boy. You are full of kindness. But afterwards I shall fall asleep at once, for I am almost dead.” It was indeed a dead woman that I beheld when, presently, I entered her room. She had gone to sleep immediately she lay down, the sheets wrapped like a shroud about her body had assumed, with their stately folds, a stony rigidity. One would have said that, as in certain Last Judgments of the Middle Ages, her head alone was emerging from the tomb, awaiting in its sleep the Archangel’s trumpet. This head had been surprised by sleep almost flung back, its hair bristling. And as I saw the expressionless body extended there, I asked myself what logarithmic table it constituted so that all the actions in which it might have been involved, from the nudge of an elbow to the brushing of a skirt, were able to cause me, stretched out to the infinity of all the points that it had occupied in space and time, and from time to time sharply reawakened in my memory, so intense an anguish, albeit I knew those actions to have been determined in her by impulses, desires, which in another person, in herself five years earlier, or five years later, would have left me quite indifferent. All this was a lie, but a lie for which I had not the courage to seek any solution other than my own death. And so I remained, in the fur coat which I had not taken off since my return from the Verdurins’, before that bent body, that figure allegorical of what? Of my death? Of my love? Presently I began to hear her regular breathing. I went and sat down on the edge of her bed to take that soothing cure of fresh air and contemplation. Then I withdrew very gently so as not to awaken her.

It was so late that, in the morning, I warned Françoise to tread very softly when she had to pass by the door of Albertine’s room. And so Françoise, convinced that we had spent the night in what she used to call orgies, ironically warned the other servants not to ‘wake the Princess.’ And this was one of the things that I dreaded, that Françoise might one day be unable to contain herself any longer, might treat Albertine with insolence, and that this might introduce complications into our life. Françoise was now no longer, as at the time when it distressed her to see Eulalie treated generously by my aunt, of an age to endure her jealousy with courage. It distorted, paralysed our old servant’s face to such an extent that at times I asked myself whether she had not, after some outburst of rage, had a slight stroke. Having thus asked that Albertine’s sleep should be respected, I was unable to sleep myself. I endeavoured to understand the true state of Albertine’s mind. By that wretched farce which I had played, was it a real peril that I had averted, and, notwithstanding her assurance that she was so happy living with me, had she really felt at certain moments a longing for freedom, or on the contrary was I to believe what she said? Which of these two hypotheses was the truth? If it often befell me, if it was in a special case to befall me that I must extend an incident in my past life to the dimensions of history, when I made an attempt to understand some political event; inversely, this morning, I did not cease to identify, in spite of all the differences and in an attempt to understand its bearing, our scene overnight with a diplomatic incident that had just occurred. I had perhaps the right to reason thus.

For it was highly probable that, without my knowledge, the example of M. de Charlus had guided me in that lying scene which I had so often seen him enact with such authority; on the other hand, was it in him anything else than an unconscious importation into the domain of his private life of the innate tendency of his Germanic stock, provocative from guile and, from pride, belligerent at need. Certain persons, among them the Prince of Monaco, having suggested the idea to the French Government that, if it did not dispense with M. Delcassé, a menacing Germany would indeed declare war, the Minister for Foreign Affairs had been asked to resign. So that the French Government had admitted the hypothesis of an intention to make war upon us if we did not yield. But others thought that it was all a mere ‘bluff’ and that if France had stood firm Germany would not have drawn the sword. No doubt the scenario was not merely different but almost opposite, since the threat of a rupture had not been put forward by Albertine; but a series of impressions had led me to believe that she was thinking of it, as France had been led to believe about Germany. On the other hand, if Germany desired peace, to have provoked in the French Government the idea that she was anxious for war was a disputable and dangerous trick. Certainly, my conduct had been skilful enough, if it was the thought that I would never make up my mind to break with her that provoked in Albertine sudden longings for independence. And was it not difficult to believe that she did not feel them, to shut one’s eyes to a whole secret existence, directed towards the satisfaction of her vice, simply on remarking the anger with which she had learned that I had gone to see the Verdurins’, when she exclaimed: “I thought as much,” and went on to reveal everything by saying: “Wasn’t Mlle. Vinteuil there?” All this was corroborated by Albertine’s meeting with Mme. Verdurin of which Andrée had informed me.

But perhaps all the same these sudden longings for independence (I told myself, when I tried to go against my own instinct) were caused—supposing them to exist—or would eventually be caused by the opposite theory, to wit that I had never had any intention of marrying her, that it was when I made, as though involuntarily, an allusion to our approaching separation that I was telling the truth, that I would whatever happened part from her one day or another, a belief which the scene that I had made overnight could then only have confirmed and which might end by engendering in her the resolution: “If this is bound to happen one day or another, better to end everything at once.” The preparations for war which the most misleading of proverbs lays down as the best way to secure the

Download:PDFDOCXTXT

making all the preparations for a long journey and then staying at home. I am shattered with grief.” I made her sit on my knee, I took Bergotte’s manuscript which