The Guermantes Way (Le côté de Guermantes) Vol. 3
asking after her health with all the interest that people shew after a long separation. He was not aware that the Marquise had already destroyed any semblance of reality in this charade, which she cut short by taking M. de Norpois and Bloch into an adjoining room. Bloch, who had observed all the courtesy that was being shewn to a person whom he had not yet discovered to be M. de Norpois, had said to me, trying to seem at his ease: “Who is that old idiot?” Perhaps, too, all this bowing and scraping by M. de Norpois had really shocked the better element in Bloch’s nature, the freer and more straightforward manners of a younger generation, and he was partly sincere in condemning it as
absurd. However that might be, it ceased to appear
absurd, and indeed delighted him the moment it was himself, Bloch, to whom the salutations were addressed.
“Monsieur l’Ambassadeur,” said Mme. de Villeparisis, “I should like you to know this gentleman. Monsieur Bloch, Monsieur le Marquis de Norpois.” She made a point, despite her casual usage of M. de Norpois, of addressing him always as “Monsieur l’Ambassadeur,” as a social convention as well as from an exaggerated respect for his Ambassadorial rank, a respect which the Marquis had inculcated in her, and also with an instinctive application to him of the special manner, less familiar and more ceremonious, in relation to one particular man — which, in the house of a distinguished woman, in contrast to the liberties that she takes with her other guests, marks that man out instantly as her lover.
M. de Norpois drowned his azure gaze in his white beard, bent his tall body deep down as though he were bowing before all the famous and (to him) imposing connotations of the name Bloch, and murmured: “I am delighted…” whereat his young listener, moved, but feeling that the illustrious diplomat was going too far, hastened to correct him, saying: “Not at all! On the contrary, it is I who am delighted.” But this ceremony, which M. de Norpois, in his friendship for Mme. de Villeparisis, repeated for the benefit of every fresh person that his old friend introduced to him, did not seem to her adequate to the deserts of Bloch, to whom she said:
“Just ask him anything you want to know; take him into the other room if it’s more convenient; he will be delighted to talk to you. I think you wished to speak to him about the Dreyfus case,” she went on, no more considering whether this would suit M. de Norpois than she would have thought of asking leave of the Duchesse de Montmorency’s portrait before having it lighted up for the historian, or of the tea before pouring it into a cup.
“You must speak loud,” she warned Bloch, “he’s a little deaf, but he will tell you anything you want to know; he knew Bismarck very well, and Cavour. That is so, isn’t it;” she raised her voice, “you knew Bismarck well?”
“Have you got anything on the stocks?” M. de Norpois asked me with a knowing air as he shook my hand warmly. I took the opportunity to relieve him politely of the hat which he had felt obliged to bring ceremonially into the room, for I saw that it was my own which he had inadvertently taken. “You shewed me a somewhat laboured little thing in which you went in for a good deal of hair-splitting. I gave you my opinion quite frankly; what you had written was literally not worth the trouble of putting it on paper. Are you thinking of letting us have anything else? You were greatly smitten with Bergotte, if I remember rightly.” “You’re not to say anything against Bergotte,” put in the Duchess. “I don’t dispute his talent as a painter; no one would, Duchess. He understands all about etching, if not brush-work on a large scale like M. Cherbuliez. But it seems to me that in these days we have a tendency to confuse the arts, and forget that the novelist’s business is rather to weave a plot and edify his readers than to fiddle away at producing a frontispiece or tailpiece in drypoint. I shall be seeing your father on Sunday at our good friend A. J.’s,” he went on, turning again to myself.
I had hoped for a moment, when I saw him talking to Mme. de Guermantes, that he would perhaps afford me, for getting myself asked to her house, the help he had refused me for getting to Mme. Swann’s. “Another of my great favourites,” I told him, “is Elstir. It seems the Duchesse de Guermantes has some wonderful examples of his work, particularly that admirable Bunch of Radishes which I remember at the Exhibition and should so much like to see again; what a masterpiece that is!” And indeed, if I had been a prominent person and had been asked to state what picture I liked best, I should have named this Bunch of Radishes. “A masterpiece?” cried M. de Norpois with a surprised and reproachful air. “It makes no pretence of being even a picture, it is merely a sketch.” (He was right.) “If you label a clever little thing of that sort ‘masterpiece,’ what have you got to say about Hébert’s Virgin or Dagnan-Bouveret?”
“I heard you refusing to let him bring Robert’s woman,” said Mme. de Guermantes to her aunt, after Bloch had taken the Ambassador aside. “I don’t think you’ll miss much, she’s a perfect horror, as you know, without a vestige of talent, and besides she’s grotesquely ugly.”
“Do you mean to say, you know her, Duchess?” asked M. d’Argencourt.
“Yes, didn’t you know that she performed in my house before the whole of Paris, not that that’s anything for me to be proud of,” explained Mme. de Guermantes with a laugh, glad nevertheless, since the actress was under discussion, to let it be known that she herself had had the first fruits of her foolishness. “Hallo, I suppose I ought to be going now,” she added, without moving.
She had just seen her husband enter the room, and these words were an allusion to the
absurdity of their appearing to be paying a call together, like a newly married couple, rather than to the often strained relations that existed between her and the enormous fellow she had married, who, despite his increasing years, still led the life of a gay bachelor. Ranging over the considerable party that was gathered round the tea-table the genial, cynical gaze — dazzled a little by the brightness of the setting sun — of the little round pupils lodged in the exact centre of his eyes, like the ‘bulls’ which ‘the excellent marksman that he was could always hit with such perfect aim and precision, the Duke came forward with a bewildered cautious slowness as though, alarmed by so brilliant a gathering, he was afraid of treading on ladies’ skirts and interrupting conversations. A permanent smile — suggesting a ‘Good King of Yvetot’ — slightly pompous, a half-open hand floating like a shark’s fin by his side, which he allowed to be vaguely clasped by his old friends and by the strangers who were introduced to him, enabled him, without his having to make a single movement, or to interrupt his genial, lazy, royal progress, to reward the assiduity of them all by simply murmuring: “How do, my boy; how do, my dear friend; charmed, Monsieur Bloch; how do, Argencourt;” and, on coming to myself, who was the most highly favoured, when he had been told my name: “How do, my young neighbour, how’s your father? What a splendid fellow he is!” He made no great
demonstration except to Mme. de Villeparisis, who gave him good-day with a nod of her head, drawing one hand from a pocket of her little apron.
Being formidably rich in a world where everyone was steadily growing poorer, and having secured the permanent attachment to his person of the idea of this enormous fortune, he displayed all the vanity of the great nobleman reinforced by that of the man of means, the refinement and breeding of the former just managing to control the latter’s self-sufficiency. One could understand, moreover, that his success with women, which made his wife so unhappy, was not due merely to his name and fortune, for he was still extremely good looking, and his profile retained the purity, the firmness of outline of a Greek god’s.
“Do you mean to tell me she performed in your house?” M. d’Argencourt asked the Duchess.
“Well, don’t you see, she came to recite, with a bunch of lilies in her hand, and more lilies on her dress.” Mme. de Guermantes shared her aunt’s affectation of pronouncing certain words in an exceedingly rustic fashion, but never rolled her r’s like Mme. de Villeparisis.
Before M. de Norpois, under constraint from his hostess, had taken Bloch into the little recess where they could talk more freely, I went up to the old diplomat for a moment and put in a word about my father’s Academic chair. He tried first of all to postpone the conversation to another day. I pointed out that I was going to Balbec. “What? Going again to Balbec? Why, you’re a regular globe-trotter.” He listened to what I had to say. At the name of Leroy-Beaulieu, he looked at me suspiciously. I conjectured that he had perhaps said something disparaging to M. Leroy-Beaulieu about my father and was afraid of the economist’s having repeated it to him. All at once he seemed animated by a