The Guermantes Way (Le côté de Guermantes) Vol. 3
to remain stiff and erect even in her suppleness, as a good upbringing teaches. A good upbringing which must not, however, be taken too literally, many of these ladies passing very swiftly into a complete dissolution of morals without ever losing the almost childlike correctness of their manners. Mme. de Marsantes was a trifle irritating in conversation since, whenever she had occasion to speak of a plebeian, as for instance Bergotte or Elstir, she would say, isolating the word, giving it its full value, intoning it on two different notes with a modulation peculiar to the Guermantes: “I have had the honour, the great hon-our of meeting Monsieur Bergotte,” or “of making the acquaintance of Monsieur Elstir” whether that her hearers might marvel at her humility or from the sam tendency that Mme. de Guermantes shewed to revert to the use of obsolete forms, as a protest against the slovenly usages of the present day, in which people never professed themselves sufficiently ‘honoured.’ Whichever Of these was the true reason, one felt that when Mme. de Marsantes said: “I have had the honour, the great hon-our,” she felt she was playing an important part and shewing that she could take in the names of distinguished men as she would have welcomed the men themselves at her home in the country, had they happened to be in the neighbourhood. On the other hand as her family connexion was numerous, as she was devoted to all her relatives, as, slow in speech and fond of explaining things at length, she was always trying to make clear the exact
degree of kinship, she found herself (without any desire to create an effect and without really caring to talk about anyone except touching peasants and sublime gamekeepers) referring incessantly to all the mediatised houses in Europe, a failing which people less brilliantly connected than herself could not forgive, and, if they were at all intellectual, derided as a sign of stupidity.
In the country, Mme. de Marsantes was adored for the good that she did, but principally because the purity of a strain of blood into which for many generations there had flowed only what was greatest in the history of France had taken from her manner everything that the lower orders call ‘manners,’ and had given her a perfect simplicity. She never shrank from kissing a poor woman who was in trouble, and would tell her to come up to the castle for a cartload of wood. She was, people said, the perfect Christian. She was determined to find an immensely rich wife for Robert. Being a great lady means playing the great lady, that is to say, to a certain extent, playing at simplicity. It is a pastime which costs an extremely high price, all the more because simplicity charms people only on condition that they know that you are not bound to live simply, that is to say that you are very rich. Some one said to me afterwards, when I had told him of my meeting her: “You saw of course that she must have been lovely as a young woman.” But true beauty is so individual, so novel always, that one does not recognise it as beauty. I said to myself this afternoon only that she had a tiny nose, very blue eyes, a long neck and a sad expression.
“Listen,” said Mme. de Villeparisis to the Duchesse de Guermantes, “I’m expecting a woman at any moment whom you don’t wish to know. I thought I’d better warn you, to avoid any unpleasantness. But you needn’t be afraid, I shall never have her here again, only I was obliged to let her come to-day. It’s Swann’s wife.”
Mme. Swann, seeing the dimensions that the Dreyfus case had begun to assume, and fearing that her husband’s racial origin might be used against herself, had besought him never again to allude to the prisoner’s innocence. When he was not present she went farther and used to profess the most ardent Nationalism; in doing which she was only following the example of Mme. Verdurin, in whom a middle-class anti-semitism, latent hitherto, had awakened and grown to a positive fury. Mme. Swann had won by this attitude the privilege of membership in several of the women’s leagues that were beginning to be formed in anti-semitic society, and had succeeded in making friends with various members of the aristocracy. It may seem strange that, so far from following their example, the Duchesse de Guermantes, so close a friend of Swann, had on the contrary always resisted his desire, which he had not concealed from her, to introduce to her his wife. But we shall see in due course that this arose from the peculiar nature of the Duchess, who held that she was not ‘bound to’ do things, and laid down with despotic force what had been decided by her social ‘free will,’ which was extremely arbitrary.
“Thank you for telling me,” said the Duchess. “It would indeed be most unpleasant. But as I know her by sight I shall be able to get away in time.”
“I assure you, Oriane, she is really quite nice; an excellent woman,” said Mme. de Marsantes.
“I have no doubt she is, but I feel no need to assure myself of it.”
“Have you been invited to Lady Israels’s?” Mme. de Villeparisis asked the Duchess, to change the conversation.
“Why, thank heaven, I don’t know the woman,” replied Mme. de Guermantes. “You must ask Marie-Aynard. She knows her. I never could make out why.”
“I did indeed know her at one time,” said Mme. de Marsantes. “I confess my faults. But I have decided not to know her any more. It seems she’s one of the very worst of them, and makes no attempt to conceal it. Besides, we have all been too trusting, too hospitable. I shall never go near anyone of that race again. While we had old friends, country cousins, people of our own flesh and blood on whom we shut our doors, we threw them open to Jews. And now we see what thanks we get from them. But I’ve no right to speak; I have an adorable son, and, like a young fool, he says and does all the maddest things you can imagine,” she went on, having caught some allusion by M. d’Argencourt to Robert. “But, talking of Robert, haven’t you seen him?” she asked Mme. de Villeparisis; “being Saturday, I thought he’d be coming to Paris on leave, and in that case he would be sure to pay you a visit.”
As a matter of fact Mme. de Marsantes thought that her son would not obtain leave that week; but knowing that, even if he did, he would never dream of coming to see Mme. de Villeparisis, she hoped, by making herself appear to have expected to find him in the room, to procure his forgiveness from her susceptible aunt for all the visits that he had failed to pay her.
“Robert here! But I have never had a single word from him; I don’t think I’ve seen him since Balbec.”
“He is so busy; he has so much to do,” pleaded Mme. de Marsantes.
A faint smile made Mme. de Guermantes’s eyelashes quiver as she studied the circle which, with the point of her sunshade, she was tracing on the carpet. Whenever the Duke had been too openly unfaithful to his wife, Mme. de Marsantes had always taken up the cudgels against her own brother on her sister-in-law’s behalf. The latter had a grateful and bitter memory of this protection, and was not herself seriously shocked by Robert’s pranks. At this point the door opened again and Robert himself entered the room.
“Well, talk of the Saint!” said Mme. de Guermantes.
Mme. de Marsantes, who had her back to the door, had not seen her son come in. When she did catch sight of him, her motherly bosom was convulsed with joy, as by the beating of a wing, her body half rose her seat, her face quivered and she fastened on Robert eyes big astonishment.
“What! You’ve come! How delightful! What a surprise!”
“Ah! Talk of the Saint! — I see,” cried the Belgian diplomat, with a shout of laughter.
“Delicious, ain’t it?” came tartly from the Duchess, who hated puns and had ventured on this one only with a pretence of making fun of herself.
“Good afternoon, Robert,” she said, “I believe he’s forgotten his aunt.”
They talked for a moment, probably about myself, for as Saint-Loup was leaving her to join his mother Mme. de Guermantes turned to me:
“Good afternoon; how are you?” was her greeting.
She allowed to rain on me the light of her azure gaze, hesitated for a moment, unfolded and stretched towards me the stem of her arm, leaned forward her body which sprang rapidly backwards like a bush that has been pulled down to the ground and, on being released, returns to its natural position. Thus she acted under the fire of Saint-Loup’s eyes, which kept her under observation and were making frantic efforts to obtain some further concession still from his aunt. Fearing that our conversation might fail altogether, he joined in, to stimulate it, and answered for me:
“He’s not very well just now, he gets rather tired; I think he would be a great deal better, by the way, if he saw you more often, for I can’t help telling you that he admires you immensely.”
“Oh, but that’s very nice of him,” said Mme. de Guermantes in a deliberately casual tone, as if I had brought her her cloak. “I am most flattered.”
“Look, I must go and talk to my