The ‘Marquise’ resumed a gentler tone, for she had observed that the guardian of groves and lawns was listening to her complacently and with no thought of contradiction, keeping harmlessly in its scabbard a sword which looked more like a horticultural implement or some symbol of a garden-god.
“And besides,” she went on, “I choose my customers, I don’t let everyone into my little parlours, as I call them. And doesn’t the place just look like a parlour with all my flowers? Such friendly customers I have; there’s always some one or other brings me a spray of nice lilac, or jessamine or roses; my favourite flowers, roses are.”
The thought that we were perhaps despised by this lady because we never brought any sprays of lilac or fine roses to her bower made me redden, and in the hope of making a bodily escape — or of being condemned only by default — from an adverse judgment, I moved towards the exit. But it is not always in this world the people who bring us fine roses to whom we are most friendly, for the ‘Marquise,’ thinking that I was bored, turned to me.
“You wouldn’t like me to open a little place for you?”
And, on my declining:
“No? You’re sure you won’t?” she persisted, smiling. “Well, just as you please. You’re welcome to it, but I know quite well, not having to pay for a thing won’t make you want to do it if you don’t want to.”
At this moment a shabbily dressed woman hurried into the place who seemed to be feeling precisely the want in question. But she did not belong to the ‘Marquise’s’ world, for the latter, with the ferocity of a snob, flung at her:
“I’ve nothing disengaged, Ma’am.”
“Will they be long?” asked the poor lady, reddening beneath the yellow flowers in her hat.
“Well, Ma’am, if you’ll take my advice, you’ll try somewhere else; you see, there are still these two gentlemen waiting, and I’ve only one closet; the others are out of order.”
“Not much money there,” she explained when the other had gone. “It’s not the sort we want here, either; they’re not clean, don’t treat the place with respect, it would be your humble here that would have to spend the next hour cleaning up after her ladyship. I’m not sorry to lose her penny.”
Finally my grandmother emerged, and feeling that she probably would not seek to atone by a lavish gratuity for the indiscretion that she had shewn by remaining so long inside, I beat a retreat, so as not to have to share in the scorn which the ‘Marquise’ would no doubt heap on her, and began strolling along a path, but slowly, so that my grandmother should not have to hurry to overtake me; as presently she did. I expected her to begin: “I am afraid I’ve kept you waiting; I hope you’ll still be in time for your friends,” but she did not utter a single word, so much so that, feeling a little hurt, I was disinclined to speak first; until looking up at her I noticed that as she walked beside me she kept her face turned the other way. I was afraid that her heart might be troubling her again. I studied her more carefully and was struck by the disjointedness of her gait. Her hat was crooked, her cloak stained; she had the confused and worried look, the flushed, slightly dazed face of a person who has just been knocked down by a carriage or pulled out of a ditch.
“I was afraid you were feeling sick, Grandmamma; are you feeling better now?” I asked her.
Probably she thought that it would be impossible for her, without alarming me, not to make some answer.
“I heard the whole of her conversation with the keeper,” she told me. “Could anything have been more typical of the Guermantes, or the Verdurins and their little circle? Heavens, what fine language she put it all in!” And she quoted, with deliberate application, this sentence from her own special Marquise, Mme. de Sévigné: “As I listened to them I thought that they were preparing for me the pleasures of a farewell.”
Such was the speech that she made me, a speech into which she had put all her critical delicacy, her love of quotations, her memory of the classics more thoroughly even than she would naturally have done, and as though to prove that she retained possession of all these faculties. But I guessed rather than heard what she said, so inaudible was the voice in which she muttered her sentences, clenching her teeth more than could be accounted for by the fear of being sick again.
“Come!” I said lightly, so as not to seem to be taking her illness too seriously, “since your heart is bothering you, shall we go home now? I don’t want to trundle a grandmother with indigestion about the Champs-Elysées.”
“I didn’t like to suggest it, because of your friends,” she replied. “Poor boy! But if you don’t mind, I think it would be wiser.”
I was afraid of her noticing the strange way in which she uttered these words.
“Come!” I said to her sharply, “you mustn’t tire yourself talking; if your heart is bad, it’s silly; wait till we get home.”
She smiled at me sorrowfully and gripped my hand. She had realised that there was no need to hide from me what I had at once guessed, that she had had a slight stroke.
PART II
CHAPTER ONE: My grandmother’s illness (Continued)
We made our way back along the Avenue Gabriel, through the strolling crowd. I left my grandmother to rest on a seat and went in search of a cab. She, in whose heart I always placed myself when I had to form an opinion of the most unimportant person, she was now closed to me, had become part of the world outside, and, more than from any casual passerby, I was obliged to keep from her what I thought of her condition, to say no word of my uneasiness. I could not have spoken of it to her in greater confidence than to a stranger. She had suddenly handed back to me the thoughts, the griefs which, from the days of my infancy, I had entrusted for all time to her keeping. She was not yet dead. I was already alone. And even those allusions which she had made to the Guermantes, to Mme. de Sévigné, to our conversations about the little clan, assumed an air of being without point or occasion, fantastic, because they sprang from the nullity of this very being who to-morrow possibly would have ceased to exist, for whom they would no longer have any meaning, from that nullity, incapable of conceiving them, which my grandmother would shortly be.
“Well, Sir, I don’t like to say no, but you have not made an appointment, you have no time fixed. Besides, this is not my day for seeing patients. You surely have a doctor of your own. I cannot interfere with his practice, unless he were to call me in for a consultation. It’s a question of professional etiquette…”
Just as I was signalling to a cabman, I had caught sight of the famous Professor E —— , almost a friend of my father and grandfather, acquainted at any rate with them both, who lived in the Avenue Gabriel, and, with a sudden inspiration, had stopped him just as he was entering his house, thinking that he would perhaps be the very person to advise my grandmother. But he was evidently in a hurry and, after calling for his letters, seemed anxious to get rid of me, so that my only chance of speaking to him lay in going up with him in the lift, of which he begged me to allow him to work the switches himself, this being a mania with him.
“But, Sir, I am not asking you to see my grandmother here; you will realise from what I am trying to tell you that she is not in a fit state to come; what I am asking is that you should call at our house in half an hour’s time, when I have taken her home.”
“Call at your house! Really, Sir, you must not expect me to do that. I am dining with the Minister of Commerce. I have a call to pay first. I must change at once, and to make matters worse I have torn my coat and my’ other one has no buttonholes for my. decorations. I beg you, please, to oblige me by not touching the switches. You don’t know how the lift works; one can’t be too careful. Getting that buttonhole made means more delay. Well, as I am a friend of your people, if your grandmother comes here at once I will see her. But I warn you that I shall be able to give her exactly a quarter of an hour, nor a moment more.”
I had started off at once, without even getting out of the lift which Professor E —— had himself set in motion to take me down again, casting a suspicious glance at me as he did so.
We may, indeed,