As a matter of fact this is not at all what we ordinarily perceive. We see, we hear, we conceive the world quite topsy-turvy. We repeat a name as we have heard it spoken until experience has corrected our mistake, which does not always happen. Everyone at Combray had spoken to Françoise for five-and-twenty years of Mme. Sazerat and Françoise continued to say ‘Mme. Sazerin,’ not from that deliberate and proud perseverance in her mistakes which was habitual with her, was strengthened by our contradiction and was all that she had added of herself to the France of Saint-André-des-Champs (of the equalitarian principles of 1789 she claimed only one civic right, that of not pronouncing words as we did and of maintaining that ‘hôtel,’ ‘été’ and ‘air’ were of the feminine gender), but because she really did continue to hear ‘Sazerin.’ [Footnote: See Swann’s Way, I. 53, where, however, this, error is attributed to Eulalie. C. K. S. M.] This perpetual error which is precisely ‘life,’ does not bestow its thousand forms merely upon the visible and the audible universe but upon the social universe, the sentimental universe, the historical universe, and so forth. The Princesse de Luxembourg is no better than a prostitute in the eyes of the Chief Magistrate’s wife, which as it happens is of little importance; what is slightly more important, Odette is a difficult woman to Swann, whereupon he builds up a whole romance which becomes all the more painful when he discovers his error; what is more important still, the French are thinking only of revenge in the eyes of the Germans. We have of the universe only formless, fragmentary visions, which we complete by the association of arbitrary ideas, creative of dangerous suggestions. I should therefore have had no reason to be surprised when I heard the name Forcheville (and I was already asking myself whether she was related to the Forcheville of whom I had so often heard) had not the fair girl said to me at once, anxious no doubt to forestall tactfully questions which would have been unpleasant to her: “You don’t remember that you knew me quite well long ago… you used to come to our house… your friend Gilberte.
I could see that you didn’t recognise me. I recognised you immediately.” (She said this as if she had recognised me immediately in the drawing-room, but the truth is that she had recognised me in the street and had greeted me, and later Mme. de Guermantes informed me that she had told her, as something very odd and extraordinary, that I had followed her and brushed against her, mistaking her for a prostitute.) I did not learn until she had left the room why she was called Mlle. de Forcheville. After Swann’s death, Odette, who astonished everyone by her profound, prolonged and sincere grief, found herself an extremely rich widow. Forcheville married her, after making a long tour of various country houses and ascertaining that his family would acknowledge his wife. (The family raised certain objections, but yielded to the material advantage of not having to provide for the expenses of a needy relative who was about to pass from comparative penury to opulence.) Shortly after this, one of Swann’s uncles, upon whose head the successive demise of many relatives had accumulated an enormous fortune, died, leaving the whole of his fortune to Gilberte who thus became one of the wealthiest heiresses in France. But this was the moment when from the effects of the Dreyfus case there had arisen an anti-semitic movement parallel to a more abundant movement towards the penetration of society by Israelites. The politicians had not been wrong in thinking that the discovery of the judicial error would deal a fatal blow to anti-semitism.
But provisionally at least a social anti-semitism was on the contrary enhanced and exacerbated by it. Forcheville who, like every petty nobleman, had derived from conversations in the family circle the certainty that his name was more ancient than that of La Rochefoucauld, considered that, in marrying the widow of a Jew, he had performed the same act of charity as a millionaire who picks up a prostitute in the street and rescues her from poverty and mire; he was prepared to extend his bounty to Gilberte, whose prospects of marriage were assisted by all her millions but were hindered by that absurd name ‘Swann.’ He declared that he would adopt her. We know that Mme. de Guermantes, to the astonishment—which however she liked and was accustomed to provoke—of her friends, had, after Swann’s marriage, refused to meet his daughter as well as his wife. This refusal had been apparently all the more cruel inasmuch as what had long made marriage with Odette seem possible to Swann was the prospect of introducing his daughter to Mme. de Guermantes. And doubtless he ought to have known, he who had already had so long an experience of life, that these pictures which we form in our mind are never realised for a diversity of reasons. Among these there is one which meant that he seldom regretted his inability to effect that introduction. This reason is that, whatever the image may be, from the trout to be eaten at sunset which makes a sedentary man decide to take the train, to the desire to be able to astonish, one evening, the proud lady at a cash-desk by stopping outside her door in a magnificent carriage which makes an unscrupulous man decide to commit murder, or to long for the death of rich relatives, according to whether he is bold or lazy, whether he goes ahead in the sequence of his ideas or remains fondling the first link in the chain, the act which is destined to enable us to attain to the image, whether that act be travel, marriage, crime… that act modifies us so profoundly that we cease to attach any importance to the reason which made us perform it. It may even happen that there never once recurs to his mind the image which the man formed who was not then a traveller, or a husband, or a criminal, or a recluse (who has bound himself to work with the idea of fame and has at the same moment rid himself of all desire for fame). Besides even if we include an obstinate refusal to seem to have desired to act in vain, it is probable that the effect of the sunlight would not be repeated, that feeling cold at the moment we would long for a bowl of soup by the chimney-corner and not for a trout in the open air, that our carriage would leave the cashier unmoved who perhaps for wholly different reasons had a great regard for us and in whom this sudden opulence would arouse suspicion. In short we have seen Swann, when married, attach most importance to the relations of his wife and daughter with Mme. Bontemps.
To all the reasons, derived from the Guermantes way of regarding social life, which had made the Duchess decide never to allow Mme. and Mlle. Swann to be introduced to her, we may add also that blissful assurance with which people who are not in love hold themselves aloof from what they condemn in lovers and what is explained by their love. “Oh! I don’t mix myself up in that, if it amuses poor Swann to do stupid things and ruin his life, it is his affair, but one never knows with that sort of thing, it may end in great trouble, I leave them to clear it up for themselves.” It is the Suave mari magno which Swann himself recommended to me with regard to the Verdurins, when he had long ceased to be in love with Odette and no longer formed part of the little clan. It is everything that makes so wise the judgments of third persons with regard to the passions which they do not feel and the complications of behaviour which those passions involve.
Mme. de Guermantes had indeed applied to the ostracism of Mme. and Mlle. Swann a perseverance that caused general surprise. When Mme. Mole, Mme. de Marsantes had begun to make friends with Mme. Swann and to bring a quantity of society ladies to see her, Mme. de Guermantes had remained intractable but had made arrangements to blow up the bridges and to see that her cousin the Princesse de Guermantes followed her example. On one of the gravest days of the crisis when, during Rouvier’s Ministry, it was thought that there was going to be war with Germany, upon going to dine with M. de Bréauté at Mme. de Guermantes’s, I found the Duchess looking worried. I supposed that, since she was always dabbling in politics, she intended to shew that she was afraid of war, as one day when she had appeared at the dinner-table so pensive, barely replying in monosyllables, upon somebody’s inquiring timidly what was the cause of her anxiety, she had answered with a grave air: “I am anxious about China.”
But a moment later Mme. de