List of authors
Download:PDFTXTDOCX
Time Regained (Le Temps retrouvé) Vol. 7
effect which it might have produced upon me. Without specially addressing the young man of twenty-two who had been exposing and developing his theory of venal love, he remarked in a general way:
“You’re talking too much and too loud The window is open. People are asleep at this hour. You know, if the patron heard you, there would be trouble.” Just at that moment there was a sound of a door, opening, and everybody kept quiet, thinking it was the patron.

But it was only a foreign chauffeur, whom everybody welcomed. When the young man of twenty-two, seeing the superb watch-chain extending across the new-comer’s waistcoat, bestowed on him a questioning and laughing glance followed by a frown of his eyebrows at the same time giving me a severe wink, I understood that the first glance meant “Hullo! Where did you steal that? All my congratulations!” and the second “Don’t say anything. We don’t know this chap, so look out.” Suddenly the patron came in sweating, carrying several yards of heavy chains, strong enough to chain up several prisoners and said: “I’ve got a nice load here. If all of you were not so lazy, I shouldn’t be obliged to go myself.” I told him I wanted a room for some hours only, “I could not find a carriage and I am not very well, but I should like to have something taken up to my room to drink.” “Pierrot, go to the cellar and fetch some cassis and tell them to prepare No. 43. There’s No. 7 ringing. They say they’re ill! Nice sort of illness! They’re after cocaine, they look half-doped. They ought to be chucked out. Have a pair of sheets been put in No. 22? There you are, there’s No. 7 ringing again. Run and see. What are you doing there, Maurice? You know very well you’re expected, go up to 14 his, and look sharp!” Maurice went out rapidly, following the patron who was evidently annoyed that I had seen his chains. “How is it you’re so late?” inquired the young man of twenty-two of the chauffeur. “What do you mean, so late, I’m an hour too early. But it’s too hot to walk about, my appointment’s only at midnight.” “But who are you here for?” “For Pamela la Charmeuse,” answered the oriental chauffeur, whose laugh disclosed beautiful white teeth. “Ah!” exclaimed the young man of twenty-two.

Soon I was shown up to No. 43 but the atmosphere was so unpleasant and my curiosity so great that, having drunk my cassis, I descended the stairs, then, seized with another idea, I went up again and, without stopping at the floor where my room was, I went right up to the top. All of a sudden, from a room which was isolated at the end of the corridor, I seemed to hear stifled groans. I went rapidly towards them and applied my ear to the door. “I implore you, pity, pity, unloose me, unchain me, do not strike me so hard,” said a voice. “I kiss your feet, I humiliate myself, I won’t do it again, have pity.” “I won’t, you blackguard,” replied another voice, “and as you’re screaming and dragging yourself about on your knees like that, I’ll tie you to the bed. No mercy!” And I heard the crack of a cat-o’nine-tails, probably loaded with nails for it was followed by cries of pain. Then I perceived that there was a lateral peep-hole in the room, the curtain of which they had forgotten to draw. Creeping softly in that direction, I glided up to the peep-hole and there on the bed, like Prometheus bound to his rock, squirming under the strokes of a cat-o-nine-tails, which was, as a fact, loaded with nails, wielded by Maurice, already bleeding and covered with bruises which proved he was not submitting to the torture for the first time, I saw before me M. de Charlus.

All of a sudden the door opened and someone entered who, happily, did not see me. It was Jupien. He approached the Baron with an air of respect and an intelligent smile. “Well! Do you need me?” The Baron requested Jupien to send Maurice out for a moment. Jupien put him out with the greatest heartiness. “We can’t be heard, I suppose?” asked the Baron. Jupien assured him that they could not. The Baron knew that Jupien, though he was as intelligent as a man of letters, had no sort of practical sense, and talked in front of designing people with hidden meanings that deceived no one, mentioning surnames everyone knew. “One second,” interrupted Jupien who had heard a bell ring in room No. 3. It was a Liberal Deputy who was going away. Jupien did not need to look at the number of the bell, he knew the sound of it, as the deputy came after luncheon every day. That particular day he had been obliged to change his hour because he had to attend his daughter’s marriage at mid-day at St. Pierre de Chaillot So he had come in the evening, but wanted to get away in good time because of his wife who got anxious if he came home late, especially in these times of bombardment.

Jupien made a point of accompanying him to the door so as to show deference towards the honourable gentleman without any eye to his own advantage. For while the deputy repudiating the exaggerations of the Action Française (he would for that matter have been incapable of understanding a line of Charles Maurras or of Léon Daudet), was on good terms with Ministers who were flattered at being invited to his shooting parties, Jupien would never have dared to solicit the slightest help from him in his occasional difficulties with the police. He fully understood, if he had risked talking about such matters to the wealthy and timid legislator, he would not have been spared the most harmless raid but would instantly have lost the most generous of his customers. Having accompanied the deputy to the door, the latter pulled his hat over his eyes, raised his collar and gliding rapidly away as he did in his electoral campaigns, believed he was hiding his face. Jupien—going up again to M. de Charlus, said: “It was M. Eugène.” At Jupien’s, as in lunatic asylums, people were only called by their first names, but, to satisfy the curiosity of the habitués and increase the prestige of his house, he took care to add the surnames in a whisper. Sometimes, however, Jupien did not know the identity of his clients, so he invented them and said that this one was a stockbroker, another a man of title or an artist; trifling and amusing mistakes so far as those whom he wrongly named were concerned.

He finally quite resigned himself to ignorance as to the identity of M. Victor. Jupien further had the habit of pleasing the Baron by doing the contrary of what is considered the right thing at certain parties: “I am going to introduce M. Lebrun to you” (in his ear: “he calls himself M. Lebrun but in reality he’s a Russian Grand-Duke.)” In another sense, Jupien did not think it interesting enough to introduce a milkman to M. de Charlus, but, with a wink: “He’s a sort of milkman, but over and above that he’s one of the most dangerous apaches in Belleville.” (The rollicking way in which Jupien said “apache” was worth seeing). And as though this observation were not enough, he added others such as:
“He has been sentenced several times for stealing and burgling houses. He was sent to Fresnes for fighting (the same jolly air) with people in the street whom he half crippled and he has been in an African battalion where he killed his sergeant.”

The Baron was slightly annoyed with Jupien because he knew that everybody more or less in that house he had charged his factotum to buy and have run by an underling, owing to the indiscretions of the uncle of Mlle d’Oloran late Mme de Cambremer, was aware of his personality and his name, (fortunately many believed it was a pseudonym and so deformed it that the Baron was protected by their stupidity, not by Jupien’s discretion). Eased by the knowledge that they could not be overheard, the Baron said to him: “I did not want to speak before that little fellow. He’s very nice and does his best but he’s not brutal enough. His face pleases me but he calls me a low debauchee as though he had learnt it by heart.” “Oh dear no! No one has said a word to him,” Jupien answered without realising the unlikelihood of the assertion. “As a matter of fact he was mixed up in the murder of a concierge in La Villette.” “Indeed? That is rather interesting,” said the Baron with a smile. “But I’ve just secured a butcher, a slaughterer, who looks rather like him; by a bit of luck he happened to look in. Would you like to try him?” “Yes, with plea-ure.” I watched the man of the slaughter-house enter. He did look a little like “Maurice” but, what was more curious, both of them were of a type that I had never been able to define but which I then realised was also exemplified in Morel; if not in his face as I knew it, at least in a cast of features that the eyes of love, seeing Morel differently from me, might have fitted into his countenance. From the moment that I had made within myself a model

Download:PDFTXTDOCX

effect which it might have produced upon me. Without specially addressing the young man of twenty-two who had been exposing and developing his theory of venal love, he remarked in