He felt that he had lost control of himself and had become almost insane. His strictness with himself had not weakened a jog; on the contrary he saw all the abomination of his desire and even of his action, for his going to the wood was an action. He knew that he only need come near her anywhere in the dark, and if possible touch her, and he would yield to his feelings. He knew that it was only shame before people, before her, and no doubt before himself that restrained him. And he knew too that he had sought conditions in which that shame would not be apparent — darkness or proximity — in which it would be stifled by animal passion. and therefore he knew that he was a wretched criminal, and despised and hated himself with all his soul. He hated himself because he still had not surrendered: every day he prayed God to strengthen him, to save him from perishing; every day he determined that from today onward he would not take a step to see her, and would forget her. Every day he devised means of delivering himself from this enticement, and he made use of those means.
But it was all in vain.
One of the means was continual occupation; another was intense physical work and fasting; a third was imagining to himself the shame that would fall upon him when everybody knew of it — his wife, his mother-in-law, and the folk around. He did all this and it seemed to him that he was conquering, but midday came — the hour of their former meetings and the hour when he had met her carrying the grass — and he went to the forest. Thus five days of torment passed. He only saw her from a distance, and did not once encounter her.
XVI
Liza was gradually recovering, she could move about and was only uneasy at the change that had taken place in her husband, which she did not understand.
Varvara Alexeevna had gone away for a while, and the only visitor was Eugene’s uncle. Mary Pavlovna was as usual at home.
Eugene was in his semi-insane condition when there came two days of pouring rain, as often happens after thunder in June. The rain stopped all work. They even ceased carting manure on account of the dampness and dirt.
The peasants remained at home. The herdsmen wore themselves out with the cattle, and eventually drove them home. The cows and sheep wandered about in the pastureland and ran loose in the grounds. The peasant women, barefoot and wrapped in shawls, splashing through the mud, rushed about to seek the runaway cows. Streams flowed everywhere along the paths, all the leaves and all the grass were saturated with water, and streams flowed unceasingly from the spouts into the bubbling puddles. Eugene sat at home with his wife, who was Particularly wearisome that day. She questioned Eugene several times as to the cause of his discontent, and he replied with vexation that nothing was the matter. She ceased questioning him but was still distressed.
They were sitting after breakfast in the drawing room. His uncle for the hundredth time was recounting fabrications about his society acquaintances. Liza was knitting a jacket and sighed, complaining of the weather and of a pain in the small of her back. The uncle advised her to lie down, and asked for vodka for himself. It was terribly dull for Eugene in the house. Everything was weak and dull. He read a book and a magazine, but understood nothing of them.
“I must go out and look at the rasping-machine they brought yesterday,” said he, and got up and went out.
“Take an umbrella with you.”
“Oh, no, I have a leather coat. And I am only going as far as the boiling-room.”
He put on his boots and his leather coat and went to the factory; and he had not gone twenty steps before he met her coming towards him, with her skirts tucked up high above her white calves. She was walking, holding down the shawl in which her head and shoulders were wrapped.
“Where are you going?” said he, not recognizing her the first instant. When he recognized her it was already too late. She stopped, smiling, and looked long at him.
“I am looking for a calf. Where are you off to in such weather?” said she, as if she were seeing him every day.
“Come to the shed,” said he suddenly, without knowing how he
said it. It was as if someone else had uttered the words.
She bit her shawl, winked, and ran in the direction which led from the garden to the shed, and he continued his path, intending to turn off beyond the lilac-bush and go there too.
“Master,” he heard a voice behind him. “The mistress is calling you, and wants you to come back for a minute.”
This was Misha, his man-servant.
“My God! This is the second time you have saved me,” thought Eugene, and immediately turned back. His wife reminded him that he had promised to take some medicine at the dinner hour to a sick woman, and he had better take it with him.
While they were getting the medicine some five minutes elapsed, and then, going away with the medicine, he hesitated to go direct to the shed lest he should be seen from the house, but as soon as he was out of sight he promptly turned and made his way to it. He already saw her in imagination inside the shed smiling gaily. But she was not there, and there was nothing in the shed to show that she had been there.
He was already thinking that she had not come, had not heard or understood his words — he had muttered them through his nose as if afraid of her hearing them — or perhaps she had not wanted to come. “And why did I imagine that she would rush to me? She has her own husband; it is only I who am such a wretch as to have a wife, and a good one, and to run after another.” Thus he thought sitting in the shed, the thatch of which had a leak and dripped from its straw. “But how delightful it would be if she did come — alone here in this rain. If only I could embrace her once again, then let happen what may. But I could tell if she has been here by her footprints,” he reflected. He looked at the trodden ground near the shed and at the path overgrown by grass, and the fresh print of bare feet, and even of one that had slipped, was visible.
“Yes, she has been here. Well, now it is settled. Wherever I may see her I shall go straight to her. I will go to her at night.” He sat for a long time in the shed and left it exhausted and crushed. He delivered the medicine, returned home, and lay down in his room to wait for dinner.
XVII
Before dinner Liza came to him and, still wondering what could be the cause of his discontent, began to say that she was afraid he did not like the idea of her going to Moscow for her confinement, and that she had decided that she would remain at home and on no account go to Moscow. He knew how she feared both her confinement itself and the risk of not having a healthy child, and therefore he could not help being touched at seeing how ready she was to sacrifice everything for his sake. All was so nice, so pleasant, so clean, in the house; and in his soul it was so dirty, despicable, and foul. the whole evening Eugene was tormented by knowing that notwithstanding his sincere repulsion at his own weakness, notwithstanding his firm intention to break off, — the same thing would happen again tomorrow.
“No, this is impossible,” he said to himself, walking up and down in his room. “There must be some remedy for it. My God! What am I to do?”
Someone knocked at the door as foreigners do. he knew this must be his uncle. “Come in,” he said.
The uncle had come as a self-appointed ambassador from Liza. “Do you know, I really do notice that there is a change in you,” he said,— “and Liza — I understand how it troubles her. I understand that it must be hard for you to leave all the business you have so excellently started, but que veux-tu? I should advise you to go away. it will be more satisfactory both for you and for her. And do you know, I should advise you to go to the Crimea. The climate is beautiful and there is an excellent accoucheur there, and you would be just in time for the best of the grape season.”
“Uncle,” Eugene suddenly exclaimed. “Can you keep a secret? A secret that is terrible tome, a shameful secret.”
“Oh, come — do you really feel any doubt of me?”
“Uncle, you can help me. Not only help, but save me!” said Eugene. And the thought of disclosing his secret to his uncle whom he did not respect, the thought that he should show himself in the worst light and humiliate himself before him, was pleasant. He felt himself to be despicable and guilty, and wished to punish himself.
“Speak, my dear fellow, you