War and Peace
enemies suppose,” said the Emperor growing more and more animated; “but should it ever be ordained by Divine Providence,” he continued, raising to heaven his fine eyes shining with emotion, “that my dynasty should cease to reign on the throne of my ancestors, then after exhausting all the means at my command, I shall let my beard grow to here” (he pointed halfway down his chest) “and go and eat potatoes with the meanest of my peasants, rather than sign the disgrace of my country and of my beloved people whose sacrifices I know how to appreciate.”
Having uttered these words in an agitated voice the Emperor suddenly turned away as if to hide from Michaud the tears that rose to his eyes, and went to the further end of his study. Having stood there a few moments, he strode back to Michaud and pressed his arm below the elbow with a vigorous movement. The Emperor’s mild and handsome face was flushed and his eyes gleamed with resolution and anger.
“Colonel Michaud, do not forget what I say to you here, perhaps we may recall it with pleasure someday . . . Napoleon or I,” said the Emperor, touching his breast. “We can no longer both reign together. I have learned to know him, and he will not deceive me any more. . . .”
And the Emperor paused, with a frown.
When he heard these words and saw the expression of firm resolution in the Emperor’s eyes, Michaud—quoique etranger, russe de coeur et d’ame—at that solemn moment felt himself enraptured by all that he had heard (as he used afterwards to say), and gave expression to his own feelings and those of the Russian people whose representative he considered himself to be, in the following words:
“Sire!” said he, “Your Majesty is at this moment signing the glory of the nation and the salvation of Europe!”
With an inclination of the head the Emperor dismissed him.
- The Dowager Empress Marya Fedorovna, widow of Paul, and the Empress Elisabeth Alexeevna, wife of Alexander I, who had been a princess of Baden and developed her “Russian patriotism” after her marriage.—A. M.
- These were taken at Klyastitsy, in a successful action on the eighteenth and nineteenth of June against a French corps under Oudinot. The point of the dispatch (with its scriptural phrase from 2 Peter ii, 15) lies in its allusion to the recent alliance of Russia with Austria, whose troops were now fighting on Napoleon’s side.—A.M.
- We have here one of the rare instances of Tolstoy’s going astray in his dates. Kutuzov’s report from Tatarinova was sent off by him on August 25, after the action at the Shevardino Redoubt, which was fought on August 24. It could not contain news of the death of Bagration, Tuchkov, and Kutaysov, who fell on the twenty-sixth, nor could news of the battle of Borodino possibly reach Petersburg on the morning of the twenty-seventh: finally Tolstoy confuses Alexander’s birthday (December 12) with his name day, which is here in question and was on August 30. This slip would be corrected if Anna Pavlovnds soiree were put on August 29, for Kutuzov’s report was really received on the thirtieth during a church service held in honor of the Tsar’s name day.—A.M.
- As mentioned in the last note, Kutuzov’s report was received on August 30. Rostopchin’s letter, quoted in the text, refers to the one he received from Kutuzov on the night of September 1-2 (see p. 984) and could hardly have reached Petersburg before September a.—A.M.
- Nicholas sent to Vorónezh. An evening at the Governor’s. Nicholas and Princess Mary. A letter from Sónya
IT IS NATURAL for us who were not living in those days to imagine that when half Russia had been conquered and the inhabitants were fleeing to distant provinces, and one levy after another was being raised for the defense of the fatherland, all Russians from the greatest to the least were solely engaged in sacrificing themselves, saving their fatherland, or weeping over its downfall. The tales and descriptions of that time without exception speak only of the self-sacrifice, patriotic devotion, despair, grief, and the heroism of the Russians. But it was not really so. It appears so to us because we see only the general historic interest of that time and do not see all the personal human interests that people had. Yet in reality those personal interests of the moment so much transcend the general interests that they always prevent the public interest from being felt or even noticed. Most of the people at that time paid no attention to the general progress of events but were guided only by their private interests, and they were the very people whose activities at that period were most useful.
Those who tried to understand the general course of events and to take part in it by self-sacrifice and heroism were the most useless members of society, they saw everything upside down, and all they did for the common good turned out to be useless and foolish—like Pierre’s and Mamonov’s regiments which looted Russian villages, and the lint the young ladies prepared and that never reached the wounded, and so on. Even those, fond of intellectual talk and of expressing their feelings, who discussed Russia’s position at the time involuntarily introduced into their conversation either a shade of pretense and falsehood or useless condemnation and anger directed against people accused of actions no one could possibly be guilty of. In historic events the rule forbidding us to eat of the fruit of the Tree of Knowledge is specially applicable. Only unconscious action bears fruit, and he who plays a part in an historic event never understands its significance. If he tries to realize it his efforts are fruitless.
The more closely a man was engaged in the events then taking place in Russia the less did he realize their significance. In Petersburg and in the provinces at a distance from Moscow, ladies, and gentlemen in militia uniforms, wept for Russia and its ancient capital and talked of self-sacrifice and so on; but in the army which retired beyond Moscow there was little talk or thought of Moscow, and when they caught sight of its burned ruins no one swore to be avenged on the French, but they thought about their next pay, their next quarters, of Matreshka the vivandiere, and like matters.
As the war had caught him in the service, Nicholas Rostov took a close and prolonged part in the defense of his country, but did so casually, without any aim at self-sacrifice, and he therefore looked at what was going on in Russia without despair and without dismally racking his brains over it. Had he been asked what he thought of the state of Russia, he would have said that it was not his business to think about it, that Kutuzov and others were there for that purpose, but that he had heard that the regiments were to be made up to their full strength, that fighting would probably go on for a long time yet, and that things being so it was quite likely he might be in command of a regiment in a couple of years’ time.
As he looked at the matter in this way, he learned that he was being sent to Voronezh to buy remounts for his division, not only without regret at being prevented from taking part in the coming battle, but with the greatest pleasure—which he did not conceal and which his comrades fully understood.
A few days before the battle of Borodino, Nicholas received the necessary money and warrants, and having sent some hussars on in advance, he set out with post horses for Voronezh.
Only a man who has experienced it—that is, has passed some months continuously in an atmosphere of campaigning and war—can understand the delight Nicholas felt when he escaped from the region covered by the army’s foraging operations, provision trains, and hospitals. When—free from soldiers, wagons, and the filthy traces of a camp—he saw villages with peasants and peasant women, gentlemen’s country houses, fields where cattle were grazing, posthouses with stationmasters asleep in them, he rejoiced as though seeing all this for the first time. What for a long while specially surprised and delighted him were the women, young and healthy, without a dozen officers making up to each of them; women, too, who were pleased and flattered that a passing officer should joke with them.
In the highest spirits Nicholas arrived at night at a hotel in Voronezh, ordered things he had long been deprived of in camp, and next day, very clean-shaven and in a full-dress uniform he had not worn for a long time, went to present himself to the authorities.
The commander of the militia was a civilian general, an old man who was evidently pleased with his military designation and rank. He received Nicholas brusquely (imagining this to be characteristically military) and questioned him with an important air, as if considering the general progress of affairs and approving and disapproving with full right to do so. Nicholas was in such good spirits that this merely amused him.
From the commander of the militia he drove to the governor. The governor was a brisk little man, very simple and affable. He indicated the stud farms at which Nicholas might procure horses, recommended to him a horse dealer in the town and a landowner fourteen miles out of town who had the best horses, and promised to assist him in every way.
“You are Count Ilya Rostov’s son? My wife was a great friend of your mother’s. We are at home on Thursdays—today is Thursday, so