List of authors
Download:DOCXTXTPDF
The World English Bible with Deuterocanon (British Edition)
had said these things to her. 19 When therefore it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the disciples were assembled, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the middle and said to them, “Peace be to you.”
20 When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples therefore were glad when they saw the Lord. 21 Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” 22 When he had said this, he breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit! 23 If you forgive anyone’s sins, they have been forgiven them. If you retain anyone’s sins, they have been retained.”
24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus,§ wasn’t with them when Jesus came. 25 The other disciples therefore said to him, “We have seen the Lord!”
But he said to them, “Unless I see in his hands the print of the nails, put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.”
26 After eight days, again his disciples were inside and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the middle, and said, “Peace be to you.” 27 Then he said to Thomas, “Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don’t be unbelieving, but believing.”
28 Thomas answered him, “My Lord and my God!”
29 Jesus said to him, “Because you have seen me,† you have believed. Blessed are those who have not seen and have believed.”
30 Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book; 31 but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
21
1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 2 Simon Peter, Thomas called Didymus,† Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together. 3 Simon Peter said to them, “I’m going fishing.”
They told him, “We are also coming with you.” They immediately went out and entered into the boat. That night, they caught nothing. 4 But when day had already come, Jesus stood on the beach; yet the disciples didn’t know that it was Jesus. 5 Jesus therefore said to them, “Children, have you anything to eat?”
They answered him, “No.”
6 He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.”
They cast it therefore, and now they weren’t able to draw it in for the multitude of fish. 7 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter, “It’s the Lord!”
So when Simon Peter heard that it was the Lord, he wrapped his coat around himself (for he was naked), and threw himself into the sea. 8 But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits‡ away), dragging the net full of fish. 9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it. 10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”
11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred and fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.
12 Jesus said to them, “Come and eat breakfast!”
None of the disciples dared enquire of him, “Who are you?” knowing that it was the Lord.
13 Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise. 14 This is now the third time that Jesus was revealed to his disciples after he had risen from the dead. 15 So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love me more than these?”
He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”
He said to him, “Feed my lambs.” 16 He said to him again a second time, “Simon, son of Jonah, do you love me?”
He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”
He said to him, “Tend my sheep.” 17 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you have affection for me?”
Peter was grieved because he asked him the third time, “Do you have affection for me?” He said to him, “Lord, you know everything. You know that I have affection for you.”
Jesus said to him, “Feed my sheep. 18 Most certainly I tell you, when you were young, you dressed yourself and walked where you wanted to. But when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you don’t want to go.”
19 Now he said this, signifying by what kind of death he would glorify God. When he had said this, he said to him, “Follow me.”
20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ chest at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?” 21 Peter, seeing him, said to Jesus, “Lord, what about this man?”
22 Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.” 23 This saying therefore went out amongst the brothers§ that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”
24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true. 25 There are also many other things which Jesus did, which if they would all be written, I suppose that even the world itself wouldn’t have room for the books that would be written.

† 1:5: The word translated “overcome” (κατέλαβεν) can also be translated “comprehended.” It refers to getting a grip on an enemy to defeat him.

‡ 1:14: The phrase “only born” is from the Greek word “μονογενους”, which is sometimes translated “only begotten” or “one and only”.

§ 1:17: “Christ” means “Anointed One”.

† 1:18: The phrase “only born” is from the Greek word “μονογενη”, which is sometimes translated “only begotten” or “one and only”.

‡ 1:18: NU reads “God”

  • 1:23: Isaiah 40:3

§ 1:29: “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

† 1:39: 4:00 p.m.

‡ 1:41: “Messiah” (Hebrew) and “Christ” (Greek) both mean “Anointed One”.

§ 1:42: “Cephas” (Aramaic) and “Peter” (Greek) both mean “Rock”.

† 2:6: 2 to 3 metretes is about 20 to 30 U. S. Gallons, or 75 to 115 litres.

  • 2:17: Psalms 69:9

† 3:3: The word translated “anew” here and in John 3:7 (ἄνωθεν) also means “again” and “from above”.

‡ 3:8: The same Greek word (πνεῦμα) means wind, breath, and spirit.

§ 3:16: The phrase “only born” is from the Greek word “μονογενη”, which is sometimes translated “only begotten” or “one and only”.

† 3:36: The same word can be translated “disobeys” or “disbelieves” in this context.

† 4:6: noon

‡ 4:25: “Messiah” (Hebrew) and “Christ” (Greek) both mean “Anointed One”.

§ 4:52: 1:00 p.m.

† 5:4: NU omits from “waiting” in verse 3 to the end of verse 4.

† 6:7: A denarius was a silver coin worth about a day’s wages for an agricultural labourer, so 200 denarii would be between 6 and 7 month’s pay.

‡ 6:19: 25 to 30 stadia is about 5 to 6 kilometres or about 3 to 4 miles

  • 6:19: See Job 9:8

§ 6:20: or, I AM

† 6:31: Greek and Hebrew use the same word for “heaven”, “the heavens”, “the sky”, and “the air”.

  • 6:31: Exodus 16:4; Nehemiah 9:15; Psalms 78:24-25
  • 6:45: Isaiah 54:13

† 7:42: or, seed

  • 7:42: 2 Samuel 7:12
  • 7:42: Micah 5:2
  • 7:52: See Isaiah 9:1; Matthew 4:13-16
  • 8:5: Leviticus 20:10; Deuteronomy 22:22

† 8:11: NU includes John 7:53–John 8:11, but puts brackets around it to indicate that the textual critics had less confidence that this was original.

  • 8:12: Isaiah 60:1
  • 8:17: Deuteronomy 17:6; 19:15

‡ 8:24: or, I AM

  • 8:32: Psalms 119:45
  • 8:58: Exodus 3:14
  • 9:31: Psalms 66:18; Proverbs 15:29; 28:9
  • 10:11: Isaiah 40:11; Ezekiel 34:11-12,15,22
  • 10:16: Isaiah 56:8
  • 10:17: Isaiah 53:7-8
  • 10:21: Exodus 4:11

† 10:22: The “Feast of the Dedication” is the Greek name for “Hanukkah”, a celebration of the rededication of the Temple.

  • 10:34: Psalms 82:6

† 11:16: “Didymus” means “Twin”.

‡ 11:18: 15 stadia is about 2.8 kilometres or 1.7 miles

§ 11:41: NU omits “from the place where the dead man was lying.”

† 12:3: a Roman pound of 12 ounces, or about 340 grams

‡ 12:5: 300 denarii was about a year’s wages for an agricultural labourer.

§ 12:13: “Hosanna” means “save us” or “help us, we pray”.

  • 12:13: Psalms 118:25-26
  • 12:15: Zechariah 9:9
  • 12:34: Isaiah 9:7; Daniel 2:44; See Isaiah 53:8
  • 12:38: Isaiah 53:1
  • 12:40: Isaiah 6:10
  • 12:41: Isaiah 6:1
  • 13:18: Psalms 41:9

† 14:16: Greek παρακλητον: Counsellor, Helper, Intercessor, Advocate, and Comforter.

  • 15:20: John 13:16
  • 15:25: Psalms 35:19; 69:4

† 15:26: Greek Parakletos: Counsellor, Helper, Advocate, Intercessor, and Comforter.

† 16:3: TR adds “to you”

‡ 16:15: TR reads “will take” instead of “takes”

  • 17:17: Psalms 119:142
  • 18:9: John 6:39

† 19:14: “the sixth hour” would have been 6:00 a.m. according to the Roman timekeeping system, or noon for the Jewish timekeeping system in use, then.

  • 19:24: Psalms 22:18

‡ 19:28: NU, TR read “knowing” instead of

Download:DOCXTXTPDF

had said these things to her. 19 When therefore it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the disciples